Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit cfd9687f authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 528e05a9 de5cf268
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −10
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -4,14 +4,9 @@
    <string name="app_name" msgid="5934709770924185752">"CaptivePortalLogin"</string>
    <string name="app_name" msgid="5934709770924185752">"CaptivePortalLogin"</string>
    <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"এই নেটৱৰ্কটো এইদৰে ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"এই নেটৱৰ্কটো এইদৰে ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"এই নেটৱৰ্কটো ব্যৱহাৰ নকৰিব"</string>
    <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"এই নেটৱৰ্কটো ব্যৱহাৰ নকৰিব"</string>
    <!-- no translation found for action_bar_label (917235635415966620) -->
    <string name="action_bar_label" msgid="917235635415966620">"নেটৱৰ্কত ছাইন ইন কৰক"</string>
    <skip />
    <string name="action_bar_title" msgid="5645564790486983117">"%1$st ছাইন ইন কৰক"</string>
    <!-- no translation found for action_bar_title (5645564790486983117) -->
    <string name="ssl_error_warning" msgid="6653188881418638872">"আপুনি সংযোগ কৰিবলৈ চেষ্টা কৰি থকা নেটৱৰ্কটোত সুৰক্ষাজনিত সমস্যা আছে।"</string>
    <skip />
    <string name="ssl_error_example" msgid="647898534624078900">"উদাহৰণস্বৰূপে, আপোনাক দেখুওৱা লগ ইনৰ পৃষ্ঠাটো প্ৰতিষ্ঠানটোৰ নিজা নহ\'বও পাৰে।"</string>
    <!-- no translation found for ssl_error_warning (6653188881418638872) -->
    <string name="ssl_error_continue" msgid="6492718244923937110">"তথাপি ব্ৰাউজাৰৰ জৰিয়তে অব্যাহত ৰাখক"</string>
    <skip />
    <!-- no translation found for ssl_error_example (647898534624078900) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for ssl_error_continue (6492718244923937110) -->
    <skip />
</resources>
</resources>
+1 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -5,8 +5,7 @@
    <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"ଏହି ନେଟ୍‌ୱର୍କ ଯେପରି ଅଛି, ସେହିପରି ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"ଏହି ନେଟ୍‌ୱର୍କ ଯେପରି ଅଛି, ସେହିପରି ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"ଏହି ନେଟ୍‌ୱର୍କକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
    <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"ଏହି ନେଟ୍‌ୱର୍କକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="917235635415966620">"ନେଟ୍‌ୱର୍କରେ ସାଇନ୍‍ ଇନ୍‍ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="917235635415966620">"ନେଟ୍‌ୱର୍କରେ ସାଇନ୍‍ ଇନ୍‍ କରନ୍ତୁ"</string>
    <!-- no translation found for action_bar_title (5645564790486983117) -->
    <string name="action_bar_title" msgid="5645564790486983117">"%1$sରେ ସାଇନ୍‍-ଇନ୍‍ କରନ୍ତୁ"</string>
    <skip />
    <string name="ssl_error_warning" msgid="6653188881418638872">"ଆପଣ ଯୋଗ ଦେବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଥିବା ନେଟ୍‌ୱର୍କର ସୁରକ୍ଷା ସମସ୍ୟା ଅଛି।"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="6653188881418638872">"ଆପଣ ଯୋଗ ଦେବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଥିବା ନେଟ୍‌ୱର୍କର ସୁରକ୍ଷା ସମସ୍ୟା ଅଛି।"</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="647898534624078900">"ଉଦାହରଣସ୍ୱରୂପ, ଲଗଇନ୍‍ ପୃଷ୍ଠା ଦେଖାଯାଇଥିବା ସଂସ୍ଥାର ନହୋଇଥାଇପାରେ।"</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="647898534624078900">"ଉଦାହରଣସ୍ୱରୂପ, ଲଗଇନ୍‍ ପୃଷ୍ଠା ଦେଖାଯାଇଥିବା ସଂସ୍ଥାର ନହୋଇଥାଇପାରେ।"</string>
    <string name="ssl_error_continue" msgid="6492718244923937110">"ବ୍ରାଉଜର୍‍ ଜରିଆରେ ଯେମିତିବି ହେଉ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ"</string>
    <string name="ssl_error_continue" msgid="6492718244923937110">"ବ୍ରାଉଜର୍‍ ଜରିଆରେ ଯେମିତିବି ହେଉ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ"</string>