<stringname="convert_to_file_encryption_done"msgid="8965831011811180627">"تم استخدام تشفير ملفات من قبل"</string>
<stringname="title_convert_fbe"msgid="5780013350366495149">"التحويل إلى تشفير على الملف"</string>
<stringname="convert_to_fbe_warning"msgid="34294381569282109">"تحويل قسم البيانات إلى تشفير على الملف.\n !!تحذير!! سيؤدي هذا إلى محو جميع بياناتك.\n لا تزال هذه الميزة في مرحلة ألفا، وقد لا تعمل على نحو سليم.\n للمتابعة، اضغط على \"مسح وتحويل…\"."</string>
<stringname="convert_to_file_encryption_done"msgid="8965831011811180627">"تم استخدام ترميز ملفات من قبل"</string>
<stringname="title_convert_fbe"msgid="5780013350366495149">"التحويل إلى ترميز على الملف"</string>
<stringname="convert_to_fbe_warning"msgid="34294381569282109">"تحويل قسم البيانات إلى ترميز على الملف.\n !!تحذير!! سيؤدي هذا إلى محو جميع بياناتك.\n لا تزال هذه الميزة في مرحلة ألفا، وقد لا تعمل على نحو سليم.\n للمتابعة، اضغط على \"مسح وتحويل…\"."</string>
<stringname="bluetooth_connected_no_headset"msgid="2224101138659967604">"Conectado (sin teléfono) a <xliff:gid="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bluetooth_connected_no_a2dp"msgid="8566874395813947092">"Conectado (sin archivos multimedia) a <xliff:gid="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -170,7 +170,7 @@
<stringname="tts_engine_network_required"msgid="8722087649733906851">"Este idioma necesita una conexión de red en funcionamiento para la salida de texto a voz."</string>
<stringname="tts_default_sample_string"msgid="6388016028292967973">"Ejemplo de síntesis de voz"</string>
<stringname="tts_status_title"msgid="8190784181389278640">"Estado del idioma predeterminado"</string>
<stringname="tts_status_ok"msgid="8583076006537547379">"El idioma <xliff:gid="LOCALE">%1$s</xliff:g> es totalmente compatible."</string>
<stringname="tts_status_ok"msgid="8583076006537547379">"El idioma <xliff:gid="LOCALE">%1$s</xliff:g> es totalmente compatible"</string>
<stringname="tts_status_requires_network"msgid="8327617638884678896">"El idioma <xliff:gid="LOCALE">%1$s</xliff:g> requiere una conexión de red."</string>
<stringname="tts_status_not_supported"msgid="2702997696245523743">"El idioma <xliff:gid="LOCALE">%1$s</xliff:g> no es compatible."</string>
<stringname="development_settings_not_available"msgid="355070198089140951">"Las opciones de desarrollador no están disponibles para este usuario"</string>
<stringname="vpn_settings_not_available"msgid="2894137119965668920">"Los ajustes de VPN no están disponibles para este usuario"</string>
<stringname="tethering_settings_not_available"msgid="266821736434699780">"Los ajustes para compartir conexión no están disponibles para este usuario"</string>
<stringname="apn_settings_not_available"msgid="1147111671403342300">"Los ajustes del nombre de punto de acceso no están disponibles para este usuario"</string>
<stringname="apn_settings_not_available"msgid="1147111671403342300">"Los ajustes del nombre del punto de acceso no están disponibles para este usuario"</string>
<stringname="enable_adb"msgid="8072776357237289039">"Depuración por USB"</string>
<stringname="enable_adb_summary"msgid="3711526030096574316">"Activar el modo de depuración cuando el dispositivo esté conectado por USB"</string>
<stringname="clear_adb_keys"msgid="3010148733140369917">"Revocar autorizaciones de depuración USB"</string>
<stringname="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title"msgid="7846922290083709633">"Hautatu Bluetooth AVRCP bertsioa"</string>
@@ -270,7 +270,7 @@
<stringname="dev_settings_warning_message"msgid="37741686486073668">"Ezarpen hauek garapen-xedeetarako pentsatu dira soilik. Baliteke ezarpenen eraginez gailua matxuratzea edo funtzionamendu okerra izatea."</string>
<stringname="verify_apps_over_usb_summary"msgid="1317933737581167839">"Egiaztatu ADB/ADT bidez instalatutako aplikazioak portaera kaltegarriak atzemateko"</string>
<stringname="bluetooth_show_devices_without_names_summary"msgid="780964354377854507">"Bluetooth gailuak izenik gabe (MAC helbideak soilik) erakutsiko dira"</string>
<stringname="bluetooth_show_devices_without_names_summary"msgid="780964354377854507">"Bluetooth bidezko gailuak izenik gabe (MAC helbideak soilik) erakutsiko dira"</string>
<stringname="bluetooth_disable_absolute_volume_summary"msgid="2006309932135547681">"Bluetooth bidezko bolumen absolutuaren eginbidea desgaitu egiten du urruneko gailuetan arazoak hautematen badira; esaterako, bolumena ozenegia bada edo ezin bada kontrolatu"</string>