Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit cf266125 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ia6249741219e3c3890c1dd2c04edc30a4a5c5f83
parent 965da01e
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,6 +20,7 @@
    <string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"Maak toe"</string>
    <string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"Vou uit"</string>
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"Instellings"</string>
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Gaan by verdeelde skerm in"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Kieslys"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> is in beeld-in-beeld"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"As jy nie wil hê dat <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> hierdie kenmerk moet gebruik nie, tik om instellings oop te maak en skakel dit af."</string>
@@ -28,6 +29,8 @@
    <string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"Slaan oor na volgende"</string>
    <string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"Slaan oor na vorige"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"Verander grootte"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_stash" msgid="4060775037619702641">"Hou vas"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_unstash" msgid="7467499339610437646">"Laat los"</string>
    <string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"Program sal dalk nie met verdeelde skerm werk nie."</string>
    <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7408396418008948957">"Program steun nie verdeelde skerm nie."</string>
    <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"Program sal dalk nie op \'n sekondêre skerm werk nie."</string>
@@ -70,5 +73,4 @@
    <string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Bestuur"</string>
    <string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Borrel is toegemaak."</string>
    <string name="restart_button_description" msgid="5887656107651190519">"Tik om hierdie program te herbegin en maak volskerm oop."</string>
    <string name="got_it" msgid="4428750913636945527">"Het dit"</string>
</resources>
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,6 +20,7 @@
    <string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"ዝጋ"</string>
    <string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"ዘርጋ"</string>
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"የተከፈለ ማያ ገጽን አስገባ"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"ምናሌ"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> በስዕል-ላይ-ስዕል ውስጥ ነው"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ይህን ባህሪ እንዲጠቀም ካልፈለጉ ቅንብሮችን ለመክፈት መታ ያድርጉና ያጥፉት።"</string>
@@ -28,6 +29,8 @@
    <string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"ወደ ቀጣይ ዝለል"</string>
    <string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"ወደ ቀዳሚ ዝለል"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"መጠን ይቀይሩ"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_stash" msgid="4060775037619702641">"Stash"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_unstash" msgid="7467499339610437646">"Unstash"</string>
    <string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"መተግበሪያ ከተከፈለ ማያ ገጽ ጋር ላይሠራ ይችላል"</string>
    <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7408396418008948957">"መተግበሪያው የተከፈለ ማያ ገጽን አይደግፍም።"</string>
    <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"መተግበሪያ በሁለተኛ ማሳያ ላይ ላይሠራ ይችላል።"</string>
@@ -70,5 +73,4 @@
    <string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"ያቀናብሩ"</string>
    <string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"አረፋ ተሰናብቷል።"</string>
    <string name="restart_button_description" msgid="5887656107651190519">"ይህን መተግበሪያ ዳግም ለማስነሳት መታ ያድርጉ እና ወደ ሙሉ ማያ ገጽ ይሂዱ።"</string>
    <string name="got_it" msgid="4428750913636945527">"ገባኝ"</string>
</resources>
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,6 +20,7 @@
    <string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"إغلاق"</string>
    <string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"توسيع"</string>
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"الإعدادات"</string>
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"الدخول في وضع تقسيم الشاشة"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"القائمة"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> يظهر في صورة داخل صورة"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"إذا كنت لا تريد أن يستخدم <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> هذه الميزة، فانقر لفتح الإعدادات، ثم أوقِف تفعيل هذه الميزة."</string>
@@ -28,6 +29,8 @@
    <string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"التخطي إلى التالي"</string>
    <string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"التخطي إلى السابق"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"تغيير الحجم"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_stash" msgid="4060775037619702641">"إخفاء"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_unstash" msgid="7467499339610437646">"إظهار"</string>
    <string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"قد لا يعمل التطبيق بشكل سليم في وضع \"تقسيم الشاشة\"."</string>
    <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7408396418008948957">"التطبيق لا يتيح تقسيم الشاشة."</string>
    <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"قد لا يعمل التطبيق على شاشة عرض ثانوية."</string>
@@ -70,5 +73,4 @@
    <string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"إدارة"</string>
    <string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"تم إغلاق الفقاعة."</string>
    <string name="restart_button_description" msgid="5887656107651190519">"انقر لإعادة تشغيل هذا التطبيق والانتقال إلى وضع ملء الشاشة."</string>
    <string name="got_it" msgid="4428750913636945527">"حسنًا"</string>
</resources>
+13 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,35 +19,38 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"বিস্তাৰ কৰক"</string>
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"ছেটিংসমূহ"</string>
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"ছেটিং"</string>
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"বিভাজিত স্ক্ৰীন ম’ডলৈ যাওক"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"মেনু"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> চিত্ৰৰ ভিতৰৰ চিত্ৰত আছে"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"আপুনি যদি <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিব নোখোজে, তেন্তে ছেটিংসমূহ খুলিবলৈ টিপক আৰু তালৈ গৈ ইয়াক অফ কৰক।"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"আপুনি যদি <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিব নোখোজে, তেন্তে ছেটিং খুলিবলৈ টিপক আৰু তালৈ গৈ ইয়াক অফ কৰক।"</string>
    <string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"প্লে কৰক"</string>
    <string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"পজ কৰক"</string>
    <string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"পৰৱৰ্তী মিডিয়ালৈ যাওক"</string>
    <string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"আগৰটো মিডিয়ালৈ যাওক"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"আকাৰ সলনি কৰক"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_stash" msgid="4060775037619702641">"লুকুৱাওক"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_unstash" msgid="7467499339610437646">"দেখুৱাওক"</string>
    <string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"এপ্‌টোৱে বিভাজিত স্ক্ৰীনৰ সৈতে কাম নকৰিব পাৰে।"</string>
    <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7408396418008948957">"এপটোৱে বিভাজিত স্ক্ৰী সমৰ্থন নকৰে।"</string>
    <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7408396418008948957">"এপ্‌টোৱে বিভাজিত স্ক্ৰী সমৰ্থন নকৰে।"</string>
    <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"গৌণ ডিছপ্লেত এপে সঠিকভাৱে কাম নকৰিব পাৰে।"</string>
    <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"গৌণ ডিছপ্লেত এপ্ লঞ্চ কৰিব নোৱাৰি।"</string>
    <string name="accessibility_divider" msgid="703810061635792791">"স্প্লিট স্ক্ৰীৰ বিভাজক"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="1792313656305328536">"বাওঁফালৰ স্ক্ৰীখন সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰী কৰক"</string>
    <string name="accessibility_divider" msgid="703810061635792791">"স্প্লিট স্ক্ৰীৰ বিভাজক"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="1792313656305328536">"বাওঁফালৰ স্ক্ৰীখন সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰী কৰক"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="8859845045360659250">"বাওঁফালৰ স্ক্ৰীণখন ৭০% কৰক"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3488317024557521561">"বাওঁফালৰ স্ক্ৰীণখন ৫০% কৰক"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="6023611335723838727">"বাওঁফালৰ স্ক্ৰীণখন ৩০% কৰক"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="3408505054325944903">"সোঁফালৰ স্ক্ৰীখন সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰী কৰক"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="3495871951082107594">"শীৰ্ষ স্ক্ৰীখন সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰী কৰক"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="3408505054325944903">"সোঁফালৰ স্ক্ৰীখন সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰী কৰক"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="3495871951082107594">"শীৰ্ষ স্ক্ৰীখন সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰী কৰক"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="1779164068887875474">"শীর্ষ স্ক্ৰীণখন ৭০% কৰক"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="8649582798829048946">"শীর্ষ স্ক্ৰীণখন ৫০% কৰক"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="3572788224908570257">"শীর্ষ স্ক্ৰীণখন ৩০% কৰক"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"তলৰ স্ক্ৰীখন সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰী কৰক"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"তলৰ স্ক্ৰীখন সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰী কৰক"</string>
    <string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"এখন হাতেৰে ব্যৱহাৰ কৰা ম’ড ব্যৱহাৰ কৰা"</string>
    <string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"বাহিৰ হ’বলৈ স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে তলৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক অথবা এপ্‌টোৰ ওপৰত যিকোনো ঠাইত টিপক"</string>
    <string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"এখন হাতেৰে ব্যৱহাৰ কৰা ম\'ডটো আৰম্ভ কৰক"</string>
    <string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"এখন হাতেৰে ব্যৱহাৰ কৰা ম\'ডটোৰ পৰা বাহিৰ হওক"</string>
    <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ bubblesৰ ছেটিংসমূহ"</string>
    <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ bubblesৰ ছেটিং"</string>
    <string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"অভাৰফ্ল’"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="1830101076853540953">"ষ্টেকত পুনৰ যোগ দিয়ক"</string>
    <string name="bubble_content_description_single" msgid="8495748092720065813">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>ৰ পৰা <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -56,7 +59,7 @@
    <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="5864594920870245525">"শীৰ্ষৰ সোঁফালে নিয়ক"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="850271002773745634">"বুটামটো বাওঁফালে নিয়ক"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="2107626346109206352">"তলৰ সোঁফালে নিয়ক"</string>
    <string name="bubbles_app_settings" msgid="3617224938701566416">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> ছেটিংসমূহ"</string>
    <string name="bubbles_app_settings" msgid="3617224938701566416">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> ছেটিং"</string>
    <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8816558050659478158">"বাবল অগ্ৰাহ্য কৰক"</string>
    <string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"বাৰ্তালাপ বাবল নকৰিব"</string>
    <string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"Bubbles ব্যৱহাৰ কৰি চাট কৰক"</string>
@@ -70,5 +73,4 @@
    <string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"পৰিচালনা কৰক"</string>
    <string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"বাবল অগ্ৰাহ্য কৰা হৈছে"</string>
    <string name="restart_button_description" msgid="5887656107651190519">"এপ্‌টো ৰিষ্টাৰ্ট কৰিবলৈ আৰু পূৰ্ণ স্ক্ৰীন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ টিপক।"</string>
    <string name="got_it" msgid="4428750913636945527">"বুজি পালোঁ"</string>
</resources>
+6 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,6 +20,7 @@
    <string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"Bağlayın"</string>
    <string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"Genişləndirin"</string>
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"Ayarlar"</string>
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Bölünmüş ekrana daxil olun"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Menyu"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> şəkil içində şəkildədir"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> tətbiqinin bu funksiyadan istifadə etməyini istəmirsinizsə, ayarları açmaq və deaktiv etmək üçün klikləyin."</string>
@@ -28,6 +29,8 @@
    <string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"Növbətiyə keçin"</string>
    <string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"Əvvəlkinə keçin"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"Ölçüsünü dəyişin"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_stash" msgid="4060775037619702641">"Güvənli məkanda saxlayın"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_unstash" msgid="7467499339610437646">"Güvənli məkandan çıxarın"</string>
    <string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"Tətbiq bölünmüş ekran ilə işləməyə bilər."</string>
    <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7408396418008948957">"Tətbiq ekran bölünməsini dəstəkləmir."</string>
    <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"Tətbiq ikinci ekranda işləməyə bilər."</string>
@@ -43,9 +46,9 @@
    <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="8649582798829048946">"Yuxarı 50%"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="3572788224908570257">"Yuxarı 30%"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"Aşağı tam ekran"</string>
    <string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"Bir əlli rejimdən istifadə edilir"</string>
    <string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"Birəlli rejim istifadəsi"</string>
    <string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"Çıxmaq üçün ekranın aşağısından yuxarıya doğru sürüşdürün və ya tətbiqin yuxarısında istənilən yerə toxunun"</string>
    <string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"Bir əlli rejimi başladın"</string>
    <string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"Birəlli rejim başlasın"</string>
    <string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"Birəlli rejimdən çıxın"</string>
    <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> yumrucuqları üçün ayarlar"</string>
    <string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"Kənara çıxma"</string>
@@ -70,5 +73,4 @@
    <string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"İdarə edin"</string>
    <string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Qabarcıqdan imtina edilib."</string>
    <string name="restart_button_description" msgid="5887656107651190519">"Bu tətbiqi sıfırlayaraq tam ekrana keçmək üçün toxunun."</string>
    <string name="got_it" msgid="4428750913636945527">"Anladım"</string>
</resources>
Loading