Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit cf15c4ad authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 0f38b72b 2e314a07
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -183,10 +183,7 @@
      <item quantity="other">تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل.</item>
      <item quantity="one">تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g>) قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل.</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
    <skip />
    <string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"تلقائي"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"فقاعة"</string>
    <string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"ساعة تقليدية"</string>
</resources>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -151,10 +151,7 @@
      <item quantity="one">ছিমখন অক্ষম হ’ল। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK দিয়ক। ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ হাতত <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g>টা প্ৰয়াস বাকী আছে। সবিশেষ জানিবলৈ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।</item>
      <item quantity="other">ছিমখন অক্ষম হ’ল। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK দিয়ক। ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ হাতত <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g>টা প্ৰয়াস বাকী আছে। সবিশেষ জানিবলৈ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
    <skip />
    <string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"ডিফ’ল্ট"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"বাবল"</string>
    <string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"এনাল’গ"</string>
</resources>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -167,10 +167,7 @@
      <item quantity="many">SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> спроб, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш.</item>
      <item quantity="other">SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> спробы, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш.</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
    <skip />
    <string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Стандартны"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Бурбалкі"</string>
    <string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Са стрэлкамі"</string>
</resources>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -151,10 +151,7 @@
      <item quantity="other">SIM картата вече е деактивирана. Въведете PUK кода, за да продължите. Остават ви <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> опита, преди SIM картата да стане неизползваема завинаги. Свържете се с оператора за подробности.</item>
      <item quantity="one">SIM картата вече е деактивирана. Въведете PUK кода, за да продължите. Остава ви <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> опит, преди SIM картата да стане неизползваема завинаги. Свържете се с оператора за подробности.</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
    <skip />
    <string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Стандартен"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Балонен"</string>
    <string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Аналогов"</string>
</resources>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -151,10 +151,7 @@
      <item quantity="one">সিম অক্ষম করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে PUK কোড লিখুন। আপনি আর <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> বার চেষ্টা করতে পারবেন, তারপরে এই সিমটি আর একেবারেই ব্যবহার করা যাবে না। বিশদে জানতে পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।</item>
      <item quantity="other">সিম অক্ষম করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে PUK কোড লিখুন। আপনি আর <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> বার চেষ্টা করতে পারবেন, তারপরে এই সিমটি আর একেবারেই ব্যবহার করা যাবে না। বিশদে জানতে পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
    <skip />
    <string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"ডিফল্ট"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"বাবল"</string>
    <string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"অ্যানালগ"</string>
</resources>
Loading