<stringname="improved_account_security_detail"msgid="9123750251551844860">"Elke sleutel is uitsluitlik gekoppel aan die app of webwerf waarvoor dit geskep is, en daarom kan jy nooit per ongeluk by ’n bedrieglike app of webwerf aanmeld nie. En omdat bedieners net publieke sleutels hou, is kuberkrakery baie moeiliker."</string>
<stringname="seamless_transition_detail"msgid="3440478759491650823">"Wagwoorde sal steeds saam met wagwoordsleutels beskikbaar wees soos ons na ’n wagwoordlose toekoms beweeg."</string>
<stringname="seamless_transition_detail"msgid="4475509237171739843">"Wagwoorde sal steeds saam met wagwoordsleutels beskikbaar wees terwyl ons na ’n wagwoordlose toekoms beweeg."</string>
<stringname="choose_provider_title"msgid="8870795677024868108">"Kies waar om jou <xliff:gid="CREATETYPES">%1$s</xliff:g> te stoor"</string>
<stringname="choose_provider_body"msgid="4967074531845147434">"Kies ’n wagwoordbestuurder om jou inligting te stoor en volgende keer vinniger aan te meld"</string>
<stringname="choose_create_option_passkey_title"msgid="5220979185879006862">"Skep wagwoordsleutel vir <xliff:gid="APPNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -52,7 +52,8 @@
<stringname="get_dialog_title_use_passkey_for"msgid="6236608872708021767">"Gebruik jou gestoorde wagwoordsleutel vir <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="get_dialog_title_use_sign_in_for"msgid="5283099528915572980">"Gebruik jou gestoorde aanmelding vir <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="get_dialog_title_choose_sign_in_for"msgid="1361715440877613701">"Kies ’n gestoorde aanmelding vir <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for get_dialog_title_choose_option_for (4976380044745029107) -->
<stringname="get_dialog_title_choose_option_for"msgid="4976380044745029107">"Kies ’n opsie vir <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<!-- no translation found for get_dialog_title_use_info_on (8863708099535435146) -->
<skip/>
<stringname="get_dialog_use_saved_passkey_for"msgid="4618100798664888512">"Meld op ’n ander manier aan"</string>
<stringname="improved_account_security_detail"msgid="9123750251551844860">"يرتبط كل مفتاح حصريًا بالتطبيق أو الموقع الإلكتروني الذي تم إنشاؤه من أجله، لذلك لا يمكن أبدًا أن تسجّل الدخول إلى تطبيق أو موقع إلكتروني احتيالي عن طريق الخطأ. بالإضافة إلى ذلك، تكون عملية الاختراق أكثر صعوبة لأن الخوادم تحتفظ بالمفاتيح العامة فقط."</string>
<stringname="seamless_transition_detail"msgid="3440478759491650823">"بينما ننطلق نحو مستقبل بدون كلمات مرور، ستظل كلمات المرور متوفّرة إلى جانب مفاتيح المرور."</string>
<stringname="seamless_transition_detail"msgid="4475509237171739843">"بينما ننطلق نحو مستقبل بدون كلمات مرور، ستظل كلمات المرور متوفّرة إلى جانب مفاتيح المرور."</string>
<stringname="choose_provider_title"msgid="8870795677024868108">"اختيار المكان الذي تريد حفظ <xliff:gid="CREATETYPES">%1$s</xliff:g> فيه"</string>
<stringname="choose_provider_body"msgid="4967074531845147434">"اختَر مدير كلمات مرور لحفظ معلوماتك وتسجيل الدخول بشكل أسرع في المرة القادمة."</string>
<stringname="choose_create_option_passkey_title"msgid="5220979185879006862">"هل تريد إنشاء مفتاح مرور لتطبيق \"<xliff:gid="APPNAME">%1$s</xliff:g>\"؟"</string>
@@ -54,6 +54,8 @@
<stringname="get_dialog_title_choose_sign_in_for"msgid="1361715440877613701">"اختيار بيانات اعتماد تسجيل دخول محفوظة لـ \"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<!-- no translation found for get_dialog_title_choose_option_for (4976380044745029107) -->
<skip/>
<!-- no translation found for get_dialog_title_use_info_on (8863708099535435146) -->
<skip/>
<stringname="get_dialog_use_saved_passkey_for"msgid="4618100798664888512">"تسجيل الدخول بطريقة أخرى"</string>
<stringname="improved_account_security_title"msgid="1069841917893513424">"Təkmilləşdirilmiş hesab təhlükəsizliyi"</string>
<stringname="improved_account_security_detail"msgid="9123750251551844860">"Hər bir açar eksklüziv olaraq onların yaradıldığı tətbiq və ya vebsaytla əlaqələndirilib, ona görə də heç vaxt səhvən saxta tətbiqə və ya vebsayta daxil ola bilməzsiniz. Üstəlik, yalnız ictimai açarları saxlayan serverlərlə hekinq daha çətindir."</string>
<stringname="seamless_transition_detail"msgid="3440478759491650823">"Paroldan istifadə azalsa da, parollar yenə də giriş açarları ilə yanaşı əlçatan olacaq"</string>
<stringname="seamless_transition_detail"msgid="4475509237171739843">"Parolsuz gələcəyə doğru irəlilədikcə parollar hələ də giriş açarları ilə yanaşı əlçatan olacaq."</string>
<stringname="choose_provider_title"msgid="8870795677024868108">"<xliff:gid="CREATETYPES">%1$s</xliff:g> elementinin saxlanacağı yeri seçin"</string>
<stringname="choose_provider_body"msgid="4967074531845147434">"Məlumatlarınızı yadda saxlamaq və növbəti dəfə daha sürətli daxil olmaq üçün parol meneceri seçin"</string>
<stringname="choose_create_option_passkey_title"msgid="5220979185879006862">"<xliff:gid="APPNAME">%1$s</xliff:g> üçün giriş açarı yaradılsın?"</string>
@@ -54,6 +54,8 @@
<stringname="get_dialog_title_choose_sign_in_for"msgid="1361715440877613701">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> üçün yadda saxlanmış girişi seçin"</string>
<!-- no translation found for get_dialog_title_choose_option_for (4976380044745029107) -->
<skip/>
<!-- no translation found for get_dialog_title_use_info_on (8863708099535435146) -->
<skip/>
<stringname="get_dialog_use_saved_passkey_for"msgid="4618100798664888512">"Başqa üsulla daxil olun"</string>