Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ce00b8b8 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents b3fe6ab8 914013d1
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -32,10 +32,10 @@
    <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g> ਦੀ ਰੇਂਜ"</string>
    <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ 1—5,8,11—13"</string>
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"ਪ੍ਰਿੰਟ ਪ੍ਰੀਵਿਊ"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"ਪ੍ਰੀਵਿਊ ਲਈ PDF ਵਿਊਅਰ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਲਈ PDF ਵਿਊਅਰ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"ਪ੍ਰਿੰਟਿੰਗ ਐਪ ਕ੍ਰੈਸ਼ ਹੋਇਆ"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"ਪ੍ਰਿੰਟ ਜੌਬ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"PDF ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"PDF ਦੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਿੰਟਰ…"</string>
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"ਪ੍ਰਿੰਟ ਡਾਇਲੌਗ"</string>
    <string name="current_page_template" msgid="5145005201131935302">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
@@ -49,10 +49,10 @@
    <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"ਪ੍ਰਿੰਟ ਚੋਣਾਂ ਇਕੱਠਾ ਹੋਈਆਂ"</string>
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"ਖੋਜੋ"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਿੰਟਰ"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"ਸੇਵਾ ਜੋੜੋ"</string>
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"ਖੋਜ ਬਕਸ ਦਿਖਾਇਆ"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"ਖੋਜ ਬਕਸ ਲੁਕਾਇਆ"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਜੋੜੋ"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"ਸੇਵਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"ਖੋਜ ਬਕਸ ਦਿਖਾਇਆ"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"ਖੋਜ ਬਕਸ ਲੁਕਾਇਆ"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਚੁਣੋ"</string>
    <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਭੁੱਲੋ"</string>
    <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
@@ -106,6 +106,6 @@
    <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਉਸਨੇ ਲਾਭਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"</string>
    <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"ਇਹ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਇਸ ਵੇਲੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
    <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"ਝਲਕ ਨਹੀਂ ਵਿਖਾਈ ਜਾ ਸਕਦੀ"</string>
    <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਨਹੀਂ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ"</string>
    <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"ਪ੍ਰੀਵਿਊ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
</resources>