Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit cbc842b8 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0c93fb7da9946e4c8ba1ecc8362acfec0d2298f3
parent e52858e5
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -58,7 +58,7 @@
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Fotos i contingut multimèdia"</string>
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Fotos i contingut multimèdia"</string>
    <string name="permission_notifications" msgid="4099418516590632909">"Notificacions"</string>
    <string name="permission_notifications" msgid="4099418516590632909">"Notificacions"</string>
    <string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"Aplicacions"</string>
    <string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"Aplicacions"</string>
    <string name="permission_nearby_device_streaming" msgid="1023325519477349499">"Reproducció en línia"</string>
    <string name="permission_nearby_device_streaming" msgid="1023325519477349499">"Estríming"</string>
    <string name="permission_phone_summary" msgid="8246321093970051702">"Fer i gestionar trucades telefòniques"</string>
    <string name="permission_phone_summary" msgid="8246321093970051702">"Fer i gestionar trucades telefòniques"</string>
    <string name="permission_call_logs_summary" msgid="7545243592757693321">"Llegir i escriure el registre de trucades del telèfon"</string>
    <string name="permission_call_logs_summary" msgid="7545243592757693321">"Llegir i escriure el registre de trucades del telèfon"</string>
    <string name="permission_sms_summary" msgid="8499509535410068616">"Enviar i llegir missatges SMS"</string>
    <string name="permission_sms_summary" msgid="8499509535410068616">"Enviar i llegir missatges SMS"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -16,7 +16,7 @@


<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Companion Device Manager"</string>
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Upravitelj popratnih uređaja"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="2244241995958340998">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; da pristupa &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;?"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="2244241995958340998">"Želite li dopustiti aplikaciji &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; da pristupa &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;?"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"satom"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"satom"</string>
    <string name="chooser_title_non_profile" msgid="6035023914517087400">"Odaberite uređaj kojim će upravljati aplikacija &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="chooser_title_non_profile" msgid="6035023914517087400">"Odaberite uređaj kojim će upravljati aplikacija &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>