Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit cb93b5e2 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I87030c5f80cdb858f13de02988124e22ec6011ea
Auto-generated-cl: translation import
parent 01c70711
Loading
Loading
Loading
Loading
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -387,6 +387,10 @@
    <string name="permdesc_bindVpnService" msgid="2067845564581693905">"Dit laat die houer toe om aan die topvlak-koppelvlak van \'n VPN-diens te bind. Dit moet nooit vir normale programme nodig wees nie."</string>
    <string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"bind aan \'n muurpapier"</string>
    <string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="7108428692595491668">"Dit laat die houer toe om aan die topvlak-koppelvlak van \'n muurpapier te bind. Dit moet nooit vir normale programme nodig wees nie."</string>
    <!-- no translation found for permlab_bindVoiceInteraction (5334852580713715068) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_bindVoiceInteraction (2345721766501778101) -->
    <skip />
    <string name="permlab_bindRemoteDisplay" msgid="1782923938029941960">"koppel aan \'n afstandskerm"</string>
    <string name="permdesc_bindRemoteDisplay" msgid="1261242718727295981">"Dit laat die houer toe om aan die top-koppelvlak van \'n afstandskerm te koppel. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
    <string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"bind aan \'n legstukdiens"</string>
@@ -699,6 +703,10 @@
    <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"Laat die program toe om kennisgewings op te haal, te bestudeer en te verwyder, insluitende die kennisgewings wat deur ander programme geplaas is."</string>
    <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"bind aan \'n kennisgewingluisteraardiens"</string>
    <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"Laat die houer toe om aan die top-koppelvlak van \'n kennisgewingluisteraardiens te bind. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
    <!-- no translation found for permlab_bindConditionProviderService (1180107672332704641) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_bindConditionProviderService (1680513931165058425) -->
    <skip />
    <string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"roep die opstellingprogram op wat deur die diensverskaffer voorsien is"</string>
    <string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"Laat die houer toe om die opstellingsprogram wat deur die diensverskaffer voorsien word, op te roep. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
    <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"luister vir waarnemings oor netwerktoestande"</string>
@@ -1369,6 +1377,8 @@
    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Muurpapier"</string>
    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Verander muurpapier"</string>
    <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"Kennisgewingluisteraar"</string>
    <!-- no translation found for condition_provider_service_binding_label (1321343352906524564) -->
    <skip />
    <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN geaktiveer"</string>
    <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"VPN is geaktiveer deur <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="vpn_text" msgid="3011306607126450322">"Raak om die netwerk te bestuur."</string>
+11 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -173,8 +173,7 @@
    <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"የአውሮፕላን ሁነታ"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"የአውሮፕላንሁነታ በርቷል"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"የአውሮፕላንሁነታ ጠፍቷል"</string>
    <!-- no translation found for global_action_settings (1756531602592545966) -->
    <skip />
    <string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
    <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"የሚያስተማምን ሁነታ"</string>
    <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Android ስርዓት"</string>
@@ -388,6 +387,10 @@
    <string name="permdesc_bindVpnService" msgid="2067845564581693905">"የVPN ግልጋሎትን ወደ ከፍተኛ-ደረጃ በየነ ገጽ ለማሳር ለመያዣው ይፈቅዳሉ፡፡ለተለመዱ መተግበሪያዎች አያስፈልግም፡፡"</string>
    <string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"በልጣፍ ጠርዝ"</string>
    <string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="7108428692595491668">"ያዡ ግቤት ስልቱን ወደ ከፍተኛ-ደረጃ ልጣፍ ለመጠረዝ ይፈቅዳሉ። ለመደበኛ ትግበራዎች በፍፁም አያስፈልግም።"</string>
    <!-- no translation found for permlab_bindVoiceInteraction (5334852580713715068) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_bindVoiceInteraction (2345721766501778101) -->
    <skip />
    <string name="permlab_bindRemoteDisplay" msgid="1782923938029941960">"ከአንድ የርቀት ማሳያ ጋር ይጠርዛል"</string>
    <string name="permdesc_bindRemoteDisplay" msgid="1261242718727295981">"ያዢው ከአንድ የርቀት ማሳያ ከፍተኛ-ደረጃ በይነገጽ ጋር እንዲጠርዝ ይፈቅድለታል። ለመደበኛ መተግበሪያዎች በጭራሽ አያስፈልግም።"</string>
    <string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"ወደ ፍርግም አገልግሎት አያይዝ"</string>
@@ -700,6 +703,10 @@
    <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"መተግበሪያው ማሳወቂያዎችን እንዲያስመጣ፣ እንዲመረምር እና እንዲያጸዳ ያስችለዋል፣ በሌሎች መተግበሪያዎች የተለጠፉትንም ጨምሮ።"</string>
    <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"ከአንድ የማሳወቂያ አዳማጭ አገልግሎት ጋር ይሰሩ"</string>
    <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"ያዢው የማሳወቂያ አዳማጭ አገልግሎቱን ከከፍተኛ-ደረጃ በይነገጹ ጋር እንዲያስር ያስችለዋል። ለመደበኛ መተግበሪያዎች በጭራሽ አያስፈልግም።"</string>
    <!-- no translation found for permlab_bindConditionProviderService (1180107672332704641) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_bindConditionProviderService (1680513931165058425) -->
    <skip />
    <string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"በድምጸ-ተያያዥ ሞደም የቀረበው የውቅር መተግበሪያውን መጥራት"</string>
    <string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"ያዢው በድምጸ-ተያያዥ ሞደም የቀረበው የውቅር መተግበሪያውን እንዲጠራው ያስችለዋል። ለመደበኛ መተግበሪያዎች በጭራሽ አያስፈልግም።"</string>
    <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"በአውታረ መረብ ሁኔታዎች ላይ የተስተዋሉ ነገሮችን ያዳምጣል"</string>
@@ -1370,6 +1377,8 @@
    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"ልጣፍ"</string>
    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"ልጣፍ ለውጥ"</string>
    <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"ማሳወቂያ አዳማጭ"</string>
    <!-- no translation found for condition_provider_service_binding_label (1321343352906524564) -->
    <skip />
    <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN ነቅቷል።"</string>
    <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"VPN በ<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>ገብሯል"</string>
    <string name="vpn_text" msgid="3011306607126450322">"አውታረመረብ ለማደራጀት  ንካ።"</string>
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -387,6 +387,10 @@
    <string name="permdesc_bindVpnService" msgid="2067845564581693905">"للسماح للمالك بالالتزام بواجهة المستوى العلوي لخدمة الشبكة الظاهرية الخاصة (VPN). لن تكون هناك حاجة إليه مطلقًا مع التطبيقات العادية."</string>
    <string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"الالتزام بخلفية ما"</string>
    <string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="7108428692595491668">"للسماح للمالك بالالتزام بواجهة المستوى العلوي للخلفية. لن تكون هناك حاجة إليه مطلقًا مع التطبيقات العادية."</string>
    <!-- no translation found for permlab_bindVoiceInteraction (5334852580713715068) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_bindVoiceInteraction (2345721766501778101) -->
    <skip />
    <string name="permlab_bindRemoteDisplay" msgid="1782923938029941960">"الربط بالشاشة عن بُعد"</string>
    <string name="permdesc_bindRemoteDisplay" msgid="1261242718727295981">"للسماح للمالك بالالتزام بواجهة المستوى العلوي للعرض عن بُعد. لن تكون هناك حاجة إليه مطلقًا مع التطبيقات العادية."</string>
    <string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"الالتزام بخدمة أداة"</string>
@@ -699,6 +703,10 @@
    <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"يتيح للتطبيق استرجاع الإشعارات وفحصها ومسحها، بما في ذلك تلك التي نشرتها تطبيقات أخرى."</string>
    <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"الربط بخدمة تلقّي الإشعارات الصوتية"</string>
    <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"يتيح للمالك الربط بواجهة المستوى العلوي لخدمة تلقّي الإشعارات الصوتية. ولن تكون هناك حاجة إليه مطلقًا مع التطبيقات العادية."</string>
    <!-- no translation found for permlab_bindConditionProviderService (1180107672332704641) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_bindConditionProviderService (1680513931165058425) -->
    <skip />
    <string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"استدعاء تطبيق التهيئة الذي يوفره مشغل شبكة الجوال"</string>
    <string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"للسماح للمالك باستدعاء تطبيق التهيئة الذي يوفره مشغل شبكة الجوال. لن تكون هناك حاجة إليه مطلقًا مع التطبيقات العادية."</string>
    <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"الاستماع إلى ملاحظات حول أحوال الشبكة"</string>
@@ -1369,6 +1377,8 @@
    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"الخلفية"</string>
    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"تغيير الخلفية"</string>
    <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"برنامج تلقّي الإشعارات الصوتية"</string>
    <!-- no translation found for condition_provider_service_binding_label (1321343352906524564) -->
    <skip />
    <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"تم تنشيط الشبكة الظاهرية الخاصة (VPN)"</string>
    <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"تم تنشيط VPN بواسطة <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="vpn_text" msgid="3011306607126450322">"المس لإدارة الشبكة."</string>
+11 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -173,8 +173,7 @@
    <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Самолетен режим"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"Самолетният режим е ВКЛЮЧЕН"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"Самолетният режим е ИЗКЛЮЧЕН"</string>
    <!-- no translation found for global_action_settings (1756531602592545966) -->
    <skip />
    <string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"Настройки"</string>
    <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
    <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Безопасен режим"</string>
    <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Системно от Android"</string>
@@ -388,6 +387,10 @@
    <string name="permdesc_bindVpnService" msgid="2067845564581693905">"Разрешава на притежателя да се обвърже с интерфейса от най-високото ниво на услуга за VPN. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
    <string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"обвързване с тапет"</string>
    <string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="7108428692595491668">"Разрешава на притежателя да се обвърже с интерфейса от най-високото ниво на тапет. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
    <!-- no translation found for permlab_bindVoiceInteraction (5334852580713715068) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_bindVoiceInteraction (2345721766501778101) -->
    <skip />
    <string name="permlab_bindRemoteDisplay" msgid="1782923938029941960">"свързване с отдалечен екран"</string>
    <string name="permdesc_bindRemoteDisplay" msgid="1261242718727295981">"Разрешава на притежателя да се свърже с интерфейса от първо ниво на отдалечен екран. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
    <string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"обвързване с услуга за приспособления"</string>
@@ -700,6 +703,10 @@
    <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"Разрешава на приложението да извлича, преглежда и изчиства известия, включително публикуваните от други приложения."</string>
    <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"обвързване с услуга за слушател на известия"</string>
    <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"Разрешава на притежателя да се обвърже с интерфейса от първо ниво на услуга за слушател на известия. Нормалните приложения не би трябвало никога да се нуждаят от това."</string>
    <!-- no translation found for permlab_bindConditionProviderService (1180107672332704641) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_bindConditionProviderService (1680513931165058425) -->
    <skip />
    <string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"извикване на предоставеното от оператора приложение за конфигуриране"</string>
    <string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"Разрешава на притежателя да извиква предоставеното от оператора приложение за конфигуриране. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
    <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"слушане за наблюдения на мрежовите условия"</string>
@@ -1370,6 +1377,8 @@
    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Тапет"</string>
    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Промяна на тапета"</string>
    <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"Слушател на известия"</string>
    <!-- no translation found for condition_provider_service_binding_label (1321343352906524564) -->
    <skip />
    <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN е активирана"</string>
    <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"VPN е активирана от <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="vpn_text" msgid="3011306607126450322">"Докоснете за управление на мрежата."</string>
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -387,6 +387,10 @@
    <string name="permdesc_bindVpnService" msgid="2067845564581693905">"Permet que el titular vinculi a la interfície de nivell superior d\'un servei de VPN. No s\'hauria de necessitar mai per a les aplicacions normals."</string>
    <string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"enllaça amb un fons de pantalla"</string>
    <string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="7108428692595491668">"Permet que el titular vinculi a la interfície de nivell superior d\'un fons de pantalla. No s\'hauria de necessitar mai per a les aplicacions normals."</string>
    <!-- no translation found for permlab_bindVoiceInteraction (5334852580713715068) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_bindVoiceInteraction (2345721766501778101) -->
    <skip />
    <string name="permlab_bindRemoteDisplay" msgid="1782923938029941960">"vincula a una pantalla remota"</string>
    <string name="permdesc_bindRemoteDisplay" msgid="1261242718727295981">"Permet que el titular es vinculi a la interfície de nivell superior d\'una pantalla remota. No s\'hauria de necessitar mai per a les aplicacions normals."</string>
    <string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"vincula a un servei de widget"</string>
@@ -699,6 +703,10 @@
    <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"Permet que l\'aplicació recuperi, examini i esborri les notificacions, incloses les que han publicat altres aplicacions."</string>
    <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"vincula a un servei oient de notificacions"</string>
    <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"Permet que el titular vinculi la interfície de nivell superior d\'un servei oient de notificacions. No s\'hauria de necessitar mai per a les aplicacions normals."</string>
    <!-- no translation found for permlab_bindConditionProviderService (1180107672332704641) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_bindConditionProviderService (1680513931165058425) -->
    <skip />
    <string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"invoca l\'aplicació de configuració proporcionada per l\'operador"</string>
    <string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"Permet que el titular invoqui l\'aplicació de configuració proporcionada per l\'operador. No s\'hauria de necessitar mai per a les aplicacions normals."</string>
    <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"conèixer les observacions sobre les condicions de la xarxa"</string>
@@ -1369,6 +1377,8 @@
    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Fons de pantalla"</string>
    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Canvia el fons de pantalla"</string>
    <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"Oient de notificacions"</string>
    <!-- no translation found for condition_provider_service_binding_label (1321343352906524564) -->
    <skip />
    <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN activada"</string>
    <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ha activat VPN"</string>
    <string name="vpn_text" msgid="3011306607126450322">"Toca per gestionar la xarxa."</string>
Loading