<stringname="keycode_description"msgid="1403795192716828949">"Кнопка Код клавішы дазваляе дадаваць клавішы ў Панэль навігацыі. Пры націску гэтай кнопкі эмулюецца выбраная клавіша. Спачатку трэба выбраць клавішу для кнопкі, а потым відарыс, які будзе паказвацца на кнопцы."</string>
<stringname="usb_device_permission_prompt"msgid="834698001271562057">"এই <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> অ্যাপ্লিকেশানটিকে কি USB ডিভাইস অ্যাক্সেস করা মঞ্জুরি দেবেন?"</string>
<stringname="accessibility_quick_settings_bluetooth_off"msgid="2133631372372064339">"ব্লুটুথ বন্ধ আছে।"</string>
<stringname="accessibility_quick_settings_bluetooth_on"msgid="7681999166216621838">"ব্লুটুথ চালু আছে।"</string>
<stringname="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting"msgid="6953242966685343855">"ব্লুটুথ সংযুক্ত হচ্ছে।"</string>
<stringname="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected"msgid="4306637793614573659">"ব্লুটুথ সংযুক্ত হয়েছে৷"</string>
<stringname="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off"msgid="2730003763480934529">"ব্লুটুথ বন্ধ হয়েছে।"</string>
<stringname="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on"msgid="8722351798763206577">"ব্লুটুথ চালু হয়েছে।"</string>
<stringname="accessibility_quick_settings_location_off"msgid="5119080556976115520">"অবস্থানের প্রতিবেদন বন্ধ আছে।"</string>
<stringname="accessibility_quick_settings_location_on"msgid="5809937096590102036">"অবস্থানের প্রতিবেদন চালু আছে।"</string>
<stringname="accessibility_quick_settings_location_changed_off"msgid="8526845571503387376">"অবস্থানের প্রতিবেদন বন্ধ হয়েছে।"</string>
@@ -239,7 +239,7 @@
<stringname="data_usage_disabled_dialog"msgid="8453242888903772524">"আপনার সেট ডেটার সীমা অবধি পৌঁছনোর কারনে ডিভাইস এই চক্রের অবশিষ্টাংশের জন্য ডেটা ব্যবহারে বিরতি দেওয়া হয়েছে৷ \n\nপুনরায় চালু করা হলে পরিষেবা প্রদানকারীর দ্বারা চার্জের করা হতে পারে৷"</string>
<stringname="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label"msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g> টি ডিভাইস)"</string>
<stringname="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label"msgid="3912245565613684735">"ব্লুটুথ (<xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g> টি ডিভাইস)"</string>
<stringname="overview_nav_bar_gesture"msgid="8579814204727917764">"উপরের দিকে সোয়াইপ করে বিভক্ত-স্ক্রীনে প্রবেশ করার অঙ্গভঙ্গি সক্ষম করুন"</string>
<stringname="overview_nav_bar_gesture_desc"msgid="6329167382305102615">"\'এক নজরে\' বোতাম থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করে, বিভক্ত-স্ক্রীনে প্রবেশ করতে অঙ্গভঙ্গি সক্ষম করুন"</string>
<stringname="enable_bluetooth_title"msgid="5027037706500635269">"Bluetooth চালু করবেন?"</string>
<stringname="enable_bluetooth_message"msgid="9106595990708985385">"আপনার ট্যাবলেটের সাথে আপনার কীবোর্ড সংযুক্ত করতে, আপনাকে প্রথমে Bluetooth চালু করতে হবে।"</string>
<stringname="enable_bluetooth_title"msgid="5027037706500635269">"ব্লুটুথ চালু করবেন?"</string>
<stringname="enable_bluetooth_message"msgid="9106595990708985385">"আপনার ট্যাবলেটের সাথে আপনার কীবোর্ড সংযুক্ত করতে, আপনাকে প্রথমে ব্লুটুথ চালু করতে হবে।"</string>
<stringname="tuner_warning_title"msgid="7094689930793031682">"Diversió per a uns quants, però no per a tothom"</string>
<stringname="tuner_warning"msgid="8730648121973575701">"El Personalitzador d\'interfície d\'usuari presenta opcions addicionals per canviar i personalitzar la interfície d\'usuari d\'Android. És possible que aquestes funcions experimentals canviïn, deixin de funcionar o desapareguin en versions futures. Continua amb precaució."</string>
@@ -584,7 +584,7 @@
<stringname="select_button"msgid="1597989540662710653">"Tria un botó per afegir-lo"</string>
<stringname="add_button"msgid="4134946063432258161">"Afegeix un botó"</string>
<stringname="no_home_title"msgid="1563808595146071549">"No s\'ha trobat cap botó d\'inici"</string>
<stringname="no_home_message"msgid="5408485011659260911">"Per poder navegar per aquest dispositiu, cal un botó d\'inici. Afegeix-ne un abans de desar."</string>
<stringname="adjust_button_width"msgid="6138616087197632947">"Ajusta l\'amplada del botó"</string>
@@ -595,7 +595,7 @@
<stringname="keycode_description"msgid="1403795192716828949">"Amb els botons de codi de tecla es poden afegir tecles del teclat a la barra de navegació. En prémer aquests botons es duen a terme les mateixes accions que quan es prem la tecla corresponent. Primer cal seleccionar la tecla del botó i, a continuació, triar la imatge que es mostrarà."</string>
<stringname="select_keycode"msgid="7413765103381924584">"Selecciona un botó de teclat"</string>