Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit cae172b2 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I1fbf882f08b808b644b0565efcd2b1e0e24a819a
parent fd1d8976
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -270,7 +270,7 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"ৰং বিপৰীতকৰণ"</string>
    <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"ৰং শুধৰণী"</string>
    <string name="quick_settings_font_scaling_label" msgid="5289001009876936768">"ফণ্টৰ আকাৰ"</string>
    <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"ব্যৱহাৰকাৰী পৰিচালনা কৰক"</string>
    <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"পৰিচালনা কৰক"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"সম্পন্ন কৰা হ’ল"</string>
    <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"সংযোগ কৰা হ’ল"</string>
@@ -1090,7 +1090,7 @@
    <string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"প্ৰতিচ্ছবিৰ পূৰ্বদৰ্শন"</string>
    <string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"সম্পাদনা কৰক"</string>
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"যোগ দিয়ক"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"ব্যৱহাৰকাৰী পৰিচালনা কৰক"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"পৰিচালনা কৰক"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="7173481676120546121">"এই জাননীটোৱে বিভাজিত স্ক্ৰীনলৈ টানি আনি এৰাৰ সুবিধাটো সমৰ্থন নকৰে"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"ৱাই-ফাই উপলব্ধ নহয়"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"অগ্ৰাধিকাৰ ম’ড"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -270,7 +270,7 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"Inverzija boja"</string>
    <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"Korekcija boja"</string>
    <string name="quick_settings_font_scaling_label" msgid="5289001009876936768">"Veličina fonta"</string>
    <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"Upravljajte korisnicima"</string>
    <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"Upravljaj korisnicima"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Gotovo"</string>
    <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"Zatvori"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"Povezan"</string>
@@ -1090,7 +1090,7 @@
    <string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"Pregled slike"</string>
    <string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"izmenite"</string>
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"Dodaj"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Upravljajte korisnicima"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Upravljaj korisnicima"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="7173481676120546121">"Ovo obaveštenje ne podržava prevlačenje na podeljeni ekran"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"WiFi nije dostupan"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Prioritetni režim"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -460,8 +460,8 @@
    <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"На гэтай прыладзе ўсталяваны цэнтр сертыфікацыі. Ваш абаронены сеткавы трафік могуць праглядваць ці змяняць."</string>
    <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Ваш адміністратар уключыў вядзенне журнала сеткі, з дапамогай якога адсочваецца трафік на вашай прыладзе."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Ваш адміністратар уключыў вядзенне журнала сеткі, з дапамогай якога адсочваецца трафік у вашым працоўным профілі. Трафік вашага асабістага профілю застаецца недаступным."</string>
    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="8220190039787149671">"Гэта прылада падключана да інтэрнэту праз праграму \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\". Пастаўшчык VPN можа бачыць вашы дзеянні ў сетцы, у тым ліку інфармацыю пра электронную пошту і даныя прагляду."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_device_named_vpn" msgid="7693648349547785255">"Гэта прылада падключана да інтэрнэту праз праграму \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\". Ваш IT-адміністратар можа бачыць вашы дзеянні ў сетцы, у тым ліку інфармацыю пра электронную пошту і даныя прагляду."</string>
    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="8220190039787149671">"Гэта прылада падключана да інтэрнэту праз праграму \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\". Пастаўшчык VPN можа бачыць вашы дзеянні ў сетцы, у тым ліку інфармацыю пра электронную пошту і даныя пра работу ў браўзеры."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_device_named_vpn" msgid="7693648349547785255">"Гэта прылада падключана да інтэрнэту праз праграму \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\". Ваш IT-адміністратар можа бачыць вашы дзеянні ў сетцы, у тым ліку інфармацыю пра электронную пошту і даныя пра работу ў браўзеры."</string>
    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"Гэта прылада падключана да інтэрнэту праз праграмы \"<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>\" і \"<xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>\". Ваш IT-адміністратар можа бачыць вашы дзеянні ў сетцы, у тым ліку інфармацыю пра электронную пошту і даныя прагляду."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"Вашы працоўныя праграмы падключаны да інтэрнэту праз праграму \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\". Ваш IT-адміністратар і пастаўшчык VPN могуць бачыць вашы дзеянні ў сетцы ў працоўных праграмах, у тым ліку інфармацыю пра электронную пошту і даныя прагляду."</string>
    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"Вашы асабістыя праграмы падключаны да інтэрнэту праз праграму \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\". Пастаўшчык VPN можа бачыць вашы дзеянні ў сетцы, у тым ліку інфармацыю пра электронную пошту і даныя прагляду."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1090,7 +1090,7 @@
    <string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"Визуализация на изображението"</string>
    <string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"редактиране"</string>
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"Добавяне"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Управление на потребителите"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Потребители"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="7173481676120546121">"Това известие не поддържа плъзгане за разделяне на екрана"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Wi‑Fi не е налице"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Приоритетен режим"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -270,7 +270,7 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"Inversió de colors"</string>
    <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"Correcció de color"</string>
    <string name="quick_settings_font_scaling_label" msgid="5289001009876936768">"Cos de font"</string>
    <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"Gestiona els usuaris"</string>
    <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"Gestiona usuaris"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Fet"</string>
    <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"Tanca"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"Connectat"</string>
@@ -1090,7 +1090,7 @@
    <string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"Previsualització de la imatge"</string>
    <string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"editar"</string>
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"Afegeix"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Gestiona els usuaris"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Gestiona usuaris"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="7173481676120546121">"Aquesta notificació no es pot arrossegar a la pantalla dividida"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Wi‑Fi no disponible"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Mode Prioritat"</string>
Loading