Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c95f27e3 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-dev

parents 9bcdb76b 436e4dee
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1922,7 +1922,7 @@
    <string name="language_selection_title" msgid="52674936078683285">"إضافة لغة"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="52674936078683285">"إضافة لغة"</string>
    <string name="country_selection_title" msgid="5221495687299014379">"تفضيل المنطقة"</string>
    <string name="country_selection_title" msgid="5221495687299014379">"تفضيل المنطقة"</string>
    <string name="search_language_hint" msgid="7004225294308793583">"اكتب اسم اللغة"</string>
    <string name="search_language_hint" msgid="7004225294308793583">"اكتب اسم اللغة"</string>
    <string name="language_picker_section_suggested" msgid="6556199184638990447">"المناطق المقترحة"</string>
    <string name="language_picker_section_suggested" msgid="6556199184638990447">"اللغات المقترَحة"</string>
    <string name="language_picker_section_all" msgid="1985809075777564284">"جميع اللغات"</string>
    <string name="language_picker_section_all" msgid="1985809075777564284">"جميع اللغات"</string>
    <string name="region_picker_section_all" msgid="756441309928774155">"كل المناطق"</string>
    <string name="region_picker_section_all" msgid="756441309928774155">"كل المناطق"</string>
    <string name="locale_search_menu" msgid="6258090710176422934">"البحث"</string>
    <string name="locale_search_menu" msgid="6258090710176422934">"البحث"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1690,7 +1690,7 @@
    <string name="accessibility_edit_shortcut_menu_button_title" msgid="239446795930436325">"Funktionen auswählen, die du mit der Schaltfläche \"Bedienungshilfen\" verwenden möchtest"</string>
    <string name="accessibility_edit_shortcut_menu_button_title" msgid="239446795930436325">"Funktionen auswählen, die du mit der Schaltfläche \"Bedienungshilfen\" verwenden möchtest"</string>
    <string name="accessibility_edit_shortcut_menu_volume_title" msgid="1077294237378645981">"Funktionen für Verknüpfung mit Lautstärketaste auswählen"</string>
    <string name="accessibility_edit_shortcut_menu_volume_title" msgid="1077294237378645981">"Funktionen für Verknüpfung mit Lautstärketaste auswählen"</string>
    <string name="accessibility_uncheck_legacy_item_warning" msgid="8047830891064817447">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> wurde deaktiviert"</string>
    <string name="accessibility_uncheck_legacy_item_warning" msgid="8047830891064817447">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> wurde deaktiviert"</string>
    <string name="edit_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="8885752738733772935">"Verknüpfungen bearbeiten"</string>
    <string name="edit_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="8885752738733772935">"Kurzbefehle bearbeiten"</string>
    <string name="done_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="3668407723770815708">"Fertig"</string>
    <string name="done_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="3668407723770815708">"Fertig"</string>
    <string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="5806091378745232383">"Verknüpfung deaktivieren"</string>
    <string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="5806091378745232383">"Verknüpfung deaktivieren"</string>
    <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"Verknüpfung verwenden"</string>
    <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"Verknüpfung verwenden"</string>