Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c84a3b3c authored by Vladislav Koldobskiy's avatar Vladislav Koldobskiy
Browse files

Core & SystemUI: RU translation

Translations imported from CM10.2 and revised.
Also includes plurals' fix, for a greater justice.

Change-Id: I3d3e52b1bd76b0bb467e6e15b38b5940f6eb6a09
parent 19e0a9aa
Loading
Loading
Loading
Loading
+36 −37
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,17 +16,20 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="reboot_system" product="tablet">Перезагрузка планшета</string>
    <string name="reboot_system" product="default">Перезагрузка телефона</string>
    <string name="reboot_confirm" product="tablet">Ваш планшет будет перезагружен.</string>
    <string name="reboot_confirm" product="default">Ваш телефон будет перезагружен.</string>
    <string name="reboot_reboot">Перезагрузка</string>
    <string name="reboot_progress">Перезагрузка\u2026</string>

    <string name="global_action_screenshot">Скриншот</string>
    <string name="global_actions_toggle_expanded_desktop_mode">Расширенный экран</string>
    <string name="global_actions_expanded_desktop_mode_on_status">Включён</string>
    <string name="global_actions_expanded_desktop_mode_off_status">Выключен</string>
    <string name="reboot_reboot">Перезагрузка</string>
    <string name="reboot_progress">Перезагрузка\u2026</string>
    <string name="reboot_confirm" product="tablet">Ваш планшет будет перезагружен.</string>
    <string name="reboot_confirm" product="default">Ваш телефон будет перезагружен.</string>
    <string name="global_action_reboot">Перезагрузка</string>
    <string name="global_action_choose_profile">Выбрать профиль</string>
    <string name="app_killed_message">Приложение закрыто</string>
    <string name="global_action_choose_profile">Профиль</string>

    <string name="profile_picker_title">Профили</string>
    <string name="profile_none">Не выбран</string>
    <string name="profileNameDefault">Стандартный</string>
    <string name="profileNameWork">Работа</string>
    <string name="profileNameHome">Дом</string>
@@ -34,45 +37,41 @@
    <string name="profileNameNight">Ночь</string>
    <string name="profileGroupPhone">Телефон</string>
    <string name="profileGroupCalendar">Календарь</string>
    <string name="profileGroupEmail">Почта</string>
    <string name="profileGroupSMS">Сообщения</string>
    <string name="wildcardProfile">Другой</string>
    <string name="permlab_preventpower">блокировать кнопку питания</string>
    <string name="permdesc_preventpower">Приложение сможет переопределять кнопку питания.</string>
    <string name="permlab_fm_radio_receiver">управлять приёмником FM</string>
    <string name="permdesc_fm_radio_receiver">Приложение сможет управлять FM-приёмником.</string>
    <string name="permlab_fm_radio_transmitter">управлять передатчиком FM</string>
    <string name="permdesc_fm_radio_transmitter">Приложение сможет управлять FM-передатчиком.</string>

    <string name="app_killed_message">Приложение закрыто</string>
    <string name="lockscreen_discharging">Заряд батареи: <xliff:g id="number">%d</xliff:g><xliff:g id="percent">%%</xliff:g></string>
    <string name="storage_sd_dock_card">SD-карта док-станции</string>
    <string name="stylus_app_not_installed">«%s» не установлено</string>
    <string name="progress_nomediapresent" product="default">Отсутствует внешний накопитель</string>
    <string name="toast_rotation_unlocked">Поворот экрана разблокирован</string>
    <string name="toast_rotation_locked">Поворот экрана заблокирован</string>
    <string name="stylus_app_not_installed">%s не установлено</string>

    <!-- Privacy Guard -->
    <string name="permlab_changePrivacyGuardState">включать или выключать режим инкогнито</string>
    <string name="permdesc_changePrivacyGuardState">Приложение может выбрать, будет ли другое приложение работать в режиме инкогнито. Когда приложение запущено в режиме инкогнито, оно не получает доступ к персональным данным, таким как контакты, сообщения или журнал звонков.</string>
    <string name="privacy_guard_notification">Режим инкогнито активен</string>
    <string name="privacy_guard_notification_detail"><xliff:g id="app">%1$s</xliff:g> не сможет получать доступ к персональным данным</string>

    <!-- The title of the profile picker dialog. -->
    <string name="profile_picker_title">Профили</string>

    <!-- The item label for the no profile selection item. -->
    <string name="profile_none">Не выбран</string>

    <string name="permlab_cancelNotifications">отключать уведомления</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_cancelNotifications">Разрешить приложению отключать уведомления, созданные другими приложениями.</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_interceptSmsSent">перехват исходящих SMS</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_interceptSmsSent">Разрешить приложению перехватывать исходящие SMS. Вредоносные приложения смогут использовать это, чтобы препятствовать отправке SMS-сообщений.</string>
    <string name="privacy_guard_notification">Защищённый режим включён</string>
    <string name="privacy_guard_notification_detail">«<xliff:g id="app">%1$s</xliff:g>» заблокирован доступ к персональным данным</string>

    <string name="policylab_enforceSelinux">Переключение режимов SELinux</string>
    <string name="policydesc_enforceSelinux">Переключать принудительный и разрешающий режимы политики SELinux.</string>
    <string name="policylab_enforceMmac">Переключение режимов MMAC</string>
    <string name="policydesc_enforceMmac">Переключать принудительный и разрешающий режимы политики MMAC.</string>
    <string name="permlab_changePrivacyGuardState">Включение или выключение защищённого режима</string>
    <string name="permdesc_changePrivacyGuardState">Приложение может выбрать, будет ли другое приложение работать в защищённом режиме. Когда приложение запущено в защищённом режиме, оно не получает доступ к персональным данным, таким как контакты, сообщения или журнал звонков.</string>
    <string name="permlab_fm_radio_receiver">Управление приёмником FM</string>
    <string name="permdesc_fm_radio_receiver">Приложение сможет управлять FM-приёмником.</string>
    <string name="permlab_fm_radio_transmitter">Управление передатчиком FM</string>
    <string name="permdesc_fm_radio_transmitter">Приложение сможет управлять FM-передатчиком.</string>
    <string name="permlab_interceptSmsSent">Перехват исходящих SMS</string>
    <string name="permdesc_interceptSmsSent">Разрешить приложению перехватывать исходящие SMS. Вредоносные приложения могут использовать это разрешение, чтобы препятствовать отправке SMS-сообщений.</string>
    <string name="permlab_preventpower">Блокировка кнопки питания</string>
    <string name="permdesc_preventpower">Приложение сможет переопределять кнопку питания.</string>
    <string name="permlab_resetBatteryStats">Обнуление статистики батареи</string>
    <string name="permdesc_resetBatteryStats">Разрешить приложению очищать данные об использовании аккумуляторной батареи устройства.</string>
    <string name="permlab_sendMockSms">Показ фиктивных SMS-сообщений</string>
    <string name="permdesc_sendMockSms">Разрешить приложению показывать фиктивные SMS. Вредоносные приложения могут посылать сообщения циклически, блокируя систему уведомлений и раздражая пользователя.</string>

    <string name="perf_profile_pwrsv">Экономия энергии</string>
    <string name="perf_profile_bal">Сбалансированный</string>
    <string name="perf_profile_perf">Высокая производительность</string>

    <string name="transient_navigation_confirmation_long">Проведите пальцем от края экрана, чтобы показать панель навигации.</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation_bottom">Чтобы вернуться в обычный режим, проведите пальцем вверх.</string>

</resources>
+49 −47

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+83 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="accessibility_quick_settings_ringer">Звук <xliff:g id="state" example="Off">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_vibration">Вибрация <xliff:g id="state" example="Off">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="accessibility_dock_battery_level">Заряд батареи док-станции <xliff:g id="number">%d</xliff:g> процентов.</string>

    <string name="bean_dream_settings_cid_title">Голова Сида</string>
    <string name="bean_dream_settings_cid_summary">Заменить желейные конфеты на голову Сида</string>

    <string name="powerwidget_screen_timeout_toast">Задержка выкл. экрана: %1$d %2$s</string>

    <string name="quick_settings_battery_charged_label">Заряжено</string>
    <string name="quick_settings_profile_label">Профиль</string>
    <string name="quick_settings_gps_off">GPS выкл.</string>
    <string name="quick_settings_screen_sleep">Выключить экран</string>
    <string name="quick_settings_ringer_on">Вкл. звук</string>
    <string name="quick_settings_ringer_off">Выкл. звук</string>
    <string name="quick_settings_vibration_on">Вкл. вибро</string>
    <string name="quick_settings_vibration_off">Выкл. вибро</string>
    <string name="quick_settings_label_enabled">Вкл.</string>
    <string name="quick_settings_label_disabled">Выкл.</string>
    <string name="quick_settings_ringer_normal">Звук</string>
    <string name="quick_settings_lockscreen">Экран блокировки</string>
    <string name="quick_settings_network_type">Режим сети</string>
    <string name="quick_settings_report_bug">Отчёт об ошибке</string>
    <string name="quick_settings_sync">Синхронизация</string>
    <string name="quick_settings_sync_off">Синхронизация выкл.</string>
    <string name="quick_settings_torch">Фонарик</string>
    <string name="quick_settings_torch_off">Фонарик выкл.</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off">NFC выкл.</string>
    <string name="quick_settings_screen_timeout">Тайм-аут</string>
    <string name="quick_settings_usb_tether_off_label">Отключено</string>
    <string name="quick_settings_usb_tether_connected_label">USB-модем выкл.</string>
    <string name="quick_settings_usb_tether_on_label">USB-модем</string>
    <string name="quick_settings_wifiap">Wi-Fi модем</string>
    <string name="quick_settings_wifiap_off">Wi-Fi модем выкл.</string>
    <string name="quick_settings_quiethours">Тихие часы</string>
    <string name="quick_settings_quiethours_off">Тихие часы выкл.</string>
    <string name="quick_settings_lte_off">LTE выкл.</string>
    <string name="quick_settings_volume">Громкость</string>
    <string name="quick_settings_camera_label">Камера</string>
    <string name="quick_settings_camera_error_connect">Не удаётся подключиться к камере</string>
    <string name="quick_settings_network_adb_disabled_label">Отладка выкл.</string>
    <string name="quick_settings_network_adb_enabled_label">Отладка по сети</string>
    <string name="quick_settings_expanded_desktop">Расширенный</string>
    <string name="quick_settings_expanded_desktop_off">Обычный</string>

    <string name="navbar_dialog_title">Выберите действие</string>
    <string name="navbar_home_button">Домой</string>
    <string name="navbar_recent_button">Запущ. приложения</string>
    <string name="navbar_search_button">Поиск</string>
    <string name="navbar_back_button">Назад</string>
    <string name="navbar_empty_button">Пустая кнопка</string>
    <string name="navbar_menu_conditional_button">Меню (если доступно)</string>
    <string name="navbar_menu_always_button">Меню (всегда)</string>
    <string name="navbar_menu_big_button">Меню</string>

    <string name="pie_battery_status_charging">Идёт зарядка (<xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%)</string>
    <string name="pie_battery_status_full">Заряжено</string>
    <string name="pie_battery_status_discharging">Заряд батареи: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
    <string name="pie_phone_status_no_service">Нет сети</string>
    <string name="pie_phone_status_airplane_mode">Режим полёта</string>
    <string name="pie_phone_status_emergency_only">Только экстренные вызовы</string>

    <string name="advanced_dev_option_wipe_app">Стереть данные</string>
    <string name="advanced_dev_option_force_stop">Остановить</string>


</resources>