Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c7dfe72f authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents c0c1c912 3e4926c1
Loading
Loading
Loading
Loading
+21 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -528,6 +528,10 @@
    <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Sluitskermlegstukke"</string>
    <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Om ’n app met ’n legstuk oop te maak, sal jy moet verifieer dat dit jy is. Hou ook in gedagte dat enigeen dit kan bekyk, selfs wanneer jou tablet gesluit is. Sommige legstukke is moontlik nie vir jou sluitskerm bedoel nie en dit kan onveilig wees om dit hier by te voeg."</string>
    <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Het dit"</string>
    <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Wissel gebruiker"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"aftrekkieslys"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle programme en data in hierdie sessie sal uitgevee word."</string>
@@ -780,6 +784,8 @@
    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Word aan die bokant van gesprekskennisgewings en as \'n profielfoto op sluitskerm gewys, verskyn as \'n borrel, onderbreek Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioriteit"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> steun nie gesprekskenmerke nie"</string>
    <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) -->
    <skip />
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Hierdie kennisgewings kan nie gewysig word nie."</string>
    <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Oproepkennisgewings kan nie gewysig word nie."</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Hierdie groep kennisgewings kan nie hier opgestel word nie"</string>
@@ -1357,8 +1363,7 @@
    <string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_description" msgid="7229961336309960201">"Keer die foon om vir hoër resolusie"</string>
    <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Voubare toestel word ontvou"</string>
    <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Voubare toestel word omgekeer"</string>
    <!-- no translation found for rear_display_unfolded_front_screen_on (5946436677205643170) -->
    <skip />
    <string name="rear_display_unfolded_front_screen_on" msgid="5946436677205643170">"Voorste skerm is aangeskakel"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_posture_folded" msgid="2430280856312528289">"gevou"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_posture_unfolded" msgid="6372316273574167114">"oopgevou"</string>
    <string name="rotation_tile_with_posture_secondary_label_template" msgid="7648496484163318886">"%1$s/%2$s"</string>
@@ -1418,7 +1423,12 @@
    <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Toeganklikheid"</string>
    <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Kortpadsleutels"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Pasmaak kortpadsleutels"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_mode_sub_title" msgid="2479732335876820286">"Druk sleutel om kortpad toe te wys"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Soekkortpaaie"</string>
    <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Geen soekresultate nie"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Vou ikoon in"</string>
@@ -1431,9 +1441,16 @@
    <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Sleephandvatsel"</string>
    <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Sleutelbordinstellings"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Stel kortpad"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Kanselleer"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Druk sleutel"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_error_message" msgid="5954264095841845768">"Sleutelkombinasie is reeds in gebruik. Probeer ’n ander sleutel."</string>
    <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) -->
    <skip />
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigeer met jou sleutelbord"</string>
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Leer kortpadsleutels"</string>
    <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Navigeer met jou raakpaneel"</string>
+21 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -528,6 +528,10 @@
    <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"የማያ ገፅ ቁልፍ ምግብሮች"</string>
    <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"ምግብር በመጠቀም መተግበሪያ ለመክፈት እርስዎ መሆንዎን ማረጋገጥ አለብዎት። እንዲሁም የእርስዎ ጡባዊ በተቆለፈበት ጊዜ እንኳን ማንኛውም ሰው እነሱን ማየት እንደሚችል ከግምት ውስጥ ያስገቡ። አንዳንድ ምግብሮች ለማያ ገፅ ቁልፍዎ የታሰቡ ላይሆኑ ይችላሉ እና እዚህ ለማከል አስተማማኝ ላይሆኑ ይችላሉ።"</string>
    <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"ገባኝ"</string>
    <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ተጠቃሚ ቀይር"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ወደታች ተጎታች ምናሌ"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"በዚህ ክፍለ-ጊዜ ውስጥ ያሉ ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string>
@@ -780,6 +784,8 @@
    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"በውይይት ማሳወቂያዎች አናት ላይ እና በማያ ገፅ መቆለፊያ ላይ እንደ መገለጫ ምስል ይታያል፣ እንደ አረፋ ሆኖ ይታያል፣ አትረብሽን ያቋርጣል"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ቅድሚያ"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የውይይት ባህሪያትን አይደግፍም"</string>
    <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) -->
    <skip />
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"እነዚህ ማሳወቂያዎች ሊሻሻሉ አይችሉም።"</string>
    <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"የጥሪ ማሳወቂያዎች ሊቀየሩ አይችሉም።"</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"የማሳወቂያዎች ይህ ቡድን እዚህ ላይ ሊዋቀር አይችልም"</string>
@@ -1357,8 +1363,7 @@
    <string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_description" msgid="7229961336309960201">"ለከፍተኛ ጥራት ስልኩን ይቀይሩ"</string>
    <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"መታጠፍ የሚችል መሣሪያ እየተዘረጋ ነው"</string>
    <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"መታጠፍ የሚችል መሣሪያ እየተገለበጠ ነው"</string>
    <!-- no translation found for rear_display_unfolded_front_screen_on (5946436677205643170) -->
    <skip />
    <string name="rear_display_unfolded_front_screen_on" msgid="5946436677205643170">"የፊት ለፊት ማያ ገፅ በርቷል"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_posture_folded" msgid="2430280856312528289">"የታጠፈ"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_posture_unfolded" msgid="6372316273574167114">"የተዘረጋ"</string>
    <string name="rotation_tile_with_posture_secondary_label_template" msgid="7648496484163318886">"%1$s / %2$s"</string>
@@ -1418,7 +1423,12 @@
    <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"ተደራሽነት"</string>
    <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጮች"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጮችን ያብጁ"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_mode_sub_title" msgid="2479732335876820286">"አቋራጭ ለመመደብ ቁልፍ ይጫኑ"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"የፍለጋ አቋራጮች"</string>
    <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ምንም የፍለጋ ውጤቶች የሉም"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"መሰብሰቢያ አዶ"</string>
@@ -1431,9 +1441,16 @@
    <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"መያዣ ይጎትቱ"</string>
    <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"የቁልፍ ሰሌዳ ቅንብሮች"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"አቋራጭ አቀናብር"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"ይቅር"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"ቁልፍ ይጫኑ"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_error_message" msgid="5954264095841845768">"የቁልፍ ጥምረት አስቀድሞ በሥራ ላይ ነው። ሌላ ቁልፍ ይሞክሩ።"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) -->
    <skip />
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"የቁልፍ ሰሌዳዎን በመጠቀም ያስሱ"</string>
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጮችን ይወቁ"</string>
    <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"የመዳሰሻ ሰሌዳዎን በመጠቀም ያስሱ"</string>
+25 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -113,7 +113,7 @@
    <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"تسجيل شاشة تطبيق واحد"</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"تسجيل الشاشة بكاملها"</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen_for_display" msgid="3754611651558838691">"تسجيل محتوى الشاشة بالكامل: %s"</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"أثناء تسجيل محتوى الشاشة بالكامل، يتم تسجيل كل المحتوى المعروض على شاشتك. لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"أثناء تسجيل محتوى الشاشة بالكامل، يتم تسجيل كل المحتوى المعروض على شاشتك، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات الظاهرة، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور والمقاطع الصوتية والفيديوهات."</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"سيتم تسجيل كل المحتوى المعروض أو المشغَّل على شاشة التطبيق، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات الظاهرة، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور والمقاطع الصوتية والفيديوهات."</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"تسجيل الشاشة"</string>
    <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"يُرجى اختيار تطبيق لتسجيل شاشته"</string>
@@ -528,6 +528,10 @@
    <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"التطبيقات المصغّرة المصمَّمة لشاشة القفل"</string>
    <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"لفتح تطبيق باستخدام تطبيق مصغَّر، عليك إثبات هويتك. يُرجى ملاحظة أنّ أي شخص يمكنه الاطّلاع محتوى التطبيقات المصغَّرة، حتى وإن كان جهازك اللوحي مُقفلاً. بعض التطبيقات المصغّرة قد لا تكون مُصمَّمة لإضافتها إلى شاشة القفل، وقد يكون هذا الإجراء غير آمن."</string>
    <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"حسنًا"</string>
    <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"تبديل المستخدم"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"القائمة المنسدلة"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string>
@@ -695,10 +699,10 @@
    <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. انقر للتجاهل. قد يتم تجاهل خدمات \"سهولة الاستخدام\"."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. انقر للتعيين على الاهتزاز."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. انقر لكتم الصوت."</string>
    <string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"التحكُّم في مستوى الضوضاء"</string>
    <string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"التحكّم بالضوضاء"</string>
    <string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"الصوت المكاني"</string>
    <string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"غير مفعّل"</string>
    <string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"تفعيل"</string>
    <string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"عدم التفعيل"</string>
    <string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"التفعيل بدون تتبّع"</string>
    <string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"تتبُّع حركة الرأس"</string>
    <string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"انقر لتغيير وضع الرنين."</string>
    <string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"وضع الرنين"</string>
@@ -780,6 +784,8 @@
    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل وتظهر على شكل فقاعة لمقاطعة ميزة \"عدم الإزعاج\"."</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"الأولوية"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"لا يدعم تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ميزات المحادثات."</string>
    <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) -->
    <skip />
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"يتعذّر تعديل هذه الإشعارات."</string>
    <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"لا يمكن تعديل إشعارات المكالمات."</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"يتعذّر ضبط مجموعة الإشعارات هذه هنا."</string>
@@ -1220,8 +1226,7 @@
    <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"يجب استخدام أقل من <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> حرف."</string>
    <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"رقم الإصدار"</string>
    <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"تم نسخ رقم الإصدار إلى الحافظة."</string>
    <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) -->
    <skip />
    <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"نسخ المحتوى إلى الحافظة"</string>
    <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"محادثة مفتوحة"</string>
    <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"التطبيقات المصغّرة للمحادثات"</string>
    <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"انقر على محادثة لإضافتها إلى \"الشاشة الرئيسية\""</string>
@@ -1357,8 +1362,7 @@
    <string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_description" msgid="7229961336309960201">"للحصول على درجة دقة أعلى، اقلِب الهاتف."</string>
    <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"جهاز قابل للطي يجري فتحه"</string>
    <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"جهاز قابل للطي يجري قلبه"</string>
    <!-- no translation found for rear_display_unfolded_front_screen_on (5946436677205643170) -->
    <skip />
    <string name="rear_display_unfolded_front_screen_on" msgid="5946436677205643170">"تم تفعيل الشاشة الأمامية"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_posture_folded" msgid="2430280856312528289">"مطوي"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_posture_unfolded" msgid="6372316273574167114">"غير مطوي"</string>
    <string name="rotation_tile_with_posture_secondary_label_template" msgid="7648496484163318886">"%1$s / %2$s"</string>
@@ -1418,7 +1422,12 @@
    <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"تسهيل الاستخدام"</string>
    <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"اختصارات لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"تخصيص اختصارات لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_mode_sub_title" msgid="2479732335876820286">"اضغط على مفتاح لتخصيص الاختصار"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"البحث في الاختصارات"</string>
    <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ما مِن نتائج بحث"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"رمز التصغير"</string>
@@ -1431,9 +1440,15 @@
    <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"مقبض السحب"</string>
    <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"إعدادات لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"ضبط الاختصار"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"إلغاء"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"اضغط على مفتاح"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_error_message" msgid="5954264095841845768">"يتم حاليًا استخدام مجموعة المفاتيح هذه. يُرجى تجربة مفتاح آخر."</string>
    <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"التنقّل باستخدام لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"تعرَّف على اختصارات لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"التنقّل باستخدام لوحة اللمس"</string>
+21 −4

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+21 −4

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading