Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c6fec6d1 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 5088773d 00f480b7
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,21 +18,21 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Shell"</string>
    <string name="bugreport_notification_channel" msgid="2574150205913861141">"Relatórios de bugs"</string>
    <string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"O relatório do bug <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> está sendo gerado"</string>
    <string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"O relatório de bug <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> está sendo gerado"</string>
    <string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"Relatório de bug <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> capturado"</string>
    <string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"Adicionando detalhes ao relatório do bug"</string>
    <string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"Adicionando detalhes ao relatório de bug"</string>
    <string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"Aguarde…"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="1223616207145252689">"O relatório de bugs será exibido no smartphone em breve"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"Selecione para compartilhar o relatório do bug"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"Toque para compartilhar seu relatório do bug"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Selecione para compartilhar seu relatório do bug sem uma captura de tela ou aguarde a conclusão"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"Selecione para compartilhar o relatório de bug"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"Toque para compartilhar seu relatório de bug"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Selecione para compartilhar seu relatório de bug sem uma captura de tela ou aguarde a conclusão"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Toque para compartilhar seu relatório de bug sem captura de tela ou aguarde a conclusão"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Toque para compartilhar seu relatório de bug sem captura de tela ou aguarde a conclusão"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Os relatórios de bugs contêm dados dos diversos arquivos de registros do sistema, que podem incluir dados que você considera confidenciais (como dados de uso de apps e de local). Compartilhe relatórios de bugs somente com pessoas e apps nos quais você confia."</string>
    <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Não mostrar novamente"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Relatórios de bugs"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Não foi possível ler o arquivo de relatório de bug"</string>
    <string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"Não foi possível adicionar detalhes do relatório do bug ao arquivo ZIP"</string>
    <string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"Não foi possível adicionar detalhes do relatório de bug ao arquivo ZIP"</string>
    <string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"sem nome"</string>
    <string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"Detalhes"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"Capturas de tela"</string>
@@ -43,5 +43,5 @@
    <string name="bugreport_info_title" msgid="2306030793918239804">"Título do bug"</string>
    <string name="bugreport_info_description" msgid="5072835127481627722">"Resumo do bug"</string>
    <string name="save" msgid="4781509040564835759">"Salvar"</string>
    <string name="bugreport_intent_chooser_title" msgid="7605709494790894076">"Compartilhar relatório do bug"</string>
    <string name="bugreport_intent_chooser_title" msgid="7605709494790894076">"Compartilhar relatório de bug"</string>
</resources>
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,21 +18,21 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Shell"</string>
    <string name="bugreport_notification_channel" msgid="2574150205913861141">"Relatórios de bugs"</string>
    <string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"O relatório do bug <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> está sendo gerado"</string>
    <string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"O relatório de bug <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> está sendo gerado"</string>
    <string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"Relatório de bug <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> capturado"</string>
    <string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"Adicionando detalhes ao relatório do bug"</string>
    <string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"Adicionando detalhes ao relatório de bug"</string>
    <string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"Aguarde…"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="1223616207145252689">"O relatório de bugs será exibido no smartphone em breve"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"Selecione para compartilhar o relatório do bug"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"Toque para compartilhar seu relatório do bug"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Selecione para compartilhar seu relatório do bug sem uma captura de tela ou aguarde a conclusão"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"Selecione para compartilhar o relatório de bug"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"Toque para compartilhar seu relatório de bug"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Selecione para compartilhar seu relatório de bug sem uma captura de tela ou aguarde a conclusão"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Toque para compartilhar seu relatório de bug sem captura de tela ou aguarde a conclusão"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Toque para compartilhar seu relatório de bug sem captura de tela ou aguarde a conclusão"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Os relatórios de bugs contêm dados dos diversos arquivos de registros do sistema, que podem incluir dados que você considera confidenciais (como dados de uso de apps e de local). Compartilhe relatórios de bugs somente com pessoas e apps nos quais você confia."</string>
    <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Não mostrar novamente"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Relatórios de bugs"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Não foi possível ler o arquivo de relatório de bug"</string>
    <string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"Não foi possível adicionar detalhes do relatório do bug ao arquivo ZIP"</string>
    <string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"Não foi possível adicionar detalhes do relatório de bug ao arquivo ZIP"</string>
    <string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"sem nome"</string>
    <string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"Detalhes"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"Capturas de tela"</string>
@@ -43,5 +43,5 @@
    <string name="bugreport_info_title" msgid="2306030793918239804">"Título do bug"</string>
    <string name="bugreport_info_description" msgid="5072835127481627722">"Resumo do bug"</string>
    <string name="save" msgid="4781509040564835759">"Salvar"</string>
    <string name="bugreport_intent_chooser_title" msgid="7605709494790894076">"Compartilhar relatório do bug"</string>
    <string name="bugreport_intent_chooser_title" msgid="7605709494790894076">"Compartilhar relatório de bug"</string>
</resources>