Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c6807425 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-d1-dev

parents a47ee6b0 81809133
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -678,7 +678,7 @@
    <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"আপোনাৰ ফ\'নটোৱে নিজে নিজে ঠাণ্ডা হ\'বলৈ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে চেষ্টা কৰিব। আপুনি ফ\'নটো ব্যৱহাৰ কৰি থাকিব পাৰে কিন্তু ই লাহে লাহে চলিব পাৰে।\n\nফ\'নটো সম্পূৰ্ণভাৱে ঠাণ্ডা হোৱাৰ পিছত ই আগৰ নিচিনাকৈয়েই চলিব।"</string>
    <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"যত্ন লোৱাৰ পদক্ষেপসমূহ চাওক"</string>
    <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"চ্চার্জাৰ আনপ্লাগ কৰক"</string>
    <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"এই ডিভাইচটো চ্চার্জ কৰোঁতে কিবা সমস্যা হৈছে। পাৱাৰ এডাপ্টাৰটো আনপ্লাগ কৰক, কে’লডাল গৰম হ’ব পাৰে গতিকে সাবধান হ’ব।"</string>
    <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"এই ডিভাইচটো চাৰ্জ কৰোঁতে কিবা সমস্যা হৈছে। পাৱাৰ এডাপ্টাৰটো আনপ্লাগ কৰক আৰু কে’লডাল গৰম হ’ব পাৰে; গতিকে সাবধান হ’ব।"</string>
    <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"যত্ন লোৱাৰ পদক্ষেপসমূহ চাওক"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"বাওঁ শ্বৰ্টকাট"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"সোঁ শ্বৰ্টকাট"</string>
+8 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -206,6 +206,7 @@
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Eliminar todas las notificaciones"</string>
    <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> más"</string>
    <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> more notifications inside.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> notificaciones más en el grupo.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> notificación más en el grupo.</item>
    </plurals>
@@ -256,6 +257,7 @@
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Activando…"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Ahorro de datos act."</string>
    <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
      <item quantity="many">%d devices</item>
      <item quantity="other">%d dispositivos</item>
      <item quantity="one">%d dispositivo</item>
    </plurals>
@@ -353,6 +355,7 @@
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Sí, continuar"</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Alcanzaste el límite de usuarios"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
      <item quantity="many">You can add up to <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> users.</item>
      <item quantity="other">Puedes agregar hasta <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> usuarios.</item>
      <item quantity="one">Solo se puede crear un usuario.</item>
    </plurals>
@@ -542,10 +545,12 @@
    <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"Deshacer"</string>
    <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"Posponer <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
      <item quantity="many">%d hours</item>
      <item quantity="other">%d horas</item>
      <item quantity="one">%d hora</item>
    </plurals>
    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
      <item quantity="many">%d minutes</item>
      <item quantity="other">%d minutos</item>
      <item quantity="one">%d minuto</item>
    </plurals>
@@ -772,6 +777,7 @@
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Controles de dispositivos"</string>
    <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Elige la app para agregar los controles"</string>
    <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> controls added.</item>
      <item quantity="other">Se agregaron <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> controles.</item>
      <item quantity="one">Se agregó <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> control.</item>
    </plurals>
@@ -932,6 +938,7 @@
    <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"No agregar tarjeta"</string>
    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Seleccionar usuario"</string>
    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> apps están activas</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> apps están activas</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> app está activa</item>
    </plurals>
@@ -962,5 +969,5 @@
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Modo prioridad"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"Se estableció la alarma"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"La cámara y el micrófono están apagados"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# notificación}other{# notificaciones}}"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# notificación}many{# notificaciones}other{# notificaciones}}"</string>
</resources>
+8 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -206,6 +206,7 @@
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Borrar todas las notificaciones"</string>
    <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> más"</string>
    <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> more notifications inside.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> notificaciones más dentro.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> notificación más dentro.</item>
    </plurals>
@@ -256,6 +257,7 @@
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Activando…"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Ahorro de datos activado"</string>
    <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
      <item quantity="many">%d devices</item>
      <item quantity="other">%d dispositivos</item>
      <item quantity="one">%d dispositivo</item>
    </plurals>
@@ -353,6 +355,7 @@
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Sí, continuar"</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Has alcanzado el límite de usuarios"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
      <item quantity="many">You can add up to <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> users.</item>
      <item quantity="other">Puedes añadir hasta <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> usuarios.</item>
      <item quantity="one">Solo se puede crear un usuario.</item>
    </plurals>
@@ -542,10 +545,12 @@
    <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"Deshacer"</string>
    <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"Volverá a mostrarse en <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
      <item quantity="many">%d hours</item>
      <item quantity="other">%d horas</item>
      <item quantity="one">%d hora</item>
    </plurals>
    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
      <item quantity="many">%d minutes</item>
      <item quantity="other">%d minutos</item>
      <item quantity="one">%d minuto</item>
    </plurals>
@@ -772,6 +777,7 @@
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Control de dispositivos"</string>
    <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Elige una aplicación para añadir controles"</string>
    <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> controls added.</item>
      <item quantity="other">Se han añadido <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> controles.</item>
      <item quantity="one">Se ha añadido <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> control.</item>
    </plurals>
@@ -932,6 +938,7 @@
    <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"No añadir recuadro"</string>
    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Selecciona un usuario"</string>
    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> aplicaciones activas</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> aplicaciones activas</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> aplicación activa</item>
    </plurals>
@@ -962,5 +969,5 @@
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Modo prioritario"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"Alarma añadida"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"La cámara y el micrófono están desactivados"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# notificación}other{# notificaciones}}"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# notificación}many{# notificaciones}other{# notificaciones}}"</string>
</resources>
+8 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -207,6 +207,7 @@
    <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> autre notification à l\'intérieur.</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> more notifications inside.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> autres notifications à l\'intérieur.</item>
    </plurals>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"L\'écran est verrouillé en mode paysage."</string>
@@ -257,6 +258,7 @@
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Écon. données activé"</string>
    <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
      <item quantity="one">%d appareil</item>
      <item quantity="many">%d devices</item>
      <item quantity="other">%d appareils</item>
    </plurals>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Lampe de poche"</string>
@@ -354,6 +356,7 @@
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Limite d\'utilisateurs atteinte"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
      <item quantity="one">Vous pouvez ajouter jusqu\'à <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> utilisateur.</item>
      <item quantity="many">You can add up to <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> users.</item>
      <item quantity="other">Vous pouvez ajouter jusqu\'à <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> utilisateurs.</item>
    </plurals>
    <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Supprimer l\'utilisateur?"</string>
@@ -543,10 +546,12 @@
    <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"Reporté pour <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
      <item quantity="one">%d heure</item>
      <item quantity="many">%d hours</item>
      <item quantity="other">%d heures</item>
    </plurals>
    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
      <item quantity="one">%d minute</item>
      <item quantity="many">%d minutes</item>
      <item quantity="other">%d minutes</item>
    </plurals>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Économiseur de pile"</string>
@@ -773,6 +778,7 @@
    <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Sélectionnez l\'application pour laquelle ajouter des commandes"</string>
    <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> commande ajoutée.</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> controls added.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> commandes ajoutées.</item>
    </plurals>
    <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Supprimé"</string>
@@ -933,6 +939,7 @@
    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Choisir l\'utilisateur"</string>
    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> application est active</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> d\'applications sont actives</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> applications sont actives</item>
    </plurals>
    <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Nouvelle information"</string>
@@ -962,5 +969,5 @@
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Mode priorité"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"L\'alarme a été réglée"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"L\'appareil photo et le micro sont désactivés"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# notification}one{# notification}other{# notifications}}"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# notification}one{# notification}many{# de notifications}other{# notifications}}"</string>
</resources>
+8 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -207,6 +207,7 @@
    <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> autres"</string>
    <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> autre notification à l\'intérieur.</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> more notifications inside.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> autres notifications à l\'intérieur.</item>
    </plurals>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"L\'écran est verrouillé en mode paysage."</string>
@@ -257,6 +258,7 @@
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Écon. données activé"</string>
    <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
      <item quantity="one">%d appareil</item>
      <item quantity="many">%d devices</item>
      <item quantity="other">%d appareils</item>
    </plurals>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Lampe de poche"</string>
@@ -354,6 +356,7 @@
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Limite nombre utilisateurs atteinte"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
      <item quantity="one">Vous pouvez ajouter <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> profil utilisateur.</item>
      <item quantity="many">You can add up to <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> users.</item>
      <item quantity="other">Vous pouvez ajouter jusqu\'à <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> profils utilisateur.</item>
    </plurals>
    <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Supprimer l\'utilisateur ?"</string>
@@ -543,10 +546,12 @@
    <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"Répétée après <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
      <item quantity="one">%d heure</item>
      <item quantity="many">%d hours</item>
      <item quantity="other">%d heures</item>
    </plurals>
    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
      <item quantity="one">%d minute</item>
      <item quantity="many">%d minutes</item>
      <item quantity="other">%d minutes</item>
    </plurals>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Économiseur de batterie"</string>
@@ -773,6 +778,7 @@
    <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Sélectionnez l\'appli pour laquelle ajouter des commandes"</string>
    <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> commande ajoutée.</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> controls added.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> commandes ajoutées.</item>
    </plurals>
    <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Supprimé"</string>
@@ -933,6 +939,7 @@
    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Choisir l\'utilisateur"</string>
    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> appli est active</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> applis sont actives</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> applis sont actives</item>
    </plurals>
    <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Nouvelles informations"</string>
@@ -962,5 +969,5 @@
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Mode Prioritaire"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"Alarme réglée"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"Appareil photo et micro désactivés"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# notification}one{# notification}other{# notifications}}"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# notification}one{# notification}many{# notifications}other{# notifications}}"</string>
</resources>
Loading