Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c650de46 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-qpr-dev

parents 79a5d010 e10c6cd8
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -235,7 +235,7 @@
    <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="136816458966692315">"Telefon će se isključiti."</string>
    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="796151167261608447">"Želite li ugasiti telefon?"</string>
    <string name="reboot_safemode_title" msgid="5853949122655346734">"Ponovo pokreni uređaj u sigurnom načinu rada"</string>
    <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="1658357874737219624">"Želite li pokrenuti uređaj u sigurnom načinu rada? To će onemogućiti sve aplikacije trećih strana koje ste instalirali. One će biti obnovljene kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
    <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="1658357874737219624">"Želite li ponovo pokrenuti uređaj u sigurnom načinu rada? To će onemogućiti sve aplikacije trećih strana koje ste instalirali. Obnovit će se kada još jednom ponovo pokrenete uređaj."</string>
    <string name="recent_tasks_title" msgid="8183172372995396653">"Nedavni zadaci"</string>
    <string name="no_recent_tasks" msgid="9063946524312275906">"Nema nedavno pokrenutih aplikacija."</string>
    <string name="global_actions" product="tablet" msgid="4412132498517933867">"Opcije tableta"</string>
@@ -1015,7 +1015,7 @@
    <string name="factorytest_failed" msgid="3190979160945298006">"Fabrički test nije uspio"</string>
    <string name="factorytest_not_system" msgid="5658160199925519869">"Akcija FACTORY_TEST podržana je samo za pakete instalirane u facsikli /system/app."</string>
    <string name="factorytest_no_action" msgid="339252838115675515">"Nije pronađen paket koji omogućava akciju FACTORY_TEST."</string>
    <string name="factorytest_reboot" msgid="2050147445567257365">"Ponovno pokretanje"</string>
    <string name="factorytest_reboot" msgid="2050147445567257365">"Ponovo pokreni"</string>
    <string name="js_dialog_title" msgid="7464775045615023241">"Stranica na \"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" kaže:"</string>
    <string name="js_dialog_title_default" msgid="3769524569903332476">"JavaScript"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="7012587995876771246">"Potvrdite navigaciju"</string>
@@ -1375,7 +1375,7 @@
    <string name="console_running_notification_title" msgid="6087888939261635904">"Serijska konzola omogućena"</string>
    <string name="console_running_notification_message" msgid="7892751888125174039">"Performanse su smanjene. Da onemogućite, provjerite program za učitavanje operativnog sistema."</string>
    <string name="mte_override_notification_title" msgid="4731115381962792944">"Eksperimentalni MTE je omogućen"</string>
    <string name="mte_override_notification_message" msgid="2441170442725738942">"Moguće da će to uticati na performanse i stabilnost. Ponovo pokrenite da onemogućite. Ako je omogućeno pomoću arm64.memtag.bootctl, unaprijed ga postavite na \"Ništa\"."</string>
    <string name="mte_override_notification_message" msgid="2441170442725738942">"To može uticati na performanse i stabilnost. Ponovo pokrenite da onemogućite. Ako je omogućeno pomoću arm64.memtag.bootctl, prvo postavite na \"Ništa\"."</string>
    <string name="usb_contaminant_detected_title" msgid="4359048603069159678">"Tečnost ili nečistoće u USB priključku"</string>
    <string name="usb_contaminant_detected_message" msgid="7346100585390795743">"USB priključak je automatski onemogućen. Dodirnite da saznate više."</string>
    <string name="usb_contaminant_not_detected_title" msgid="2651167729563264053">"USB priključak je sada sigurno koristiti"</string>
+259 −259

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -447,7 +447,7 @@
    <string name="permlab_accessBackgroundLocation" msgid="1721164702777366138">"acceder a la ubicación en segundo plano"</string>
    <string name="permdesc_accessBackgroundLocation" msgid="8264885066095638105">"Esta aplicación puede acceder a la ubicación en cualquier momento, aunque no la estés usando."</string>
    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"cambiar tu configuración de audio"</string>
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Permite que la aplicación modifique la configuración de audio global, por ejemplo, el volumen y el altavoz de salida."</string>
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Permite que la aplicación modifique la configuración de audio global, por ejemplo, el volumen y la bocina de salida."</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"grabar audio"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="5857246765327514062">"Esta app puede grabar audio con el micrófono mientras está en uso."</string>
    <string name="permlab_recordBackgroundAudio" msgid="5891032812308878254">"grabar audio en segundo plano"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2003,7 +2003,7 @@
    <string name="autofill_picker_no_suggestions" msgid="1076022650427481509">"Aucune suggestion de saisie automatique"</string>
    <string name="autofill_picker_some_suggestions" msgid="5560549696296202701">"{count,plural, =1{1 suggestion de saisie automatique}one{# suggestion de saisie automatique}many{# suggestions de saisie automatique}other{# suggestions de saisie automatique}}"</string>
    <string name="autofill_save_title" msgid="7719802414283739775">"Enregistrer dans "<b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>" ?"</string>
    <string name="autofill_save_title_with_type" msgid="3002460014579799605">"Enregistrer la <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> dans "<b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>" ?"</string>
    <string name="autofill_save_title_with_type" msgid="3002460014579799605">"Enregistrer le <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> dans "<b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>" ?"</string>
    <string name="autofill_save_title_with_2types" msgid="3783270967447869241">"Enregistrer <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> dans "<b>"<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>"</b>" ?"</string>
    <string name="autofill_save_title_with_3types" msgid="6598228952100102578">"Enregistrer <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> et <xliff:g id="TYPE_2">%3$s</xliff:g> dans "<b>"<xliff:g id="LABEL">%4$s</xliff:g>"</b>" ?"</string>
    <string name="autofill_update_title" msgid="3630695947047069136">"Mettre à jour cet élément dans "<b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>" ?"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1156,7 +1156,7 @@
    <string name="input_method_ime_switch_button_desc" msgid="2736542240252198501">"Bytt inndatametode"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="9024241779284783414">"Lite ledig lagringsplass"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="8172166728369697835">"Enkelte systemfunksjoner fungerer muligens ikke slik de skal"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="7368968163411251788">"Det er ikke nok lagringsplass for systemet. Kontrollér at du har 250 MB ledig plass, og start på nytt."</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="7368968163411251788">"Det er ikke nok lagringsplass for systemet. Kontroller at du har 250 MB ledig plass, og start på nytt."</string>
    <string name="app_running_notification_title" msgid="8985999749231486569">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kjører"</string>
    <string name="app_running_notification_text" msgid="5120815883400228566">"Trykk for å få mer informasjon eller for å stoppe appen."</string>
    <string name="ok" msgid="2646370155170753815">"OK"</string>
@@ -1688,7 +1688,7 @@
    <string name="accessibility_shortcut_menu_item_status_off" msgid="5531598275559472393">"AV"</string>
    <string name="accessibility_enable_service_title" msgid="3931558336268541484">"Vil du gi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> full kontroll over enheten din?"</string>
    <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="291674995220940133">"Full kontroll er passende for apper som hjelper deg med tilgjengelighetsbehov, men ikke for de fleste apper."</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="190017412626919776">"Se og kontrollér skjermen"</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="190017412626919776">"Se og kontroller skjermen"</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="6946315917771791525">"Den kan lese alt innhold på skjermen og vise innhold over andre apper."</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="779670378951658160">"Se og utfør handlinger"</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2718852014003170558">"Den kan spore kommunikasjonen din med en app eller maskinvaresensor og kommunisere med apper på dine vegne."</string>
Loading