Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c56eed91 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer Committed by The Android Open Source Project
Browse files

AI 146365: Import revised translations.

  DO NOT MERGE

Automated import of CL 146365
parent d9671b8e
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -762,8 +762,8 @@
    <string name="usb_storage_button_unmount">"No activar"</string>
    <string name="usb_storage_error_message">"Se ha producido un problema al intentar utilizar la tarjeta SD para el almacenamiento USB."</string>
    <string name="usb_storage_notification_title">"Conectado por USB"</string>
    <string name="usb_storage_notification_message">"Seleccionar para copiar archivos al/desde el equipo"</string>
    <string name="usb_storage_stop_notification_title">"Desactivar almacenar en USB"</string>
    <string name="usb_storage_notification_message">"Para copiar archivos al/desde el equipo"</string>
    <string name="usb_storage_stop_notification_title">"Desactivar almacenamiento USB"</string>
    <string name="usb_storage_stop_notification_message">"Seleccionar para desactivar USB."</string>
    <string name="usb_storage_stop_title">"Desactivar almacenamiento USB"</string>
    <string name="usb_storage_stop_message">"Antes de desactivar el almacenamiento USB, asegúrate de haber desactivado el host USB. Selecciona \"Desactivar\" para desactivar el almacenamiento USB."</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -41,7 +41,7 @@
    <string name="invalidPin">"Le code PIN doit compter de 4 à 8 chiffres."</string>
    <string name="needPuk">"Votre carte SIM est verrouillée par clé PUK. Saisissez la clé PUK pour la déverrouiller."</string>
    <string name="needPuk2">"Saisissez la clé PUK2 pour débloquer la carte SIM."</string>
    <string name="ClipMmi">"Numéro de l\'appelant"</string>
    <string name="ClipMmi">"Numéro de l\'appelant (entrant)"</string>
    <string name="ClirMmi">"Numéro de l\'appelant (sortant)"</string>
    <string name="CfMmi">"Transfert d\'appel"</string>
    <string name="CwMmi">"Appel en attente"</string>
@@ -394,7 +394,7 @@
    <string name="lockscreen_screen_locked">"Écran verrouillé"</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled">"Appuyez sur \"Menu\" pour débloquer le téléphone ou appeler un numéro d\'urgence"</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled">"Appuyez sur \"Menu\" pour déverrouiller le téléphone."</string>
    <string name="lockscreen_pattern_instructions">"Dessinez un motif pour déverrouiller le téléphone"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_instructions">"Dessinez un schéma pour déverrouiller le téléphone"</string>
    <string name="lockscreen_emergency_call">"Appel d\'urgence"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_correct">"Combinaison correcte !"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_wrong">"Désolé. Merci de réessayer."</string>
@@ -411,8 +411,8 @@
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message">"Vous avez mal reproduit le schéma de déverrouillage <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> fois. "\n\n"Veuillez réessayer dans <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> secondes."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin">"Vous avez mal saisi le schéma de déverrouillage <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> fois. Au bout de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentatives supplémentaires, vous devrez débloquer votre téléphone à l\'aide de votre identifiant Google."\n\n"Merci de réessayer dans <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> secondes."</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown">"Réessayez dans <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> secondes."</string>
    <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text">"Motif oublié ?"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts">"Trop de tentatives de motif !"</string>
    <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text">"Schéma oublié ?"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts">"Trop de tentatives !"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_instructions">"Pour déverrouiller le téléphone, connectez-vous à l\'aide de votre compte Google."</string>
    <string name="lockscreen_glogin_username_hint">"Nom d\'utilisateur (e-mail)"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_password_hint">"Mot de passe"</string>
@@ -528,8 +528,8 @@
    <string name="days">"jours"</string>
    <string name="hour">"heure"</string>
    <string name="hours">"heures"</string>
    <string name="minute">"min"</string>
    <string name="minutes">"min"</string>
    <string name="minute">"mn"</string>
    <string name="minutes">"mn"</string>
    <string name="second">"s"</string>
    <string name="seconds">"s"</string>
    <string name="week">"semaine"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -108,7 +108,7 @@
    <string name="global_action_toggle_silent_mode">"Modalità silenziosa"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_on_status">"Audio non attivo"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_off_status">"Audio attivo"</string>
    <string name="global_actions_toggle_airplane_mode">"Modalità aereo"</string>
    <string name="global_actions_toggle_airplane_mode">"Modalità aereo attiva"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_on_status">"Modalità aereo attiva"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_off_status">"Modalità aereo non attiva"</string>
    <string name="safeMode">"Modalità provvisoria"</string>
@@ -722,7 +722,7 @@
    <string name="force_close">"Termina"</string>
    <string name="wait">"Attendi"</string>
    <string name="debug">"Debug"</string>
    <string name="sendText">"Seleziona un\'azione per il testo"</string>
    <string name="sendText">"Selezione un\'opzione di invio"</string>
    <string name="volume_ringtone">"Volume suoneria"</string>
    <string name="volume_music">"Volume app. multimediali"</string>
    <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth">"Riproduzione tramite Bluetooth"</string>
+13 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -54,16 +54,11 @@
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff">"Nummervisning er ikke begrenset som standard. Neste anrop: Ikke begrenset"</string>
    <string name="serviceNotProvisioned">"SIM-kortet er ikke tilrettelagt for tjenesten."</string>
    <string name="CLIRPermanent">"Kunne ikke endre innstilling for nummervisning."</string>
    <!-- no translation found for RestrictedChangedTitle (5592189398956187498) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for RestrictedOnData (8653794784690065540) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for RestrictedOnEmergency (6581163779072833665) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for RestrictedOnNormal (2045364908281990708) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for RestrictedOnAll (4923139582141626159) -->
    <skip />
    <string name="RestrictedChangedTitle">"Endring i begrenset tilgang"</string>
    <string name="RestrictedOnData">"Datatjenesten er blokkert."</string>
    <string name="RestrictedOnEmergency">"Nødtjenesten er blokkert."</string>
    <string name="RestrictedOnNormal">"Tale- og SMS-tjenesten er blokkert."</string>
    <string name="RestrictedOnAll">"Alle tale- og SMS-tjenester er blokkert."</string>
    <string name="serviceClassVoice">"Tale"</string>
    <string name="serviceClassData">"Data"</string>
    <string name="serviceClassFAX">"Fax"</string>
@@ -410,20 +405,19 @@
    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions">"Sett inn et SIM-kort."</string>
    <string name="lockscreen_network_locked_message">"Nettverk ikke tillatt"</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message">"SIM-kortet er PUK-låst."</string>
    <!-- no translation found for lockscreen_sim_puk_locked_instructions (635967534992394321) -->
    <skip />
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions">"Se manualen eller kontakt kundeservice."</string>
    <string name="lockscreen_sim_locked_message">"SIM-kortet er låst."</string>
    <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message">"Låser opp SIM-kort…"</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message">"You have incorrectly drawn your unlock pattern <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> times. "\n\n"Please try again in <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> seconds."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin">"You have incorrectly drawn your unlock pattern <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> times. After <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your phone using your Google sign-in."\n\n" Please try again in <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> seconds."</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown">"Prøv igjen om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string>
    <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text">"Glemt mønsteret?"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts">"Too many pattern attempts!"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_instructions">"To unlock,BREAKsign in with your Google account"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_username_hint">"Username (email)"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_password_hint">"Password"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_submit_button">"Sign in"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_invalid_input">"Invalid username or password."</string>
    <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts">"For mange mønsterforsøk!"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_instructions">"For å låse opp, logg inn med Google-kontoen din"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_username_hint">"Brukernavn (e-post)"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_password_hint">"Passord"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_submit_button">"Logg inn"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_invalid_input">"Ugyldig brukernavn eller passord."</string>
    <string name="status_bar_time_format">"<xliff:g id="HOUR">h</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTE">mm</xliff:g> <xliff:g id="AMPM">AA</xliff:g>"</string>
    <string name="hour_minute_ampm">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTE">%M</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
    <string name="hour_minute_cap_ampm">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTE">%M</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
@@ -582,8 +576,7 @@
    <string name="Noon">"Middag"</string>
    <string name="midnight">"midnatt"</string>
    <string name="Midnight">"Midnatt"</string>
    <!-- no translation found for month_day (3693060561170538204) -->
    <skip />
    <string name="month_day">"<xliff:g id="MONTH">%B</xliff:g> <xliff:g id="DAY">%-d</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for month (7026169712234774086) -->
    <skip />
    <string name="month_day_year">"<xliff:g id="DAY">%-d</xliff:g>. <xliff:g id="MONTH">%B</xliff:g> <xliff:g id="YEAR">%Y</xliff:g>"</string>