Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c55d88ed authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8dd77a4e8a435bc9abac2e615f967e6d3dbe94e2
parent 6dd093ea
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,10 +24,10 @@
    <string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"لطفاً منتظر بمانید..."</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="1223616207145252689">"گزارش مشکل به‌زودی در تلفن نشان داده می‌شود"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"برای هم‌رسانی گزارش اشکالتان، انتخاب کنید"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"برای هم‌رسانی گزارش اشکال، ضربه بزنید"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"برای هم‌رسانی گزارش اشکال، تک‌ضرب بزنید"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"انتخاب کنید تا گزارش اشکالتان بدون نماگرفت به اشتراک گذاشته شود یا منتظر بمانید گرفتن عکس از صفحه‌نمایش تمام شود"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"برای هم‌رسانی گزارش مشکل بدون نماگرفت، ضربه بزنید یا صبر کنید تا نماگرفت گرفته شود."</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"برای هم‌رسانی گزارش مشکل بدون نماگرفت، ضربه بزنید یا صبر کنید تا نماگرفت گرفته شود."</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"برای هم‌رسانی گزارش مشکل بدون نماگرفت، تک‌ضرب بزنید یا صبر کنید تا نماگرفت گرفته شود."</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"برای هم‌رسانی گزارش مشکل بدون نماگرفت، تک‌ضرب بزنید یا صبر کنید تا نماگرفت گرفته شود."</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"گزارش‌های اشکال حاوی داده‌هایی از فایل‌های مختلف گزارش سیستم هستند، که ممکن است حاوی داده‌های حساس شما (از قبیل داده‌های استفاده از برنامه و مکان) باشند. گزارش‌های اشکال را فقط با افراد و برنامه‌هایی که به آن‌ها اعتماد دارید به‌اشتراک بگذارید."</string>
    <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"دوباره نشان داده نشود"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"گزارش اشکال"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -25,9 +25,9 @@
    <string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="1223616207145252689">"Feilrapporten vises snart på telefonen"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"Velg for å dele feilrapporten"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"Trykk for å dele feilrapporten"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Velg for å dele feilrapporten uten noen skjermdump, eller vent til skjermdumpen er klar"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Trykk for å dele feilrapporten uten noen skjermdump, eller vent til skjermdumpen er klar"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Trykk for å dele feilrapporten uten noen skjermdump, eller vent til skjermdumpen er klar"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Velg for å dele feilrapporten uten noen skjermbilde, eller vent til skjermbildet er klar"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Trykk for å dele feilrapporten uten noen skjermbilde, eller vent til skjermbildet er klar"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Trykk for å dele feilrapporten uten noen skjermbilde, eller vent til skjermbildet er klar"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Feilrapporter inneholder data fra systemets forskjellige loggfiler. Dette kan inkludere data du ser på som sensitiv (for eksempel appbruk og posisjonsdata). Du bør bare dele feilrapporter med folk og apper du stoler på."</string>
    <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Ikke vis igjen"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Feilrapporter"</string>