Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c4be59ac authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I2d804cb1d7454c9dac81fe6a82e7dd2f78ed06ce
Auto-generated-cl: translation import
parent 3040be2b
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,12 +24,12 @@
    <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Sa povezanog računara je upućen zahtjev za potpuno obnavljanje svih podataka. Želite li to dozvoliti?\n\nUkoliko niste uputili zahtjev za obnavljanje, prekinite radnju. Ovim će zamijeniti svi podaci koji su trenutno na uređaju!"</string>
    <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Obnovi moje podatke"</string>
    <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Prekinuti obnavljanje podataka"</string>
    <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Ispod unesite svoju trenutnu lozinku za rezervnu kopiju:"</string>
    <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Ispod unesite svoju trenutnu lozinku za sigurnosnu kopiju:"</string>
    <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Ispod unesite svoju lozinku za šifriranje uređaja."</string>
    <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Molimo vas unesite svoju lozinku za šifriranje uređaja ispod. Ona će se koristiti i za šifriranje arhive rezervnih kopija."</string>
    <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Unesite lozinku za šifriranje potpune rezervne kopije podataka. Ukoliko ne unesete lozinku, primijenit će se vaša trenutna lozinka za rezervnu kopiju:"</string>
    <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Ukoliko želite šifrirati potpunu rezervnu kopiju podataka, unesite lozinku ispod:"</string>
    <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"Pošto je vaš uređaj šifriran, potrebno je šifrirati rezervnu kopiju. Unesite šifru ispod:"</string>
    <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Molimo vas unesite svoju lozinku za šifriranje uređaja ispod. Ona će se koristiti i za šifriranje arhive sigurnosnih kopija."</string>
    <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Unesite lozinku za šifriranje potpune sigurnosne kopije podataka. Ukoliko ne unesete lozinku, primijenit će se vaša trenutna lozinka za sigurnosnu kopiju:"</string>
    <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Ukoliko želite šifrirati potpunu sigurnosnu kopiju podataka, unesite lozinku ispod:"</string>
    <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"Pošto je vaš uređaj šifriran, potrebno je šifrirati sigurnosnu kopiju. Unesite šifru ispod:"</string>
    <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Ukoliko su podaci za obnavljanje šifrirani, unesite lozinku ispod:"</string>
    <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"Pravljenje rezervne kopije..."</string>
    <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"Pravljenje rezervne kopije završeno"</string>