Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c47bab36 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I5daa5b1c5c59c90e586854a5980b24e813fb2fe9
parent 5effdf21
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,7 +20,7 @@
    <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ରିଷ୍ଟୋର୍‌"</string>
    <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"ଏକ ସଂଯୁକ୍ତ ଡେସ୍କଟପ୍‌ କମ୍ପ୍ୟୁଟର୍‌କୁ ସମସ୍ତ ଡାଟାର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ବ୍ୟାକଅପ୍‌ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଛି। ଆପଣ ଏହିପରି କରିବାକୁ ଚାହିଁବେ?\n\nଯଦି ଆପଣ ନିଜେ ବ୍ୟାକଅପ୍‌ର ଅନୁରୋଧ କରିନାହାନ୍ତି, ତେବେ ଏହି କାମକୁ ଆଗକୁ ବଢ଼ିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ।"</string>
    <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"ମୋ ଡାଟାର ବ୍ୟାକଅପ୍‌ ନିଆଯାଉ"</string>
    <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"ବ୍ୟାକଅପ୍‌ ନିଆନଯାଉ"</string>
    <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"ବକଅପ ନିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
    <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"ଏକ ସଂଯୁକ୍ତ ଡେସ୍କଟପ୍‌ କମ୍ପ୍ୟୁଟର୍‌ରୁ ସମସ୍ତ ଡାଟାର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ରିଷ୍ଟୋର୍‌ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଛି। ଆପଣ ଏହାକୁ ଅନୁମତି ଦେବାକୁ ଚାହିଁବେ କି?\n\nଯଦି ଆପଣ ନିଜେ ରିଷ୍ଟୋର୍‌ ଅନୁରୋଧ କରିନାହାନ୍ତି, ତେବେ ଏହା କାର୍ଯ୍ୟକୁ ଆଗକୁ ବଢ଼ିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ। ଏହା ବର୍ତ୍ତମାନ ଡିଭାଇସ୍‍ରେ ଥିବା ଯେକୌଣସି ଡାଟାକୁ ବଦଳାଇଦେବ!"</string>
    <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"ମୋ ଡାଟାକୁ ରିଷ୍ଟୋର୍‌ କରାଯାଉ"</string>
    <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"ରିଷ୍ଟୋର୍‍ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ।"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,7 +20,7 @@
    <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Restauro completo"</string>
    <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Foi solicitada uma cópia de segurança completa de todos os dados para um computador. Permitir esta operação?\n\nCaso não tenha solicitado a cópia de segurança, não permita que a operação prossiga."</string>
    <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Fazer cópia de seg. dos dados"</string>
    <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Não efetuar cópia de seg."</string>
    <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Não fazer cópia de seg."</string>
    <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Foi solicitado um restauro completo de todos os dados a partir de um computador. Permitir esta operação?\n\nCaso não tenha solicitado o restauro, não permita que a operação prossiga. Isto substituirá os dados existentes no equipamento!"</string>
    <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Restaurar os meus dados"</string>
    <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Não restaurar"</string>