Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c3db7f22 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents 2a4c6923 7a66403f
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,7 +24,7 @@
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="8582296866585566671">"Idatzi PIN kodea"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3813154965969758868">"Idatzi SIM txartelaren PUK kodea eta PIN kode berria"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3529260761374385243">"SIM txartelaren PUK kodea"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2304037870481240781">"SIM txartelaren PIN kode berria"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2304037870481240781">"SIM txartelaren PIN berria"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="6180028658339706333"><font size="17">"Pasahitza idazteko, sakatu hau"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="7393393239623946777">"Idatzi desblokeatzeko pasahitza"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="3692259677395250509">"Idatzi desblokeatzeko PIN kodea"</string>
@@ -63,7 +63,7 @@
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="3304688032024541260">"Eredua ahaztu zaizu"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Eredua ez da zuzena"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Pasahitza ez da zuzena"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"PIN kode hori ez da zuzena"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"PIN hori ez da zuzena"</string>
    <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="991400408675793914">
      <item quantity="other">Saiatu berriro <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundo igarotakoan.</item>
      <item quantity="one">Saiatu berriro segundo bat igarotakoan.</item>