Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c1aa8d7a authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: Ica1a516737ee434b8d256ba98dd0f3a7a41bce8f
parent 000b1428
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -124,7 +124,7 @@
  <string name="app_ops_toggle_wifi">WLAN ein-/auszuschalten</string>
  <string name="app_ops_toggle_nfc">NFC an-/auszuschalten</string>
  <string name="app_ops_use_alarm_volume">die Weckerlautstärke zu ändern</string>
  <string name="app_ops_use_audio_focus">denm Audiofokus zu ändern</string>
  <string name="app_ops_use_audio_focus">den Audiofokus zu ändern</string>
  <string name="app_ops_use_bluetooth_volume">die Bluetooth-Laustärke zu ändern</string>
  <string name="app_ops_use_master_volume">die Gesamtlautstärke zu ändern</string>
  <string name="app_ops_use_media_buttons">Medienschaltflächen zu nutzen</string>
+97 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -975,7 +975,13 @@ _پاڵاوتن___پاڵێو كە چەمى هەموو ڕووداوى بەكار
  <string name="emailTypeMobile">مۆبایل</string>
  <string name="postalTypeCustom">تایبەت</string>
  <string name="postalTypeHome">ماڵەوە</string>
  <string name="postalTypeWork">کار</string>
  <string name="postalTypeOther">دیکە</string>
  <string name="imTypeCustom">ده‌ستکرد</string>
  <string name="imTypeHome">ماڵه‌وه‌</string>
  <string name="imTypeWork">کار</string>
  <string name="imTypeOther">دیکە</string>
  <string name="imProtocolCustom">دەستکرد</string>
  <string name="imProtocolAim">AIM</string>
  <string name="imProtocolMsn">Windows Live</string>
  <string name="imProtocolYahoo">یاهوو</string>
@@ -985,6 +991,11 @@ _پاڵاوتن___پاڵێو كە چەمى هەموو ڕووداوى بەكار
  <string name="imProtocolIcq">ICQ</string>
  <string name="imProtocolJabber">Jabber</string>
  <string name="imProtocolNetMeeting">NetMeeting</string>
  <string name="orgTypeWork">کار</string>
  <string name="orgTypeOther">دیکە</string>
  <string name="orgTypeCustom">دەستکرد</string>
  <string name="relationTypeCustom">دەستکرد</string>
  <string name="relationTypeAssistant">یاریدەدەر</string>
  <string name="relationTypeBrother">برا</string>
  <string name="relationTypeChild">مناڵ</string>
  <string name="relationTypeDomesticPartner">هاوبەشی خۆماڵی</string>
@@ -998,6 +1009,10 @@ _پاڵاوتن___پاڵێو كە چەمى هەموو ڕووداوى بەكار
  <string name="relationTypeRelative">خزم</string>
  <string name="relationTypeSister">خوشک</string>
  <string name="relationTypeSpouse">هاوسەر</string>
  <string name="sipAddressTypeCustom">دەستکرد</string>
  <string name="sipAddressTypeHome">ماڵەوە</string>
  <string name="sipAddressTypeWork">کار</string>
  <string name="sipAddressTypeOther">دیکە</string>
  <string name="quick_contacts_not_available">هیچ به‌رنامه‌یه‌ک نه‌دۆزرایه‌وه‌ بۆ بینینی ئه‌م په‌یوه‌ندییه‌.</string>
  <string name="keyguard_password_enter_pin_code">نوسینی PIN کۆد</string>
  <string name="keyguard_password_enter_puk_code">نووسینی PUK لەگەڵ PIN کۆدی نوێ</string>
@@ -1040,6 +1055,7 @@ _پاڵاوتن___پاڵێو كە چەمى هەموو ڕووداوى بەكار
  <string name="lockscreen_network_locked_message">تۆڕ قوفڵکراوە</string>
  <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message">سیمکارتەکە PUK-قوفڵکراوە.</string>
  <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions">بینینی تێبینی بەکارهێنەر یان پەیوەندی بکە بە خزمەتگوزاری یارمەتیدەرەوە.</string>
  <string name="lockscreen_sim_locked_message">سیمکارتەکە داخراوه‌.</string>
  <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message">کردنەوەی سیمکارت\u2026</string>
  <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message">
        تۆ قوفڵی کێشانەکەت بە هەڵە لێداوە <xliff:g id="number">%d</xliff:g> جار.
@@ -1112,6 +1128,7 @@ _پاڵاوتن___پاڵێو كە چەمى هەموو ڕووداوى بەكار
  <string name="keyguard_accessibility_widget"><xliff:g id="کورته‌وێنه‌_index">%1$s</xliff:g> widget.</string>
  <string name="keyguard_accessibility_user_selector">هەڵبژاردەی بەکارهێنەر</string>
  <string name="keyguard_accessibility_status">ئاست</string>
  <string name="keyguard_accessibility_camera">کامێرا</string>
  <string name="keygaurd_accessibility_media_controls">کۆنترۆڵی ڕاگه‌یێنه‌کان</string>
  <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start">دوبارە کورته‌وێنه‌ەکە داوابکە.</string>
  <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end">داواکردنی وێدجەکان کۆتایهات.</string>
@@ -1152,6 +1169,7 @@ _پاڵاوتن___پاڵێو كە چەمى هەموو ڕووداوى بەكار
  <string name="autofill_address_name_separator">\u0020</string>
  <string name="autofill_address_summary_name_format">$1$2$3</string>
  <string name="autofill_address_summary_separator">,\u0020</string>
  <string name="autofill_address_summary_format">$1$2$3</string>
  <string name="autofill_attention_ignored_re">سەرنجدان|attn</string>
  <string name="autofill_region_ignored_re">province|region|other<!-- es -->|provincia<!-- pt-BR, pt-PT -->|bairro|suburb</string>
  <string name="autofill_company_re">company|business|organization|organisation|department<!-- de-DE -->|firma|firmenname<!-- es -->|empresa<!-- fr-FR -->|societe|société<!-- it-IT -->|ragione.?sociale<!-- ja-JP -->|会社<!-- ru -->|название.?компании<!-- zh-CN -->|单位|公司</string>
@@ -1211,6 +1229,16 @@ _پاڵاوتن___پاڵێو كە چەمى هەموو ڕووداوى بەكار
     هیماکراوەکان. تێبینی: ئەم ڕێدانە لەوە ئەچێ پابەند نەبێت بە وێبگەڕە یاریدەدەرەکانەوە
     یان ئەو بەرنامانەی کە توانایی گەڕانی وێبیان هەبێت.</string>
  <string name="permlab_writeHistoryBookmarks">نوسینی په‌رتوکنیشانکه‌ری وێبگه‌ر و مێژو</string>
  <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet">ڕێگە بە
        بەرنامە بدە کە گۆڕانکاری لە مێژووی گەڕانی وێنگەڕ و وێبگەنیشانەکراوەکانی ناو تابلێتەکەت بکات.
        لەوانەیە ئەمە ڕێگە بە بەرنامە بدات کە دراوەی گەڕان بگۆڕێت یان پاکی بکاتەوە.  تێبینی:ئەم
        ڕێگەپێدانە لەوانەیە کار نەکاتە سەر وێبگەڕە نابنەڕەتییەکان و دیکەی
        ئەو بەرنامانەی کە توانستی وێبگەڕانیان هەیە.</string>
  <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default">ڕێگە بە
        بەرنامە بدە کە گۆڕانکاری لە مێژووی گەڕانی وێنگەڕ و وێبگەنیشانەکراوەکانی ناو تابلێتەکەت بکات.
        لەوانەیە ئەمە ڕێگە بە بەرنامە بدات کە دراوەی گەڕان بگۆڕێت یان پاکی بکاتەوە.  تێبینی:ئەم
        ڕێگەپێدانە لەوانەیە کار نەکاتە سەر وێبگەڕە نابنەڕەتییەکان و دیکەی
        ئەو بەرنامانەی کە توانستی وێبگەڕانیان هەیە.</string>
  <string name="permlab_setAlarm">دانانی زەنگ</string>
  <string name="permdesc_setAlarm">ڕێگە بە بەرنامە بدە بۆ دانانی زەنگی هۆشیارچالاککردن لە ناو
      بەرنامەیەکی دامەزراوی کاژێری هۆشیارکەرەوە. چەند بەرنامەیەکی کاژێری هۆشیارکەرەوە
@@ -1306,6 +1334,10 @@ _پاڵاوتن___پاڵێو كە چەمى هەموو ڕووداوى بەكار
    <item quantity="one">1 چرکە پێشی ئێستا</item>
    <item quantity="other">1 چرکە پێشی ئێستا</item>
  </plurals>
  <plurals name="abbrev_num_hours_ago">
    <item quantity="one">١ کاتژمێر لەمەوپێش</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> کاتژمێر لەمەوپێش</item>
  </plurals>
  <plurals name="abbrev_num_days_ago">
    <item quantity="one">دوێنێ</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ڕۆژ له‌مه‌وبه‌ر</item>
@@ -1328,6 +1360,7 @@ _پاڵاوتن___پاڵێو كە چەمى هەموو ڕووداوى بەكار
  <string name="VideoView_error_title">کێشەی ڤیدیۆ</string>
  <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback">ڤیدیۆکە لەکارە نیە لەسەر ئەم ئامێرە.</string>
  <string name="VideoView_error_text_unknown">ناتوانرێت ئەم ڤیدیۆیە لێدرێت</string>
  <string name="VideoView_error_button">باشه‌</string>
  <string name="relative_time">"<xliff:g id="date" example="4 hours ago">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="time" example="11:00 am">%2$s</xliff:g>"</string>
  <string name="noon">"نیوەڕۆ"</string>
  <string name="Noon">"نیوەڕۆ"</string>
@@ -1354,7 +1387,10 @@ _پاڵاوتن___پاڵێو كە چەمى هەموو ڕووداوى بەكار
        لە کارە</string>
  <string name="app_running_notification_text">دەستلێدان بۆ زانیاری زیاتر
یان بەرنامەکە بوەستێنە.</string>
  <string name="ok">باشه‌</string>
  <string name="cancel">هەڵوەشاندنەوە</string>
  <string name="yes">باشه‌</string>
  <string name="no">هەڵوەشاندنەوە</string>
  <string name="dialog_alert_title">ئاگاداری</string>
  <string name="loading">دامەزراندنی\u2026</string>
  <string name="capital_on">چالاککردن</string>
@@ -1372,6 +1408,7 @@ _پاڵاوتن___پاڵێو كە چەمى هەموو ڕووداوى بەكار
  <string name="anr_activity_process">چالاکی<xliff:g id="activity">%1$s</xliff:g> وەڵام ناداتەوە.\n\nئەتەوێت دایخەیت?</string>
  <string name="anr_application_process"><xliff:g id="application">%1$s</xliff:g> وەڵام ناداتەوە ئەتەوێت دایخەیت?</string>
  <string name="anr_process">پرۆسەکە<xliff:g id="پرۆسەکە">%1$s</xliff:g>وەڵام نادرێتەوە .\n\nئەتەوێت دایخەیت?</string>
  <string name="force_close">باشه‌</string>
  <string name="report">ڕاپۆرت</string>
  <string name="wait">چاوەڕێ</string>
  <string name="webpage_unresponsive">ئەم پەڕەیە کارا نەماوە.\n\nئایا دەتەوێ دایبخەی؟</string>
@@ -1457,6 +1494,7 @@ _پاڵاوتن___پاڵێو كە چەمى هەموو ڕووداوى بەكار
  <string name="sms_short_code_details">ئەم <font fgcolor="#ffffb060">لەوە ئەچێ باڵانسی</font> مۆبایلەکەت بخوات.</string>
  <string name="sms_premium_short_code_details"><font fgcolor="#ffffb060">ئەمە باڵانسی مۆبایلەکەت دەخوات.</font></string>
  <string name="sms_short_code_confirm_allow">ناردن</string>
  <string name="sms_short_code_confirm_deny">هەڵوەشاندنەوە</string>
  <string name="sms_short_code_remember_choice">بیرم بهێنەوە هەڵبژاردەکەم</string>
  <string name="sms_short_code_remember_undo_instruction">ئەتوانی ئەمە دواتر بگۆڕیت لە ڕێکخستن\u00A0وgt;\u00A0Apps\"</string>
  <string name="sms_short_code_confirm_always_allow">هەمیشە ڕێگە بدە</string>
@@ -1470,6 +1508,7 @@ _پاڵاوتن___پاڵێو كە چەمى هەموو ڕووداوى بەكار
  <string name="time_picker_dialog_title">دیاریکردنی کات</string>
  <string name="date_picker_dialog_title">دیاریکردنی ڕۆژ</string>
  <string name="date_time_set">دانان</string>
  <string name="date_time_done">کراو</string>
  <string name="perms_new_perm_prefix"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">تازە: </font></string>
  <string name="perms_description_app">ئامادەکرا لەلایەن <xliff:g id="app_name">%1$s</xliff:g>.</string>
  <string name="no_permissions">هیچ یارمەتیەک داوانەکراوە</string>
@@ -1481,15 +1520,19 @@ _پاڵاوتن___پاڵێو كە چەمى هەموو ڕووداوى بەكار
  <string name="usb_storage_button_mount">هەڵکردنی بیرگه‌ی USB</string>
  <string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard">هەڵەیەک هەیە لە بەکار هێنانی بیرگەی USB بۆ بیرگه‌ی USB.</string>
  <string name="usb_storage_error_message" product="default">هەڵەیەک هەیە لە بەکار هێنانی بیرگەی هەڵگرتنی بۆ بیرگه‌ی USB.</string>
  <string name="usb_storage_notification_title">USB بەسترایەوە</string>
  <string name="usb_storage_notification_message">دەست لێدە بۆ کۆپی کردنی فایلەکان بۆ/لە ناو کۆمپیوتەرەکەتدا.</string>
  <string name="usb_storage_stop_notification_title">کوژاندنەوەی بیرگه‌ی USB</string>
  <string name="usb_storage_stop_notification_message">دەست لێدە بۆ کوژاندنەوەی بیرگه‌ی USB.</string>
  <string name="usb_storage_stop_title">بیرگەی USB لە کارادایە</string>
  <string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard">پێش ئەوەی بیرگەی USB بکووژێنیتەوە، بیرگەی USB ئەندرۆیدەکەت لە ناو کۆمپیوتەرەکەت (\"بهێنەدەر\") دەربکێشە.</string>
  <string name="usb_storage_stop_message" product="default">پێش ئەوەی بیرگەی USB بکووژێنیتەوە، بیرگەی کارتی هەڵگرتنی ئەندرۆیدەکەت لە ناو کۆمپیوتەرەکەت (\"بهێنەدەر\") دەربکێشە.</string>
  <string name="usb_storage_stop_button_mount">کوژاندنەوەی کۆگای USB</string>
  <string name="usb_storage_stop_error_message">هەڵەیەک ڕوویدا کاتی کووژاندنەوەی بیرگه‌ی USB. بزانە بیرگەی USB و هەڵگرتنی دەرهێنراون، پاشان دووبارە هەوڵبدەوە.</string>
  <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title">هەڵکردنی کۆگای USB</string>
  <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text">ئەگەر بیرگه‌ی USB هەڵبکەیت، هەندێک بەرنامە کە لە ئێستادا بەکاریان ئەهێنی ئەوێستن و لەوە ئەچێ بەردەستیش نەبن تاکو بیرگه‌ی USB دەکوژێنیتەوە.</string>
  <string name="dlg_error_title">سەرکەوتو نەبوو USB فرمانی</string>
  <string name="dlg_ok">باشه‌</string>
  <string name="usb_mtp_notification_title">په‌یوه‌ست کرا وەک ئامێری میدیا</string>
  <string name="usb_ptp_notification_title">پێکەوەبەستراوە وەک کامیرا</string>
  <string name="usb_cd_installer_notification_title">په‌یوه‌ست کرا وەک دابەزێنەر</string>
@@ -1542,12 +1585,16 @@ _پاڵاوتن___پاڵێو كە چەمى هەموو ڕووداوى بەكار
  <string name="permlab_route_media_output">ڕێپیشاندەری بەرهەمی میدیا بە</string>
  <string name="permdesc_route_media_output">ڕێگە بە بەرنامەیەک بدە تاکو ڕێپیشاندەری بەرهەمی میدیا بکات بۆ دیکەی ئامێرە دەرەکییەکان.</string>
  <string name="permlab_access_keyguard_secure_storage">بەدەست گەیشتنی بیرگەی پارێزراوی تەختەکلیل</string>
  <string name="permdesc_access_keyguard_secure_storage">ڕێگە بە بەرنامەیەک بدە تاکو دەست پێ ڕاگەیشتنی ببێت بۆ بیرگەی پارێزراوی کلیلەوشە.</string>
  <string name="permlab_control_keyguard">چاودێری پیشاندان و شاردنەوەی کلیل پارێز</string>
  <string name="permdesc_control_keyguard">ڕێگە بە بەرنامەیەک بدە تاوەکو چاودێریی کلیلەوشە بکات.</string>
  <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short">دووجار دەست لێدە بۆ چاودێری گەورەکردنەوە</string>
  <string name="gadget_host_error_inflating">ناتوانرێت کورتە وێنۆچک‌ زیادبکرێت.</string>
  <string name="ime_action_go">بڕۆ</string>
  <string name="ime_action_search">گه‌ڕان</string>
  <string name="ime_action_send">ناردن</string>
  <string name="ime_action_next">دواتر</string>
  <string name="ime_action_done">کراو</string>
  <string name="ime_action_previous">پێشوو</string>
  <string name="ime_action_default">بەجێهێنان</string>
  <string name="dial_number_using">ژمارە بگرە\nبە بەکارهێنانی <xliff:g id="number" example="555">%s</xliff:g></string>
@@ -1659,7 +1706,11 @@ _پاڵاوتن___پاڵێو كە چەمى هەموو ڕووداوى بەكار
  <string name="description_direction_down">لادان بۆ خوارۆ بۆ <xliff:g id="target_description" example="Unlock">%s</xliff:g>.</string>
  <string name="description_direction_left">\"لادانی چەپ بۆ <xliff:g id="target_description" example="Unlock">%s</xliff:g>.</string>
  <string name="description_direction_right">لادانی ڕاست بۆ <xliff:g id="target_description" example="Unlock">%s</xliff:g>.</string>
  <string name="description_target_unlock">کردنەوە</string>
  <string name="description_target_camera">کامێرا</string>
  <string name="description_target_silent">بێدەنگ</string>
  <string name="description_target_soundon">کردنەوەی دەنگ</string>
  <string name="description_target_search">گه‌ڕان</string>
  <string name="description_target_unlock_tablet">لایدە بۆ چالاککردن.</string>
  <string name="keyboard_headset_required_to_hear_password">بیستۆک ببەستەوە بۆ بیستنی دەنگی کلیلەکان کاتی نوسینی نهێنوشە.</string>
  <string name="keyboard_password_character_no_headset">خاڵ.</string>
@@ -1737,6 +1788,8 @@ _پاڵاوتن___پاڵێو كە چەمى هەموو ڕووداوى بەكار
  <string name="wifi_display_notification_connecting_message">پەیوەندی کردن بە <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="wifi_display_notification_connected_title">هاويشتنی شاشە</string>
  <string name="wifi_display_notification_connected_message">پەیوەندی کرا بە <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="wifi_display_notification_disconnect">پچڕانی پەیوەندی</string>
  <string name="kg_emergency_call_label">پەیوەندیی فریاگوزاری</string>
  <string name="kg_forgot_pattern_button_text">بیرچونی کێشانەکە</string>
  <string name="kg_wrong_pattern">کێشان هەڵە</string>
  <string name="kg_wrong_password">تێپەڕەوشەی هەڵە</string>
@@ -1749,16 +1802,60 @@ _پاڵاوتن___پاڵێو كە چەمى هەموو ڕووداوى بەكار
  <string name="kg_puk_enter_puk_hint">سیمکارتەکە لە کارکەوتوە ئێستا.PUK لێ بدە بۆ بەردەوام بوون. بۆ وردەکاری زیاتر پەیوەندی بکە بە ئۆپەراتۆر.</string>
  <string name="kg_puk_enter_pin_hint">کۆدێکی PIN بەخواستی خۆت دابنێ</string>
  <string name="kg_enter_confirm_pin_hint">کۆدی PIN دوپاتکەرەوە</string>
  <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message">کردنەوەی سیمکارت\u2026</string>
  <string name="kg_password_wrong_pin_code">کۆدی PIN ناڕاستە.</string>
  <string name="kg_invalid_sim_pin_hint">(PIN)ەک بنووسه‌ که‌ ٤ بۆ ٨ ژماره‌ بێت.</string>
  <string name="kg_invalid_sim_puk_hint">کۆدی PUK ده‌بێت 8 ژمارە یان زیاتر بێت.</string>
  <string name="kg_invalid_puk">دوبارە کۆدی PUK دروست تێبنووسەوە. هەوڵدانە دوبارەکراوەکان بۆ هەمیشە سیمکارتەکەت لاچالاک ئەکات.</string>
  <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default">کۆدەکانی PIN لە یەکتر ناچن</string>
  <string name="kg_login_too_many_attempts">هەوڵی کێشانی ئێجگار زۆری شێوەئاسا</string>
  <string name="kg_login_instructions">بۆ کردنەوە، بە هەژماری گوگڵ بچۆ ژووره‌وه‌.</string>
  <string name="kg_login_username_hint">ناوی بەکارهێنەر (ئیمەیڵ)</string>
  <string name="kg_login_password_hint">تێپەڕەوشە</string>
  <string name="kg_login_submit_button">چوونەژوورەوە</string>
  <string name="kg_login_invalid_input">ناو یان تێپه‌ڕوشه‌ ڕاست نییه‌.</string>
  <string name="kg_login_account_recovery_hint">ناو یان تێپەڕەوشەت لە بیرچووە\?\nVisit <b>google.com/accounts/recovery</b>.</string>
  <string name="kg_login_checking_password">تاقیکردنەوەی ئەژمێر\u2026</string>
  <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message">
        بە هەڵە <xliff:g id="number">%d</xliff:g> جار PIN ت نووسیوە.
        \n\nله‌ <xliff:g id="number">%d</xliff:g> چرکه‌دا سەرلەنوێ هەوڵبدەوە.
    
    .
    </string>
  <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message">
        بەهەڵە <xliff:g id="number">%d</xliff:g> جار تێپەڕەوشەت لێداوە.
        \n\nله‌ <xliff:g id="number">%d</xliff:g> چرکه‌دا سەرلەنوێ هەوڵبدەوە.
    
    .
    </string>
  <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message">
        تۆ بە ناڕاست <xliff:g id="number">%d</xliff:g> جار چنراوی کردنەوەت کێشاوە.
        \n\nلە <xliff:g id="number">%d</xliff:g> چرکەدا سەرلەنوێ هەوڵبدەوە.
    </string>
  <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet">
       تۆ بە ناڕاست <xliff:g id="number">%d</xliff:g> times جار هەوڵی کردنەوەی تابلێته‌که‌ت داوە.
       پاش <xliff:g id="number">%d</xliff:g> هه‌وڵی سه‌رنه‌که‌وتووی زیاتر،
       تابلێته‌که‌ ڕێکدەخرێتەوە بۆ بنەڕەتی کارگە هەروەها هه‌موو دراوەکانی به‌کارهێنه‌ر بزر دەبن.
    
         
    .
    </string>
  <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default">
       تۆ بە ناڕاست <xliff:g id="number">%d</xliff:g> times جار هەوڵی کردنەوەی مۆبایلەکەت داوە.
       پاش <xliff:g id="number">%d</xliff:g> هه‌وڵی سه‌رنه‌که‌وتووی زیاتر،
       مۆبایلەکە ڕێکدەخرێتەوە بۆ بنەڕەتی کارگە هەروەها هه‌موو دراوەکانی به‌کارهێنه‌ر بزر دەبن.
    
         
    .
    </string>
  <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet">
       تۆ بە ناڕاست <xliff:g id="number">%d</xliff:g> جار هەوڵی کردنەوەی تابلێتەکەت داوە.
       تابلێتەکە ڕێکدەسرێتەوە بۆ بنەڕەتی کارگە.
    </string>
  <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default">
       تۆ بە ناڕاست <xliff:g id="number">%d</xliff:g> جار هەوڵی کردنەوەی مۆبایلەکەت داوە.
       مۆبایلەکە ڕێکدەسرێتەوە بۆ بنەڕەتی کارگە.
    </string>
  <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet">
       تۆ بەهەڵە شیوازی کردنەوەت <xliff:g id="number">%d</xliff:g> جار کێشاوە.
       دوای <xliff:g id="number">%d</xliff:g> جاری دیکە هەوڵدانی هەڵە,
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -264,7 +264,7 @@
  <string name="permlab_readCellBroadcasts">Messagë vun Zelliwwerdrounge liesen</string>
  <string name="permdesc_readCellBroadcasts">Erlaabt der App, Messagë vun Zelliwwerdroungen ze liesen déi vun dengem Apparat empfaange ginn. Zelliwwerdrounge ginn op verschiddene Plaze verschéckt fir virun Noutfallsituatiounen ze warnen. Béisaarteg Appe kéinten d\'Leeschtung oder de Betrieb vun dengem Apparat beanträchtege wann eng Noutfall-Zelliwwerdroung empfaange gëtt.</string>
  <string name="permlab_sendSms">SMS-Messagë schécken</string>
  <string name="permdesc_sendSms">Erlaabt der App, SMSen ze schécken. Doduerch kéinten onerwaarte Käschten entstoen. Béiswëllen Appe kéinten dech Sue kaschten andeem se Messagen ouni deng Bestätegung verschécken.</string>
  <string name="permdesc_sendSms">Erlaabt der App, SMSen ze schécken. Doduerch kéinten onerwaart Käschten entstoen. Béiswëlleg Appe kéinten dech Sue kaschten andeem se Messagen ouni deng Bestätegung verschécken.</string>
  <string name="permlab_sendRespondViaMessageRequest">Äntwert-iwwer-SMS/MMS-Rendezvouse schécken</string>
  <string name="permdesc_sendRespondViaMessageRequest">Erlaabt der App, Ufroen un aner SMS/MMS-Appen ze schécken, fir Äntwert-per-SMS/MMS-Evenementer fir erakommend Uriff ze veraarbechten.</string>
  <string name="permlab_readSms">SMSen oder MMSe liesen</string>
@@ -539,7 +539,7 @@
  <string name="permlab_hardware_test">Hardware testen</string>
  <string name="permdesc_hardware_test">Erlaabt der App, verschidde Peripherie-Apparaten ze steieren, fir d\'Hardware ze testen.</string>
  <string name="permlab_callPhone">Telefonsnummeren direkt uruffen</string>
  <string name="permdesc_callPhone">Erlaabt der App, Telefonsnummeren ouni deng Awierkung unzeruffen. Doduerch kéinten onerwaarte Käschten oder Uriff entstoen. D\'App kann heiduerch awer keng Noutfallnummeren uruffen. Béiswëlleg Appe kéinte Käschte verursaachen andeem se Nummeren ouni deng Bestätegung uruffen.</string>
  <string name="permdesc_callPhone">Erlaabt der App, Telefonsnummeren ouni deng Awierkung unzeruffen. Doduerch kéinten onerwaart Käschten oder Uriff entstoen. D\'App kann heiduerch awer keng Noutfallnummeren uruffen. Béiswëlleg Appe kéinte Käschte verursaachen andeem se Nummeren ouni deng Bestätegung uruffen.</string>
  <string name="permlab_callPrivileged">All Telefonsnummeren direkt uruffen</string>
  <string name="permdesc_callPrivileged">Erlaabt der App, ouni däin Agräifen eng Telefonsnummer oder Noutruffnummer ze wielen. Schiedlech Appe kënne sou onnéideg an illegal Noutriff maachen.</string>
  <string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="tablet">CDMA-Tabletariichtung direkt starten</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -17,4 +17,5 @@
<resources>
  <string name="app_label">بیرگەی ده‌ره‌کی</string>
  <string name="root_internal_storage">بیرگەی ناوه‌کی</string>
  <string name="root_documents">به‌ڵگه‌نامه‌کان</string>
</resources>
Loading