Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c0de0611 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I62dc13a3c0f2014a71af226af90c01a228b3bf48
parent 60b1e535
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2323,11 +2323,11 @@
    <string name="permdesc_startForegroundServicesFromBackground" msgid="4071826571656001537">"Laat ’n metgeselapp toe om voorgronddienste van agtergrond af te begin"</string>
    <string name="mic_access_on_toast" msgid="2666925317663845156">"Mikrofoon is beskikbaar"</string>
    <string name="mic_access_off_toast" msgid="8111040892954242437">"Mikrofoon is geblokkeer"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"Dubbelskerm"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"Dubbelskerm is aan"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"Dual Screen"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"Dual Screen is aan"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_content" msgid="5889355473710601270">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> gebruik tans albei skerms om inhoud te wys"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_title" msgid="5921609404644739229">"Toestel is te warm"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_content" msgid="2075484836527609319">"Dubbelskerm is nie beskikbaar nie omdat jou foon tans te warm word"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_content" msgid="2075484836527609319">"Dual Screen is nie beskikbaar nie omdat jou foon tans te warm word"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_title" msgid="1794569070730736281">"Dual Screen is nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_content" msgid="2198116070583851493">"Dual Screen is nie beskikbaar nie omdat Batterybespaarder aan is. Jy kan dit in Instellings afskakel."</string>
    <string name="device_state_notification_settings_button" msgid="691937505741872749">"Gaan na Instellings"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2327,11 +2327,11 @@
    <string name="permdesc_startForegroundServicesFromBackground" msgid="4071826571656001537">"يسمح هذا الإذن للتطبيق المصاحب ببدء الخدمات التي تعمل في المقدّمة من الخلفية."</string>
    <string name="mic_access_on_toast" msgid="2666925317663845156">"الميكروفون متاح."</string>
    <string name="mic_access_off_toast" msgid="8111040892954242437">"تم حظر الميكروفون."</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"استخدام الشاشتين"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"ميزة \"استخدام الشاشتين\" مفعّلة"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"Dual Screen"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"ميزة Dual Screen مفعّلة"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_content" msgid="5889355473710601270">"يستخدم \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" كلتا الشاشتين لعرض المحتوى."</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_title" msgid="5921609404644739229">"الجهاز ساخن للغاية"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_content" msgid="2075484836527609319">"ميزة \"استخدام الشاشتين\" غير متاحة لأن هاتفك ساخن للغاية."</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_content" msgid="2075484836527609319">"ميزة Dual Screen غير متاحة لأنّ هاتفك ساخن للغاية."</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_title" msgid="1794569070730736281">"ميزة Dual Screen غير متاحة"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_content" msgid="2198116070583851493">"ميزة Dual Screen غير متاحة لأن ميزة \"توفير شحن البطارية\" مفعّلة. ويمكنك إيقاف هذا الإجراء من خلال \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="device_state_notification_settings_button" msgid="691937505741872749">"الانتقال إلى الإعدادات"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2324,11 +2324,11 @@
    <string name="permdesc_startForegroundServicesFromBackground" msgid="4071826571656001537">"Dozvoljava pratećoj aplikaciji da pokrene usluge u prvom planu iz pozadine."</string>
    <string name="mic_access_on_toast" msgid="2666925317663845156">"Mikrofon je dostupan"</string>
    <string name="mic_access_off_toast" msgid="8111040892954242437">"Mikrofon je blokiran"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"Dvojni ekran"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"Dvojni ekran je uključen"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"Dual Screen"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"Dual Screen je uključen"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_content" msgid="5889355473710601270">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> koristi oba ekrana za prikazivanje sadržaja"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_title" msgid="5921609404644739229">"Uređaj je previše zagrejan"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_content" msgid="2075484836527609319">"Dvojni ekran je nedostupan jer je telefon previše zagrejan"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_content" msgid="2075484836527609319">"Dual Screen je nedostupan jer je telefon previše zagrejan"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_title" msgid="1794569070730736281">"Dual Screen nije dostupan"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_content" msgid="2198116070583851493">"Dual Screen nije dostupan zato što je Ušteda baterije uključena. To možete da isključite u podešavanjima."</string>
    <string name="device_state_notification_settings_button" msgid="691937505741872749">"Idi u Podešavanja"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2325,11 +2325,11 @@
    <string name="permdesc_startForegroundServicesFromBackground" msgid="4071826571656001537">"Спадарожная праграма зможа запускаць актыўныя сэрвісы з фонавага рэжыму."</string>
    <string name="mic_access_on_toast" msgid="2666925317663845156">"Мікрафон даступны"</string>
    <string name="mic_access_off_toast" msgid="8111040892954242437">"Мікрафон заблакіраваны"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"Двайны экран"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"Уключана функцыя \"Двайны экран\""</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"Dual Screen"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"Уключана функцыя Dual Screen"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_content" msgid="5889355473710601270">"Праграма \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" выкарыстоўвае абодва экраны для паказу змесціва"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_title" msgid="5921609404644739229">"Прылада моцна нагрэлася"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_content" msgid="2075484836527609319">"Функцыя \"Двайны экран\" недаступная, бо тэлефон моцна награваецца"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_thermal_content" msgid="2075484836527609319">"Функцыя Dual Screen недаступная, бо тэлефон моцна награваецца"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_title" msgid="1794569070730736281">"Функцыя Dual Screen недаступная"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_power_save_content" msgid="2198116070583851493">"Функцыя Dual Screen недаступная, бо ўключаны рэжым энергазберажэння. Вы можаце выключыць яго ў Наладах."</string>
    <string name="device_state_notification_settings_button" msgid="691937505741872749">"Перайсці ў Налады."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1371,7 +1371,7 @@
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"Se ha detectado un accesorio de audio analógico"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"El dispositivo adjunto no es compatible con este teléfono. Toca para obtener más información."</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"Depuración por USB activa"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Toca para desactivar depuración USB"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Toca para desactivar la depuración USB"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="6624498401272780855">"Seleccionar para inhabilitar la depuración por USB"</string>
    <string name="adbwifi_active_notification_title" msgid="6147343659168302473">"Depuración inalámbrica conectada"</string>
    <string name="adbwifi_active_notification_message" msgid="930987922852867972">"Toca para desactivar la depuración inalámbrica"</string>
Loading