Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c025fc45 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I723e9e0995f6e32e45287961079ef65156e05156
Auto-generated-cl: translation import
parent 9dc26b0f
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -71,7 +71,7 @@
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5547646893001491340">"আপোনাৰ আৰ্হি আঁকক"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6389000973113699187">"ছিমৰ পিন দিয়ক।"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1643757228644271861">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"ৰ ছিমৰ পিন দিয়ক।"</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="4416732549172148542">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g>\'বাইল সেৱা অবিহনে ডিভাইচ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ই-ছিম অক্ষম কৰক।"</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="4416732549172148542">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g>বাইল সেৱা অবিহনে ডিভাইচ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ই-ছিম অক্ষম কৰক।"</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"পিন দিয়ক"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"পাছৱৰ্ড দিয়ক"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"ছিমখন বর্তমান অক্ষম অৱস্থাত আছে। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK ক\'ড লিখক। সবিশেষ জানিবলৈ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"</string>
@@ -113,7 +113,7 @@
    </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="8769990811451236223">"ছিম পিনৰ জৰিয়তে আনলক কৰিব পৰা নগ\'ল!"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"ছিম PUKৰ জৰিয়তে আনলক কৰিব পৰা নগ\'ল!"</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="7637293533973802143">"ক\'ড গ্ৰহণ কৰা হ\'ল!"</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="7637293533973802143">"ক\'ড গ্ৰহণ কৰা হল!"</string>
    <string name="keyguard_carrier_default" msgid="4274828292998453695">"কোনো সেৱা নাই।"</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"ইনপুট পদ্ধতি সলনি কৰক"</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="3807209033737676010">"এয়াৰপ্লেন ম\'ড"</string>
@@ -147,7 +147,7 @@
      <item quantity="other">ছিমৰ পিন দিয়ক। আপুনি আৰু <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>বাৰ প্ৰয়াস কৰিব পাৰে।</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="8744416410184198352">
      <item quantity="one">ছিমখন অক্ষম হ\'ল। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK দিয়ক। ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ হাতত <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g>টা প্ৰয়াস বাকী আছে। সবিশেষ জানিবলৈ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।</item>
      <item quantity="other">ছিমখন অক্ষম হ\'ল। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK দিয়ক। ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ হাতত <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g>টা প্ৰয়াস বাকী আছে। সবিশেষ জানিবলৈ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।</item>
      <item quantity="one">ছিমখন অক্ষম হল। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK দিয়ক। ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ হাতত <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g>টা প্ৰয়াস বাকী আছে। সবিশেষ জানিবলৈ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।</item>
      <item quantity="other">ছিমখন অক্ষম হল। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK দিয়ক। ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ হাতত <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g>টা প্ৰয়াস বাকী আছে। সবিশেষ জানিবলৈ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।</item>
    </plurals>
</resources>
+11 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -28,8 +28,8 @@
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="5790410752696806482"><font size="17">"पासवर्ड टाइप गर्न छुनुहोस्"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="595980919238127672">"अनलक गर्न पासवर्ड टाइप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7504123374204446086">"अनलक गर्न PIN कोड टाइप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="7152989016739952871">"आफ्नो PIN प्रविष्ट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="4297890206109830353">"आफ्नो ढाँचा प्रविष्ट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="7152989016739952871">"आफ्नो PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="4297890206109830353">"आफ्नो ढाँचा प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="5397328359341314506">"आफ्नो पासवर्ड प्रविष्ट गर्नु…"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="6535018036285012028">"PIN कोड गलत छ।"</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="592109500618448312">"अमान्य कार्ड।"</string>
@@ -70,18 +70,18 @@
    </plurals>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5547646893001491340">"आफ्नो ढाँचा कोर्नुहोस्"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6389000973113699187">"SIM को PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1643757228644271861">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" को SIM को PIN प्रविष्ट गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1643757228644271861">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" को SIM को PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="4416732549172148542">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> मोबाइल सेवा बिना यन्त्रको प्रयोग गर्न eSIM लाई असक्षम पार्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस्"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"SIM कार्ड अहिले असक्षम छ। सुचारु गर्नको लागि PUK कोड प्रविष्ट गर्नुहोस्।  विवरणको लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"SIM <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> अहिले असक्षम छ। सुचारु गर्नको लागि PUK कोड प्रविष्ट गर्नुहोस्। विवरणका लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"SIM कार्ड अहिले असक्षम छ। सुचारु गर्नको लागि PUK कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्।  विवरणको लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"SIM <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> अहिले असक्षम छ। सुचारु गर्नको लागि PUK कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्। विवरणका लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="3137789674920391087">"रूचाइएको PIN कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="3089485999116759671">"रूचाइएको PIN कोड पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4471738151810900114">"SIM कार्ड अनलक गरिँदै..."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="3057533256729513335">"४ देखि ८ वटा नम्बर भएको एउटा PIN टाइप गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6003602401368264144">"PUK कोड ८ वा सो भन्दा बढी नम्बरको हुनु पर्छ।"</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"PUK कोड पुन: प्रविष्ट गर्नुहोस्। पटक-पटकको प्रयासले SIM सदाका लागि असक्षम हुनेछ।"</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"PUK कोड पुन: प्रविष्टि गर्नुहोस्। पटक-पटकको प्रयासले SIM सदाका लागि असक्षम हुनेछ।"</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="5672736555427444330">"PIN कोडहरू मिलेनन्"</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"अत्यन्त धेरै ढाँचा कोर्ने प्रयासहरू"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"तपाईंले <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> पटक गलत तरिकाले आफ्नो PIN प्रविष्ट गर्नुभएको छ। \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकेन्डमा फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
@@ -143,11 +143,11 @@
    <string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="7854413849848459418">"पहिचान भएन"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="6382535088345875294">"पहिचान भएन"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="3739658416797652781">
      <item quantity="other">SIM को PIN प्रविष्ट गर्नुहोस्। तपाईंसँग <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>  प्रयासहरू बाँकी छन्।</item>
      <item quantity="one">SIM को PIN प्रविष्ट गर्नुहोस्। तपाईंसँग <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> प्रयास बाँकी छ, त्यसपछि भने आफ्नो यन्त्र अनलक गर्नका लागि तपाईंले अनिवार्य रूपमा आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नु पर्ने हुन्छ।</item>
      <item quantity="other">SIM को PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्। तपाईंसँग <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>  प्रयासहरू बाँकी छन्।</item>
      <item quantity="one">SIM को PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्। तपाईंसँग <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> प्रयास बाँकी छ, त्यसपछि भने आफ्नो यन्त्र अनलक गर्नका लागि तपाईंले अनिवार्य रूपमा आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नु पर्ने हुन्छ।</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="8744416410184198352">
      <item quantity="other">SIM लाई असक्षम पारिएको छ। जारी राख्न PUK कोड प्रविष्ट गर्नुहोस्। तपाईंसँग <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयासहरू बाँकी छन्, त्यसपछि SIM सदाका लागि प्रयोग गर्न नमिल्ने हुन्छ। विवरणहरूका लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।</item>
      <item quantity="one">SIM लाई असक्षम पारिएको छ। जारी राख्न PUK कोड प्रविष्ट गर्नुहोस्। तपाईंसँग <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> प्रयास बाँकी छ, त्यसपछि SIM सदाका लागि प्रयोग गर्न नमिल्ने हुन्छ। विवरणहरूका लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।</item>
      <item quantity="other">SIM लाई असक्षम पारिएको छ। जारी राख्न PUK कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्। तपाईंसँग <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयासहरू बाँकी छन्, त्यसपछि SIM सदाका लागि प्रयोग गर्न नमिल्ने हुन्छ। विवरणहरूका लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।</item>
      <item quantity="one">SIM लाई असक्षम पारिएको छ। जारी राख्न PUK कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्। तपाईंसँग <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> प्रयास बाँकी छ, त्यसपछि SIM सदाका लागि प्रयोग गर्न नमिल्ने हुन्छ। विवरणहरूका लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।</item>
    </plurals>
</resources>
+8 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -167,6 +167,8 @@
    <string name="data_connection_4g_plus" msgid="1148687201877800700">"4G+"</string>
    <string name="data_connection_lte" msgid="2694876797724028614">"LTE"</string>
    <string name="data_connection_lte_plus" msgid="3423013208570937424">"LTE+"</string>
    <string name="data_connection_5g" msgid="6357743323196864504">"5G"</string>
    <string name="data_connection_5g_plus" msgid="3284146603743732965">"5G+"</string>
    <string name="data_connection_cdma" msgid="8176597308239086780">"1X"</string>
    <string name="data_connection_roaming" msgid="6037232010953697354">"Swerwing"</string>
    <string name="data_connection_edge" msgid="871835227939216682">"EDGE"</string>
@@ -250,6 +252,8 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Werkmodus is aangeskakel."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"Databespaarder is afgeskakel."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"Databespaarder is aangeskakel."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="5152819588955163090">"Sensorprivaatheid is afgeskakel."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="529705259565826355">"Sensorprivaatheid is aangeskakel."</string>
    <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Skermhelderheid"</string>
    <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"Laai tans"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G-3G-data is laat wag"</string>
@@ -884,4 +888,8 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_APPS_1">%d</xliff:g> ander programme</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_APPS_0">%d</xliff:g> ander program</item>
    </plurals>
    <string name="sensor_privacy_mode" msgid="8982771253020769598">"Sensors is af"</string>
    <string name="device_services" msgid="1191212554435440592">"Toesteldienste"</string>
    <!-- no translation found for music_controls_no_title (5236895307087002011) -->
    <skip />
</resources>
+8 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -167,6 +167,8 @@
    <string name="data_connection_4g_plus" msgid="1148687201877800700">"4G+"</string>
    <string name="data_connection_lte" msgid="2694876797724028614">"LTE"</string>
    <string name="data_connection_lte_plus" msgid="3423013208570937424">"LTE+"</string>
    <string name="data_connection_5g" msgid="6357743323196864504">"5ጂ"</string>
    <string name="data_connection_5g_plus" msgid="3284146603743732965">"5ጂ+"</string>
    <string name="data_connection_cdma" msgid="8176597308239086780">"1X"</string>
    <string name="data_connection_roaming" msgid="6037232010953697354">"በማዛወር ላይ"</string>
    <string name="data_connection_edge" msgid="871835227939216682">"ኤጅ"</string>
@@ -250,6 +252,8 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"የሥራ ሁነታ በርቷል።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"ውሂብ ቆጣቢ ጠፍቷል።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"ውሂብ ቆጣቢ በርቷል።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="5152819588955163090">"የዳሳሽ ግላዊነት ጠፍቷል።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="529705259565826355">"የዳሳሽ ግላዊነት በርቷል።"</string>
    <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"ብሩህነት ያሳዩ"</string>
    <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2ጂ-3ጂ ውሂብ ላፍታ ቆሟል"</string>
@@ -884,4 +888,8 @@
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_APPS_1">%d</xliff:g> ሌሎች መተግበሪያዎች</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_APPS_1">%d</xliff:g> ሌሎች መተግበሪያዎች</item>
    </plurals>
    <string name="sensor_privacy_mode" msgid="8982771253020769598">"ዳሳሾች ጠፍተዋል"</string>
    <string name="device_services" msgid="1191212554435440592">"የመሣሪያ አገልግሎቶች"</string>
    <!-- no translation found for music_controls_no_title (5236895307087002011) -->
    <skip />
</resources>
+8 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -167,6 +167,8 @@
    <string name="data_connection_4g_plus" msgid="1148687201877800700">"شبكة الجيل الرابع أو أحدث"</string>
    <string name="data_connection_lte" msgid="2694876797724028614">"LTE"</string>
    <string name="data_connection_lte_plus" msgid="3423013208570937424">"LTE+"</string>
    <string name="data_connection_5g" msgid="6357743323196864504">"شبكة 5G"</string>
    <string name="data_connection_5g_plus" msgid="3284146603743732965">"شبكة 5G والأحدث"</string>
    <string name="data_connection_cdma" msgid="8176597308239086780">"1X"</string>
    <string name="data_connection_roaming" msgid="6037232010953697354">"التجوال"</string>
    <string name="data_connection_edge" msgid="871835227939216682">"شبكة EDGE"</string>
@@ -250,6 +252,8 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"تم تشغيل وضع العمل."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"تم إيقاف توفير البيانات."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"تم تشغيل توفير البيانات."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="5152819588955163090">"تم إيقاف \"خصوصية أجهزة الاستشعار\"."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="529705259565826355">"تم تفعيل \"خصوصية أجهزة الاستشعار\"."</string>
    <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"سطوع الشاشة"</string>
    <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"جارٍ الشحن"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"بيانات شبكات الجيل الثاني والثالث متوقفة مؤقتًا"</string>
@@ -908,4 +912,8 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_APPS_1">%d</xliff:g> تطبيق آخر</item>
      <item quantity="one">تطبيق واحد (<xliff:g id="NUM_APPS_0">%d</xliff:g>) آخر</item>
    </plurals>
    <string name="sensor_privacy_mode" msgid="8982771253020769598">"إيقاف أجهزة الاستشعار"</string>
    <string name="device_services" msgid="1191212554435440592">"خدمات الأجهزة"</string>
    <!-- no translation found for music_controls_no_title (5236895307087002011) -->
    <skip />
</resources>
Loading