Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit bf9c2890 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 4f71df40 e3accc56
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -62,7 +62,7 @@
    <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Tekuća deinstaliranja"</string>
    <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Neuspjela deinstaliranja"</string>
    <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Deinstaliranje..."</string>
    <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Deinstaliranje paketa <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Deinstaliranje aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Deinstaliranje je završeno."</string>
    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Deinstaliran je paket <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Deinstaliranje nije uspjelo."</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,8 +24,8 @@
    <string name="installing_app" msgid="1165095864863849422">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> орнотулууда…"</string>
    <string name="install_done" msgid="5987363587661783896">"Колдонмо орнотулду."</string>
    <string name="install_confirm_question" msgid="8176284075816604590">"Бул колдонмону орнотоюн деп жатасызбы?"</string>
    <string name="install_confirm_question_update" msgid="7942235418781274635">"Учурдагы колдонмону жаңыртканы жатасызбы? Буга чейин сакталган дайындарыңыз өчүрүлбөйт."</string>
    <string name="install_confirm_question_update_system" msgid="4713001702777910263">"Учурдагы алдын ала орнотулган колдонмону жаңыртканы жатасызбы? Буга чейин сакталган дайындарыңыз өчүрүлбөйт."</string>
    <string name="install_confirm_question_update" msgid="7942235418781274635">"Учурдагы колдонмону жаңыртканы жатасызбы? Буга чейин сакталган дайын-даректериңиз өчүрүлбөйт."</string>
    <string name="install_confirm_question_update_system" msgid="4713001702777910263">"Учурдагы алдын ала орнотулган колдонмону жаңыртканы жатасызбы? Буга чейин сакталган дайын-даректериңиз өчүрүлбөйт."</string>
    <string name="install_failed" msgid="5777824004474125469">"Колдонмо орнотулган жок."</string>
    <string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"Топтомду орнотууга болбойт."</string>
    <string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"Башка топтом менен дал келбегендиктен колдонмо орнотулган жок."</string>
@@ -83,9 +83,9 @@
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="6539403649459942547">"Коопсуздукту сактоо максатында, планшетиңизге бул булактан колдонмолорду орнотууга уруксат жок."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="1206648674551321364">"Коопсуздукту сактоо максатында, сыналгыңызга бул булактан колдонмолорду орнотууга уруксат жок."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="7279739265754475165">"Коопсуздукту сактоо максатында, телефонуңузга бул булактан колдонмолорду орнотууга уруксат жок."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Телефонуңуз жана жеке дайындарыңыз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул колдонмону орнотуп, аны пайдалануудан улам телефонуңузга кандайдыр бир зыян келтирилсе же дайындарыңызды жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Планшетиңиз жана жеке дайындарыңыз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул колдонмону орнотуп, аны пайдалануудан улам планшетиңизге кандайдыр бир зыян келтирилсе же дайындарыңызды жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Сыналгыңыз жана жеке дайындарыңыз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул колдонмону орнотуп, аны пайдалануудан улам сыналгыңызга кандайдыр бир зыян келтирилсе же дайындарыңызды жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Телефонуңуз жана жеке дайын-даректериңиз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул колдонмону орнотуп, аны пайдалануудан улам телефонуңузга кандайдыр бир зыян келтирилсе же дайын-даректериңизды жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Планшетиңиз жана жеке дайын-даректериңиз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул колдонмону орнотуп, аны пайдалануудан улам планшетиңизге кандайдыр бир зыян келтирилсе же дайын-даректериңизды жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Сыналгыңыз жана жеке дайын-даректериңиз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул колдонмону орнотуп, аны пайдалануудан улам сыналгыңызга кандайдыр бир зыян келтирилсе же дайын-даректериңизды жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз."</string>
    <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"Улантуу"</string>
    <string name="external_sources_settings" msgid="4046964413071713807">"Жөндөөлөр"</string>
    <string name="wear_app_channel" msgid="1960809674709107850">"Тагынма колдонмолорду орнотуу/чыгаруу"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -62,7 +62,7 @@
    <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Aktywne odinstalowania"</string>
    <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Nieudane odinstalowania"</string>
    <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Odinstalowuję…"</string>
    <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Odinstalowuję pakiet <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Odinstalowuję <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Odinstalowywanie zakończone."</string>
    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Odinstalowano pakiet <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Nie udało się odinstalować."</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,7 +53,7 @@
    <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"Odstrani aplikacijo"</string>
    <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"Odstrani posodobitev"</string>
    <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> je del te aplikacije:"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Ali želite odstraniti to aplikacijo?"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Ali želite odmestiti to aplikacijo?"</string>
    <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Ali želite odstraniti aplikacijo za "<b>"vse"</b>" uporabnike? Aplikacija in njeni podatki bodo odstranjeni iz "<b>"vseh"</b>" uporabnikov v napravi."</string>
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Ali želite to aplikacijo odstraniti za uporabnika <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"Želite to aplikacijo nadomestiti s tovarniško različico? Odstranjeni bodo vsi podatki."</string>
@@ -62,11 +62,11 @@
    <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Odstranitve v teku"</string>
    <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Neuspele odstranitve"</string>
    <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Odstranjevanje …"</string>
    <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Odstranjevanje aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> …"</string>
    <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Odmeščanje aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> …"</string>
    <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Odstranitev je končana."</string>
    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Aplikacija <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> je bila odstranjena"</string>
    <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Odstranitev ni uspela."</string>
    <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"Odstranjevanje aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> ni uspelo."</string>
    <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"Odmeščanje aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> ni uspelo."</string>
    <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"Aktivne skrbniške aplikacije naprave ni mogoče odstraniti"</string>
    <string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user" msgid="4813104025494168064">"Aktivne skrbniške aplikacije za uporabnika <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> ni mogoče odstraniti"</string>
    <string name="uninstall_all_blocked_profile_owner" msgid="2009393666026751501">"Aplikacija je obvezna za nekatere uporabnike/profile in je odstranjena za druge."</string>