<stringname="tts_install_data_title"msgid="1829942496472751703">"Instal·la dades de veu"</string>
<stringname="tts_install_data_summary"msgid="3608874324992243851">"Instal·la les dades de veu necessàries per a la síntesi de veu"</string>
<stringname="tts_engine_security_warning"msgid="3372432853837988146">"Pot ser que aquest motor de síntesi de parla pugui recopilar tot el text que s\'enunciarà, incloses les dades personals, com ara les contrasenyes i els números de les targetes de crèdit. Ve del motor <xliff:gid="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Vols activar l\'ús d\'aquest motor de síntesi de parla?"</string>
<stringname="tts_engine_network_required"msgid="8722087649733906851">"Aquest idioma requereix una connexió a la xarxa activa per a la sortida de text a parla."</string>
<stringname="tts_engine_network_required"msgid="8722087649733906851">"Aquest idioma requereix una connexió de xarxa activa per a la sortida de text a parla."</string>
<stringname="tts_default_sample_string"msgid="6388016028292967973">"Això és un exemple de síntesi de veu"</string>
<stringname="tts_status_title"msgid="8190784181389278640">"Estat de l\'idioma predeterminat"</string>
<stringname="tts_status_ok"msgid="8583076006537547379">"<xliff:gid="LOCALE">%1$s</xliff:g> és totalment compatible"</string>
<stringname="tts_status_requires_network"msgid="8327617638884678896">"Es necessita una connexió a la xarxa per a <xliff:gid="LOCALE">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="tts_status_requires_network"msgid="8327617638884678896">"Es necessita una connexió de xarxa per a <xliff:gid="LOCALE">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="tts_status_not_supported"msgid="2702997696245523743">"<xliff:gid="LOCALE">%1$s</xliff:g> no és compatible"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_will_share_phonebook"msgid="3064334458659165176">"Զուգակցում է մուտքի թույլտվությունը դեպի ձեր կոնտակտները և զանգերի պատմությունը, երբ միացված է:"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="264422127613704940">"Չհաջողվեց զուգակցել <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ՝ սխալ PIN-ի կամ անցաբառի պատճառով:"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="264422127613704940">"Չհաջողվեց զուգակցել <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ՝ սխալ PIN-ի կամ մուտքի բանալու պատճառով:"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_device_down_error_message"msgid="2554424863101358857">"Հնարավոր չէ կապ հաստատել <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ:"</string>