Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit bde2b964 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-dev

parents 2d8efd5e 3983032d
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,7 +36,7 @@
    <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="2733543750291266047">"Aplikazioak ez du onartzen pantaila zatitua"</string>
    <string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="5242868470666346929">"Leiho bakar batean ireki daiteke aplikazioa."</string>
    <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"Baliteke aplikazioak ez funtzionatzea bigarren mailako pantailetan."</string>
    <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"Aplikazioa ezin da abiarazi bigarren mailako pantailatan."</string>
    <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"Aplikazioa ezin da exekutatu bigarren mailako pantailatan."</string>
    <string name="accessibility_divider" msgid="6407584574218956849">"Pantaila-zatitzailea"</string>
    <string name="divider_title" msgid="1963391955593749442">"Pantaila-zatitzailea"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="1792313656305328536">"Ezarri ezkerraldea pantaila osoan"</string>
@@ -102,7 +102,7 @@
    <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Aplikazioaren ikonoa"</string>
    <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Pantaila osoa"</string>
    <string name="desktop_text" msgid="1077633567027630454">"Ordenagailuetarako modua"</string>
    <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Pantaila zatitua"</string>
    <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Pantaila zatitzea"</string>
    <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Gehiago"</string>
    <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Leiho gainerakorra"</string>
    <string name="select_text" msgid="5139083974039906583">"Hautatu"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -89,7 +89,7 @@
    <string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"E kuptova"</string>
    <string name="letterbox_education_expand_button_description" msgid="1729796567101129834">"Zgjeroje për më shumë informacion."</string>
    <string name="letterbox_restart_dialog_title" msgid="8543049527871033505">"Rinis për një pamje më të mirë?"</string>
    <string name="letterbox_restart_dialog_description" msgid="6096946078246557848">"Mund të rinisësh aplikacionin në mënyrë që të duket më mirë në ekranin tënd, por mund të humbësh progresin ose çdo ndryshim të paruajtur"</string>
    <string name="letterbox_restart_dialog_description" msgid="6096946078246557848">"Mund ta rinisësh aplikacionin në mënyrë që të duket më mirë në ekranin tënd, por mund ta humbasësh progresin ose çdo ndryshim të paruajtur"</string>
    <string name="letterbox_restart_cancel" msgid="1342209132692537805">"Anulo"</string>
    <string name="letterbox_restart_restart" msgid="8529976234412442973">"Rinis"</string>
    <string name="letterbox_restart_dialog_checkbox_title" msgid="5252918008140768386">"Mos e shfaq përsëri"</string>