Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit bc8e230c authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents f966a986 e46c4ec7
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -536,8 +536,8 @@
    <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"L\'aplicació no està instal·lada al dispositiu"</string>
    <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Mostra els segons del rellotge"</string>
    <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Mostra els segons del rellotge a la barra d\'estat. Això pot afectar la durada de la bateria."</string>
    <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Reorganitza Configuració ràpida"</string>
    <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Mostra la brillantor a Configuració ràpida"</string>
    <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Reorganitza la configuració ràpida"</string>
    <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Mostra la brillantor a configuració ràpida"</string>
    <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Experimental"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Vols activar el Bluetooth?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Per connectar el teclat amb la tauleta, primer has d\'activar el Bluetooth."</string>
@@ -705,7 +705,7 @@
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="8050200862063548309">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> s\'ha afegit a la posició <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="8584304916627913440">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> s\'ha suprimit"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_moved" msgid="4343693412689365038">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> s\'ha mogut a la posició <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"Editor de la configuració ràpida."</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"Editor de configuració ràpida."</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"Notificació de <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"És possible que l\'aplicació no funcioni amb la pantalla dividida."</string>
    <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"L\'aplicació no admet la pantalla dividida."</string>