<stringname="pip_notification_title"msgid="1347104727641353453">"<xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> està en pantalla en pantalla"</string>
<stringname="pip_notification_title"msgid="1347104727641353453">"<xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> està en mode d\'imatge sobre imatge"</string>
<stringname="pip_notification_message"msgid="8854051911700302620">"Si no vols que <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> utilitzi aquesta funció, toca per obrir la configuració i desactiva-la."</string>
<stringname="pip_notification_title"msgid="1347104727641353453">"<xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> – сүрөт ичиндеги сүрөт"</string>
@@ -50,16 +50,16 @@
<stringname="one_handed_tutorial_description"msgid="3486582858591353067">"Чыгуу үчүн экранды ылдый жагынан өйдө сүрүңүз же колдонмонун өйдө жагын басыңыз"</string>
<stringname="accessibility_action_start_one_handed"msgid="5070337354072861426">"Бир кол режимин баштоо"</string>
<stringname="accessibility_action_stop_one_handed"msgid="1369940261782179442">"Бир кол режиминен чыгуу"</string>
<stringname="bubble_content_description_stack"msgid="8071515017164630429">"<xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> жана дагы <xliff:gid="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> колдонмодон <xliff:gid="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bubble_accessibility_action_move_top_left"msgid="2644118920500782758">"Жогорку сол жакка жылдыруу"</string>
<stringname="bubble_accessibility_action_move_top_right"msgid="5864594920870245525">"Жогорку оң жакка жылдырыңыз"</string>
<stringname="bubble_accessibility_action_move_top_right"msgid="5864594920870245525">"Жогорку оң жакка жылдыруу"</string>
<stringname="bubble_accessibility_action_move_bottom_left"msgid="850271002773745634">"Төмөнкү сол жакка жылдыруу"</string>
<stringname="bubble_accessibility_action_move_bottom_right"msgid="2107626346109206352">"Төмөнкү оң жакка жылдырыңыз"</string>