Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit bbef989e authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 339aa01b 7a093cef
Loading
Loading
Loading
Loading
+19 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -509,8 +509,8 @@
    <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Laat die program toe om met kortveldkommunikasie- (NFC) merkers, kaarte en lesers te kommunikeer."</string>
    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"deaktiveer jou skermslot"</string>
    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"Laat die program toe om die sleutelslot en enige verwante wagwoordsekuriteit te deaktiveer. Byvoorbeeld, die foon deaktiveer die sleutelslot wanneer ’n oproep inkom, en atkiveer dit dan weer wanneer die oproep eindig."</string>
    <string name="permlab_getAndRequestScreenLockComplexity" msgid="3911592334192005424">"kry en versoek skermslotkompleksiteit"</string>
    <string name="permdesc_getAndRequestScreenLockComplexity" msgid="9045202063228854873">"Laat die program toe om die skermslot-kompleksiteitvlak (hoog, medium, laag of geen) te leer, wat die moontlike omvang van die lengte en soort skermslot aandui. Hierdie program kan ook aan gebruikers voorstel dat hulle die skermslot na \'n sekere vlak toe opdateer, maar gebruikers kan dit vrylik ignoreer en weggaan. Let daarop dat die skermslot nie in skoonteks geberg word nie sodat die program nie die presiese wagwoord ken nie."</string>
    <string name="permlab_requestScreenLockComplexity" msgid="7028982116060987169">"versoek skermslot-kompleksiteit"</string>
    <string name="permdesc_requestScreenLockComplexity" msgid="2806396846128185677">"Laat die program toe om die skermslot-kompleksiteitvlak (hoog, medium, laag of geen) te leer, wat die moontlike omvang van die lengte en soort skermslot aandui. Hierdie program kan ook aan gebruikers voorstel dat hulle die skermslot na \'n sekere vlak toe opdateer, maar gebruikers kan dit vrylik ignoreer en weggaan. Let daarop dat die skermslot nie in skoonteks geberg word nie sodat die program nie die presiese wagwoord ken nie."</string>
    <string name="permlab_useBiometric" msgid="8837753668509919318">"gebruik biometriese hardeware"</string>
    <string name="permdesc_useBiometric" msgid="8389855232721612926">"Laat die program toe om biometriese hardeware vir stawing te gebruik"</string>
    <string name="permlab_manageFingerprint" msgid="5640858826254575638">"bestuur vingerafdrukhardeware"</string>
@@ -536,6 +536,7 @@
    <string name="biometric_error_user_canceled" msgid="2260175018114348727">"Stawing is gekanselleer"</string>
    <string name="biometric_not_recognized" msgid="5770511773560736082">"Nie herken nie"</string>
    <string name="biometric_error_canceled" msgid="349665227864885880">"Stawing is gekanselleer"</string>
    <string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="6583143098363528349">"Geen PIN, patroon of wagwoord is gestel nie"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="735082772341716043">"Gedeeltelike vingerafdruk is bespeur. Probeer asseblief weer."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="4596546021310923214">"Kon nie vingerafdruk verwerk nie. Probeer asseblief weer."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1087209702421076105">"Vingerafdruksensor is vuil. Maak dit skoon en probeer weer."</string>
@@ -555,7 +556,7 @@
    <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="5033251797919508137">"Te veel pogings. Vingerafdruksensor is gedeaktiveer."</string>
    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"Probeer weer."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="7654382120628334248">"Geen vingerafdrukke is geregistreer nie."</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="5729436878065119329">"Hierdie toetstel het nie \'n vingerafdruksensor nie"</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="409523969613176352">"Hierdie toetstel het nie \'n vingerafdruksensor nie."</string>
    <string name="fingerprint_name_template" msgid="5870957565512716938">"Vinger <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="fingerprint_error_vendor">
  </string-array>
@@ -575,7 +576,14 @@
    <string name="face_acquired_too_left" msgid="2712489669456176505">"Beweeg sensor na links."</string>
    <string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="8344973502980415859">"Kyk na die sensor."</string>
    <string name="face_acquired_not_detected" msgid="5707782294589511391">"Geen gesig bespeur nie."</string>
    <string name="face_acquired_not_steady" msgid="3722829465011040042">"Hou gesig stil voor toestel."</string>
    <string name="face_acquired_too_much_motion" msgid="470381210701463822">"Te veel beweging."</string>
    <string name="face_acquired_recalibrate" msgid="8077949502893707539">"Skryf jou gesig asseblief weer in."</string>
    <string name="face_acquired_too_different" msgid="5553210341111255124">"Ander gesig is bespeur."</string>
    <string name="face_acquired_too_similar" msgid="1508776858407646460">"Te eenders. Verander asseblief jou pose."</string>
    <string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="8203001424525231680">"Kyk asseblief meer reguit na die kamera."</string>
    <string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="7641326344460439970">"Kyk asseblief meer reguit na die kamera."</string>
    <string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="1444829237745898619">"Hou asseblief jou kop regop."</string>
    <string name="face_acquired_obscured" msgid="3055077697850272097">"Ontbloot asseblief jou gesig."</string>
  <string-array name="face_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="face_error_hw_not_available" msgid="6255891785768984615">"Gesighardeware is nie beskikbaar nie."</string>
@@ -587,7 +595,7 @@
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8198354656746088890">"Te veel pogings. Gesigstawingsensor is gedeaktiveer."</string>
    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="238761109287767270">"Probeer weer."</string>
    <string name="face_error_not_enrolled" msgid="9166792142679691323">"Geen gesigte is geregistreer nie."</string>
    <string name="face_error_hw_not_present" msgid="4737289254517095671">"Hierdie toestel het nie \'n gesigstawingsensor nie"</string>
    <string name="face_error_hw_not_present" msgid="916085883581450331">"Hierdie toestel het nie \'n gesigstawingsensor nie."</string>
    <string name="face_name_template" msgid="7004562145809595384">"Gesig <xliff:g id="FACEID">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="face_error_vendor">
  </string-array>
@@ -947,8 +955,7 @@
    <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Nooit"</string>
    <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"Jy hoef nie toestemming te hê om hierdie bladsy oop te maak nie."</string>
    <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Teks na knipbord gekopieër."</string>
    <!-- no translation found for copied (8564151838171791598) -->
    <skip />
    <string name="copied" msgid="8564151838171791598">"Gekopieer"</string>
    <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Meer"</string>
    <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Kieslys+"</string>
    <string name="menu_meta_shortcut_label" msgid="4647153495550313570">"Meta+"</string>
@@ -1389,7 +1396,7 @@
    <string name="ext_media_init_action" msgid="7952885510091978278">"Stel op"</string>
    <string name="ext_media_unmount_action" msgid="1121883233103278199">"Haal uit"</string>
    <string name="ext_media_browse_action" msgid="8322172381028546087">"Verken"</string>
    <!-- no translation found for ext_media_seamless_action (5356508985817068711) -->
    <!-- no translation found for ext_media_seamless_action (6575980560886881233) -->
    <skip />
    <string name="ext_media_missing_title" msgid="620980315821543904">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ontbreek"</string>
    <string name="ext_media_missing_message" msgid="4012389235250987930">"Sit toestel weer in"</string>
@@ -1990,4 +1997,8 @@
    <string name="dynamic_mode_notification_title" msgid="508815255807182035">"Battery kan afloop voordat dit normaalweg gelaai word"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_summary" msgid="2541166298550402690">"Batterybespaarder is geaktiveer om batterylewe te verleng"</string>
    <string name="car_loading_profile" msgid="3545132581795684027">"Laai tans"</string>
    <plurals name="file_count" formatted="false" msgid="1628600959752419449">
      <item quantity="other"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> lêers</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="FILE_NAME_0">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> lêer</item>
    </plurals>
</resources>
+19 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -509,8 +509,8 @@
    <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"ከቅርብ ግኑኙነት መስክ (NFC) መለያዎች፣ ካርዶች እና አንባቢ ጋር ለማገናኘት ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ።"</string>
    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"የማያ ገጽዎን መቆለፊያ ያሰናክሉ"</string>
    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"መተግበሪያው መቆለፊያውና ማንኛውም የተጎዳኘ የይለፍ ቃል ደህንነት እንዲያሰናክል ይፈቅድለታል። ለምሳሌ ስልኩ ገቢ የስልክ ጥሪ በሚቀበልበት ጊዜ መቆለፊያውን ያሰናክልና ከዚያም ጥሪው ሲጠናቀቅ መቆለፊያውን በድጋሚ ያነቃዋል።"</string>
    <string name="permlab_getAndRequestScreenLockComplexity" msgid="3911592334192005424">"የማያ ገጽ መቆለፊያ ውስብስብነት ያግኙ እና ይጠይ"</string>
    <string name="permdesc_getAndRequestScreenLockComplexity" msgid="9045202063228854873">"መተግበሪያው የማያ ገጽ መቆለፊያው ውስብስብነት ደረጃ (ከፍተኛ፣ መካከለኛ፣ ዝቅተኛ ወይም ምንም) እንዲያውቅ ያስችለዋል፣ ይህም ሊሆኑ የሚችለው የማያ ገጽ መቆለፊያው ርዝመት እና አይነት ክልል ያመለክታል። መተግበሪያው እንዲሁም ለተጠቃሚዎች የማያ ገጽ መቆለፊያውን ወደተወሰነ ደረጃ እንዲያዘምኑት ሊጠቁማቸው ይችላል። የማያ ገጽ መቆለፊያው በስነጣ አልባ ጽሑፍ እንደማይከማች ልብ ይበሉ፣ በዚህም መተግበሪያው ትክክለኛውን የይለፍ ቃል አያውቅም።"</string>
    <string name="permlab_requestScreenLockComplexity" msgid="7028982116060987169">"የማያ ገጽ መቆለፊያ ውስብስብነት ጠይ"</string>
    <string name="permdesc_requestScreenLockComplexity" msgid="2806396846128185677">"መተግበሪያው የማያ ገጽ መቆለፊያው ውስብስብነት ደረጃ (ከፍተኛ፣ መካከለኛ፣ ዝቅተኛ ወይም ምንም) እንዲያውቅ ያስችለዋል፣ ይህም ሊሆኑ የሚችለው የማያ ገጽ መቆለፊያው ርዝመት እና አይነት ክልል ያመለክታል። መተግበሪያው እንዲሁም ለተጠቃሚዎች የማያ ገጽ መቆለፊያውን ወደተወሰነ ደረጃ እንዲያዘምኑት ሊጠቁማቸው ይችላል። የማያ ገጽ መቆለፊያው በስነጣ አልባ ጽሑፍ እንደማይከማች ልብ ይበሉ፣ በዚህም መተግበሪያው ትክክለኛውን የይለፍ ቃል አያውቅም።"</string>
    <string name="permlab_useBiometric" msgid="8837753668509919318">"ባዮሜትራዊ ሃርድዌርን መጠቀም"</string>
    <string name="permdesc_useBiometric" msgid="8389855232721612926">"መተግበሪያው የባዮሜትራዊ ሃርድዌር ለማረጋገጥ ስራ እንዲጠቀም ያስችለዋል"</string>
    <string name="permlab_manageFingerprint" msgid="5640858826254575638">"የጣት አሻራ ሃርድዌርን አስተዳድር"</string>
@@ -536,6 +536,7 @@
    <string name="biometric_error_user_canceled" msgid="2260175018114348727">"ማረጋገጥ ተሰርዟል"</string>
    <string name="biometric_not_recognized" msgid="5770511773560736082">"አልታወቀም"</string>
    <string name="biometric_error_canceled" msgid="349665227864885880">"ማረጋገጥ ተሰርዟል"</string>
    <string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="6583143098363528349">"ምንም ፒን፣ ሥርዓተ ጥለት ወይም የይለፍ ቃል አልተቀናበረም"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="735082772341716043">"ከፊል የጣት አሻራ ተገኝቷል። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="4596546021310923214">"ጣት አሻራን መስራት አልተቻለም። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1087209702421076105">"የጣት አሻራ ዳሳሽ ቆሽሿል። እባክዎ ያጽዱት እና እንደገና ይሞክሩ።"</string>
@@ -555,7 +556,7 @@
    <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="5033251797919508137">"በጣም ብዙ ሙከራዎች። የጣት አሻራ ዳሳሽ ተሰናክሏል።"</string>
    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="7654382120628334248">"ምንም የጣት አሻራዎች አልተመዘገቡም።"</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="5729436878065119329">"ይህ መሣሪያ የጣት አሻራ ዳሳሽ የለውም"</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="409523969613176352">"ይህ መሣሪያ የጣት አሻራ ዳሳሽ የለውም"</string>
    <string name="fingerprint_name_template" msgid="5870957565512716938">"ጣት <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="fingerprint_error_vendor">
  </string-array>
@@ -575,7 +576,14 @@
    <string name="face_acquired_too_left" msgid="2712489669456176505">"እባክዎ ዳስሽን ወደ ግራ ያንቀሳቅሱት።"</string>
    <string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="8344973502980415859">"እባክዎ ዳሳሹ ላይ ይመልከቱ።"</string>
    <string name="face_acquired_not_detected" msgid="5707782294589511391">"ምንም መልክ አልተገኘም።"</string>
    <string name="face_acquired_not_steady" msgid="3722829465011040042">"ፊትዎትን ከመሣሪያው ፊት ለፊት ሳያነቃንቁ ያቆዩት።"</string>
    <string name="face_acquired_too_much_motion" msgid="470381210701463822">"ከልክ በላይ ብዙ እንቅስቃሴ።"</string>
    <string name="face_acquired_recalibrate" msgid="8077949502893707539">"እባክዎ ፊትዎን እንደገና ያስመዝግቡ"</string>
    <string name="face_acquired_too_different" msgid="5553210341111255124">"የተለየ ፊት ተገኝቷል።"</string>
    <string name="face_acquired_too_similar" msgid="1508776858407646460">"በጣም ይመሳሰላል፣ እባክዎ የእርስዎን ፎቶ አነሳስ ይለውጡ"</string>
    <string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="8203001424525231680">"እባክዎ ወደ ካሜራው በቀጥታ ይመልከቱ።"</string>
    <string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="7641326344460439970">"እባክዎ ወደ ካሜራው በቀጥታ ይመልከቱ።"</string>
    <string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="1444829237745898619">"እባክዎ ጭንቅላትዎን ቀጥ ያድርጉ።"</string>
    <string name="face_acquired_obscured" msgid="3055077697850272097">"እባክዎ ከፊትዎ ላይ ያለውን ጨርቅ ያንሱ።"</string>
  <string-array name="face_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="face_error_hw_not_available" msgid="6255891785768984615">"የፊት ሃርድዌር አይገኝም።"</string>
@@ -587,7 +595,7 @@
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8198354656746088890">"በጣም ብዙ ሙከራዎች። የፊት ማረጋገጫ ተሰናክሏል።"</string>
    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="238761109287767270">"እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="face_error_not_enrolled" msgid="9166792142679691323">"ምንም ፊት አልተመዘገበም።"</string>
    <string name="face_error_hw_not_present" msgid="4737289254517095671">"ይህ መሣሪያ የፊት ማረጋገጫ ዳሳሽ የለውም"</string>
    <string name="face_error_hw_not_present" msgid="916085883581450331">"ይህ መሣሪያ የፊት ማረጋገጫ ዳሳሽ የለውም"</string>
    <string name="face_name_template" msgid="7004562145809595384">"ፊት <xliff:g id="FACEID">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="face_error_vendor">
  </string-array>
@@ -947,8 +955,7 @@
    <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"በፍፁም"</string>
    <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"ይህን ገጽ  ለመክፈት ፈቃድ የለህም።"</string>
    <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"ፅሁፍ ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተገልብጧል።"</string>
    <!-- no translation found for copied (8564151838171791598) -->
    <skip />
    <string name="copied" msgid="8564151838171791598">"ተቀድቷል"</string>
    <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"ተጨማሪ"</string>
    <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"ምናሌ+"</string>
    <string name="menu_meta_shortcut_label" msgid="4647153495550313570">"Meta+"</string>
@@ -1389,7 +1396,7 @@
    <string name="ext_media_init_action" msgid="7952885510091978278">"አዋቅር"</string>
    <string name="ext_media_unmount_action" msgid="1121883233103278199">"አስወጣ"</string>
    <string name="ext_media_browse_action" msgid="8322172381028546087">"ያስሱ"</string>
    <!-- no translation found for ext_media_seamless_action (5356508985817068711) -->
    <!-- no translation found for ext_media_seamless_action (6575980560886881233) -->
    <skip />
    <string name="ext_media_missing_title" msgid="620980315821543904">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ይጎድላል"</string>
    <string name="ext_media_missing_message" msgid="4012389235250987930">"መሣሪያን እንደገና ያስገቡ"</string>
@@ -1990,4 +1997,8 @@
    <string name="dynamic_mode_notification_title" msgid="508815255807182035">"ባትሪ ከተለመደው ኃይል መሙላት በፊት ሊያልቅ ይችላል"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_summary" msgid="2541166298550402690">"የባትሪ ቆጣቢ የባትሪ ዕድሜን ለማራዘም ገብሯል።"</string>
    <string name="car_loading_profile" msgid="3545132581795684027">"በመጫን ላይ"</string>
    <plurals name="file_count" formatted="false" msgid="1628600959752419449">
      <item quantity="one"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> ፋይሎች</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> ፋይሎች</item>
    </plurals>
</resources>
+23 −8

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+33 −12

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+19 −8

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading