Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ba7c7528 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into lmp-preview-dev

parents 775f7d85 b27d14cf
Loading
Loading
Loading
Loading
+16 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -120,6 +120,8 @@
    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Aan."</string>
    <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Af"</string>
    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Gekoppel."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_desc_connecting (3812924520316280149) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
@@ -156,6 +158,9 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="5749054971341882340">"Bluetooth <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location" msgid="4577282329866813100">"Ligging <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Wekker gestel vir <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"Maak paneel toe"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"Meer tyd"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"Minder tyd"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"2G-3G-data gedeaktiveer"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"4G data gedeaktiveer"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Mobieldata gedeaktiveer"</string>
@@ -207,7 +212,8 @@
    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Meer instellings"</string>
    <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"USB-verbinding"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Warmkol"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"ONLANGS"</string>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Kennisgewings"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="7883614615463619450">"Geen onlangse programme nie"</string>
    <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Programinligting"</string>
    <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"soek"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Netwerk word\ndalk gemonitor"</string>
@@ -226,4 +232,13 @@
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Minder dringende kennisgewings hieronder"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Tik weer om oop te maak"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Sleep op om te ontsluit"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Totdat jy dit afskakel"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Een minuut lank"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d minute lank"</item>
  </plurals>
  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Een uur lank"</item>
    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d uur lank"</item>
  </plurals>
</resources>
+16 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -120,6 +120,8 @@
    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"በርቷል።"</string>
    <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"ጠፍቷል።"</string>
    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"ተገናኝቷል።"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_desc_connecting (3812924520316280149) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
@@ -156,6 +158,9 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="5749054971341882340">"ብሉቱዝ <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location" msgid="4577282329866813100">"አካባቢ <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"ማንቂያ ለ<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ተዋቅሯል።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"ፓነል ዝጋ"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"ተጨማሪ ጊዜ"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"ያነሰ ጊዜ"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"2G-3G ውሂብ ቦዝኗል"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"4G ውሂብ ቦዝኗል"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"የተንቀሳቃሽ ውሂብ ቦዝኗል"</string>
@@ -207,7 +212,8 @@
    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"ተጨማሪ ቅንብሮች"</string>
    <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"በማገናኘት ላይ"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"መገናኛ ነጥብ"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"የቅርብ ጊዜዎች"</string>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="7883614615463619450">"ምንም የቅርብ ጊዜ መተግበሪያዎች የሉም"</string>
    <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"የመተግበሪያ መረጃ"</string>
    <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"ፈልግ"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"አውታረ መረብ\nክትትል ሊደረግበት ይችላል"</string>
@@ -226,4 +232,13 @@
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"በጣም አስቸካይ ያልሆኑ ማሳወቂያዎች ከታች"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"ለመክፈት ዳግም መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"ለማስከፈት ወደ ላይ ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"ይህን እስኪያጠፉት ድረስ"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"ለአንድ ደቂቃ"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"ለ%d ደቂቃዎች"</item>
  </plurals>
  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"ለአንድ ሰዓት"</item>
    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"ለ%d ሰዓቶች"</item>
  </plurals>
</resources>
+16 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -120,6 +120,8 @@
    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"تم التشغيل."</string>
    <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"تم الإيقاف."</string>
    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"متصل."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_desc_connecting (3812924520316280149) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
@@ -156,6 +158,9 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="5749054971341882340">"البلوتوث <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location" msgid="4577282329866813100">"حالة الموقع: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"تم ضبط المنبه على <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"إغلاق اللوحة"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"وقت أكثر"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"وقت أقل"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"تم تعطيل بيانات شبكات الجيل الثاني والجيل الثالث"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"تم تعطيل بيانات شبكة الجيل الرابع"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"تم تعطيل بيانات الجوال"</string>
@@ -207,7 +212,8 @@
    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"المزيد من الإعدادات"</string>
    <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"النطاق"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"نقطة اتصال"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"الأخيرة"</string>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"الإشعارات"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="7883614615463619450">"ليست هناك تطبيقات حديثة"</string>
    <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"معلومات التطبيق"</string>
    <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"بحث"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"قد تكون الشبكة\nخاضعة للرقابة"</string>
@@ -226,4 +232,13 @@
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"الإشعارات الأقل إلحاحًا أدناه"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"انقر مرة أخرى للفتح"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"مرر سريعًا لأعلى لإلغاء القفل"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"لحين تعطيل هذا الإعداد"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"لمدة دقيقة واحدة"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"لمدة %d من الدقائق"</item>
  </plurals>
  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"لمدة ساعة واحدة"</item>
    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"لمدة %d من الساعات"</item>
  </plurals>
</resources>
+16 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -120,6 +120,8 @@
    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Вкл."</string>
    <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Изкл."</string>
    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Има връзка."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_desc_connecting (3812924520316280149) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
@@ -156,6 +158,9 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="5749054971341882340">"Bluetooth: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location" msgid="4577282329866813100">"Местоположението е <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Будилникът е навит за <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"Затваряне на панела"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"Повече време"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"По-малко време"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"2G-3G данните са деактивирани"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"4G данните са деактивирани"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Мобилните данни са деактивирани"</string>
@@ -207,7 +212,8 @@
    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Още настройки"</string>
    <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Тетъринг"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Точка за достъп"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"СКОРОШНИ"</string>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Известия"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="7883614615463619450">"Няма скорошни приложения"</string>
    <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Информация за приложението"</string>
    <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"търсене"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Мрежата може\nда се наблюдава"</string>
@@ -226,4 +232,13 @@
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Ппоказване на по-малко спешните известия по-долу"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Докоснете отново, за да отворите"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Прекарайте пръст нагоре, за да отключите"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Докато не изключите това"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"За една минута"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"За %d минути"</item>
  </plurals>
  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"За един час"</item>
    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"За %d часа"</item>
  </plurals>
</resources>
+16 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -120,6 +120,8 @@
    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Activat."</string>
    <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Desactivat."</string>
    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Connectat."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_desc_connecting (3812924520316280149) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
@@ -158,6 +160,9 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="5749054971341882340">"Bluetooth <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location" msgid="4577282329866813100">"Ubicació: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Alarma establerta a les <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"Tanca el tauler."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"Més temps"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"Menys temps"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"Dades 2G-3G desactivades"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"Dades 4G desactivades"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Dades mòbils desactivades"</string>
@@ -209,7 +214,8 @@
    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Més opcions"</string>
    <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Ancoratge a xarxa"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Zona Wi-Fi"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"RECENTS"</string>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Notificacions"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="7883614615463619450">"No hi ha aplicacions recents."</string>
    <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Informació de l\'aplicació"</string>
    <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"cerca"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"És possible que la xarxa\nestigui controlada"</string>
@@ -228,4 +234,13 @@
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Notificacions menys urgents a continuació"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Torna a tocar per obrir-la."</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Fes lliscar el dit cap amunt per desbloquejar el teclat."</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Fins que no ho desactivis"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Durant un minut"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Durant %d minuts"</item>
  </plurals>
  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Durant una hora"</item>
    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Durant %d hores"</item>
  </plurals>
</resources>
Loading