Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ba6f4d49 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-qpr-dev

parents 1af27105 90a6d0d8
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -765,8 +765,8 @@
    <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"تستخدم التطبيقات <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">"، "</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" و "</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"يجري الاستخدام الآن من قِبل <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"تم الاستخدام مؤخرًا من قِبل <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"يجري الاستخدام الآن من قِبل \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"تم الاستخدام مؤخرًا من قِبل \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(العمل)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"المكالمات الهاتفية"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(من خلال <xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g>)"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -201,7 +201,7 @@
    <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ লক স্ক্ৰীন"</string>
    <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"সম্পূৰ্ণ নিৰৱতা"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"কেৱল এলাৰ্মবোৰৰ বাবে"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"কেৱল এলাৰ্ম"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"অসুবিধা নিদিব"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"ব্লুটুথ।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"ব্লুটুথ অন হৈ আছে।"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -887,7 +887,7 @@
    <string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"Выбрана прылад: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(адключана)"</string>
    <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"Не ўдалося пераключыцца. Дакраніцеся, каб паўтарыць спробу."</string>
    <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"Падключыце прыладу"</string>
    <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"Падключыць прыладу"</string>
    <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Для трансляцыі гэтага сеанса адкрыйце праграму."</string>
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Невядомая праграма"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Спыніць трансляцыю"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -692,7 +692,7 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"Urediti raspored postavki."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"Meni napajanja"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"Stranica <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Zaključavanje ekrana"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Zaključani ekran"</string>
    <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"Telefon se isključio zbog pregrijavanja"</string>
    <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"Vaš telefon sada radi normalno.\nDodirnite za više informacija"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"Vaš telefon se pregrijao, pa se isključio da se ohladi. Telefon sada radi normalno.\n\nTelefon se može pregrijati ako:\n	• Koristite aplikacije koje troše puno resursa (kao što su aplikacije za igranje, videozapise ili navigaciju)\n	• Preuzimate ili otpremate velike fajlove\n	• Koristite telefon na visokim temperaturama"</string>
@@ -704,10 +704,10 @@
    <string name="high_temp_alarm_title" msgid="8654754369605452169">"Iskopčajte uređaj"</string>
    <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="3917622943609118956">"Uređaj se zagrijava u blizini priključka za punjenje. Ako je povezan s punjačem ili USB dodatkom, iskopčajte ga i vodite računa jer i kabl može biti topao."</string>
    <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"Prikaz koraka za zaštitu"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"Prečica lijevo"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"Prečica desno"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"Prečica lijevo također otključava"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"Prečica desno također otključava"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"Lijeva prečica"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"Desna prečica"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"Lijeva prečica također otključava"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"Desna prečica također otključava"</string>
    <string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"Ništa"</string>
    <string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"Pokrenite aplikaciju <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"Ostale aplikacije"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -937,7 +937,7 @@
    <string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"Poslouchá"</string>
    <string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"Hraji hru"</string>
    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Přátelé"</string>
    <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"Pojďme chatovat!"</string>
    <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"Proberem to večer?"</string>
    <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"Obsah se brzy zobrazí"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Zmeškaný hovor"</string>
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
Loading