<stringname="kg_password_wrong_pin_code_pukked"msgid="8047350661459040581">"SIM PIN կոդը սխալ է։ Այժմ պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն արգելահանելու համար:"</string>
<itemquantity="one">Incorrect SIM PIN code, you have<xliff:gid="NUMBER_1">%d</xliff:g>remaining attempts.</item>
<itemquantity="one">SIM PIN կոդը սխալ է: Մնաց<xliff:gid="NUMBER_1">%d</xliff:g>փորձ, որից հետո պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն արգելահանելու համար:</item>
<itemquantity="other">SIM PIN կոդը սխալ է: Մնաց <xliff:gid="NUMBER_1">%d</xliff:g> փորձ:</item>
</plurals>
<stringname="kg_password_wrong_puk_code_dead"msgid="3698285357028468617">"SIM-ը հնարավոր չէ օգտագործել: Դիմեք ձեր օպերատորին:"</string>
<stringname="keyguard_password_enter_pin_password_code"msgid="3692259677395250509">"הזן את קוד הגישה לביטול הנעילה"</string>
@@ -76,7 +76,7 @@
<stringname="kg_sim_lock_esim_instructions"msgid="5577169988158738030">"<xliff:gid="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> יש להשבית את כרטיס ה-eSIM כדי להשתמש במכשיר ללא שירות סלולרי."</string>
<stringname="kg_pin_instructions"msgid="822353548385014361">"יש להזין קוד אימות"</string>
<stringname="kg_password_instructions"msgid="324455062831719903">"צריך להזין את הסיסמה"</string>
<stringname="kg_puk_enter_puk_hint"msgid="3005288372875367017">"כרטיס ה-SIM מושבת כעת. הזן קוד PUK כדי להמשיך. פנה אל הספק לפרטים."</string>
<stringname="kg_puk_enter_puk_hint"msgid="3005288372875367017">"כרטיס ה-SIM מושבת עכשיו. צריך להזין קוד PUK כדי להמשיך. יש לפנות אל הספק לקבלת פרטים."</string>
<stringname="kg_puk_enter_puk_hint_multi"msgid="4876780689904862943">"ה-SIM של \"<xliff:gid="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" מושבת עכשיו. צריך להזין קוד PUK כדי להמשיך. לפרטים, יש לפנות אל הספק."</string>
<stringname="kg_puk_enter_pin_hint"msgid="6028432138916150399">"הזן את קוד הגישה הרצוי"</string>
<stringname="kg_enter_confirm_pin_hint"msgid="4261064020391799132">"צריך לאשר את קוד האימות הרצוי"</string>
@@ -95,7 +95,7 @@
<itemquantity="other">קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד <xliff:gid="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות.</item>
<itemquantity="one">קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נותר לך עוד ניסיון <xliff:gid="NUMBER_0">%d</xliff:g> לפני שיהיה עליך ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר.</item>
</plurals>
<stringname="kg_password_wrong_puk_code_dead"msgid="3698285357028468617">"לא ניתן להשתמש בכרטיס ה-SIM. צור קשר עם הספק."</string>
<stringname="kg_password_wrong_puk_code_dead"msgid="3698285357028468617">"לא ניתן להשתמש בכרטיס ה-SIM. יש ליצור קשר עם הספק."</string>
<itemquantity="two">קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד <xliff:gid="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לצמיתות.</item>
<itemquantity="many">קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד <xliff:gid="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לצמיתות.</item>
@@ -114,7 +114,7 @@
<stringname="kg_prompt_reason_timeout_pattern"msgid="9170360502528959889">"יש להזין את קו ביטול הנעילה כדי להגביר את רמת האבטחה"</string>
<stringname="kg_prompt_reason_timeout_pin"msgid="5945186097160029201">"יש להזין קוד גישה כדי להגביר את רמת האבטחה"</string>
<stringname="kg_prompt_reason_timeout_password"msgid="2258263949430384278">"יש להזין סיסמה כדי להגביר את רמת האבטחה"</string>
<stringname="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern"msgid="1922016914701991230">"יש להזין את קו ביטול הנעילה בזמן מעבר בין פרופילים"</string>
<stringname="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern"msgid="1922016914701991230">"יש להזין את קו ביטול הנעילה כשמחליפים בין פרופילים"</string>
<stringname="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin"msgid="6490434826361055400">"צריך להזין את קוד האימות כשמחליפים פרופיל"</string>
<stringname="kg_prompt_reason_switch_profiles_password"msgid="1680374696393804441">"יש להזין את הסיסמה בזמן מעבר בין פרופילים"</string>
<stringname="kg_prompt_reason_device_admin"msgid="6961159596224055685">"מנהל המכשיר נעל את המכשיר"</string>
@@ -146,10 +146,10 @@
<itemquantity="one">יש להזין קוד אימות של כרטיס SIM. נותר לך ניסיון נוסף (<xliff:gid="NUMBER_0">%d</xliff:g>) לפני שיהיה צורך ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר.</item>
<itemquantity="two">כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך <xliff:gid="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM ינעל לצמיתות. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.</item>
<itemquantity="many">כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך <xliff:gid="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM ינעל לצמיתות. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.</item>
<itemquantity="other">כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך <xliff:gid="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM ינעל לצמיתות. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.</item>
<itemquantity="one">כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותר לך <xliff:gid="_NUMBER_0">%d</xliff:g> ניסיון נוסף לפני שכרטיס ה-SIM ינעל לצמיתות. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.</item>
<itemquantity="two">כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך <xliff:gid="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.</item>
<itemquantity="many">כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך <xliff:gid="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.</item>
<itemquantity="other">כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך <xliff:gid="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.</item>
<itemquantity="one">כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותר לך ניסיון אחד (<xliff:gid="_NUMBER_0">%d</xliff:g>) נוסף לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.</item>
<stringname="kg_invalid_sim_pin_hint"msgid="2762202646949552978">"Geef een pincode van vier tot acht cijfers op."</string>
<stringname="kg_invalid_sim_puk_hint"msgid="5319756880543857694">"De pukcode is minimaal acht cijfers lang."</string>
<stringname="kg_invalid_puk"msgid="1774337070084931186">"Geef de juiste pukcode opnieuw op. Bij herhaalde pogingen wordt de simkaart definitief uitgeschakeld."</string>
<stringname="kg_invalid_puk"msgid="1774337070084931186">"Geef de juiste pukcode opnieuw op. Bij herhaalde pogingen wordt de simkaart definitief uitgezet."</string>
<stringname="kg_login_too_many_attempts"msgid="4519957179182578690">"Te veel patroonpogingen"</string>
<stringname="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message"msgid="544687656831558971">"Je hebt je pincode <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> keer onjuist getypt. \n\nProbeer het over <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> seconden opnieuw."</string>
<stringname="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message"msgid="190984061975729494">"Je hebt je wachtwoord <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> keer onjuist getypt. \n\nProbeer het over <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> seconden opnieuw."</string>