Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b9331431 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-dev

parents 3aed78db fd498fe9
Loading
Loading
Loading
Loading
+33 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,7 +20,12 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"Stelsel-UI"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"Battery kan binnekort afloop"</string>
    <!-- no translation found for battery_low_title (5319680173344341779) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_low_description (3282977755476423966) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for battery_low_intro (5148725009653088790) -->
    <skip />
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> oor"</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Kan nie deur USB laai nie"</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Gebruik die laaier wat jy saam met jou toestel gekry het"</string>
@@ -128,6 +133,8 @@
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"Gesig is gestaaf"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Bevestig"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Tik op Bevestig om te voltooi"</string>
    <!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm_with_face (1597899891472340950) -->
    <skip />
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Gestaaf"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Gebruik PIN"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Gebruik patroon"</string>
@@ -181,6 +188,7 @@
    <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"Maak toe"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"volkome stilte"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"net wekkers"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"Moenie Steur Nie."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"Bluetooth aan."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"Wekker gestel vir <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -205,6 +213,7 @@
    <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Nageregkas"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Sluimerskerm"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Geen saamgebinde toestelle beskikbaar nie"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> batterykrag"</string>
@@ -348,6 +357,7 @@
    <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Kennisgewings"</string>
    <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Gesprekke"</string>
    <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Vee alle stil kennisgewings uit"</string>
    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Kennisgewings onderbreek deur Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Begin nou"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Geen kennisgewings nie"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"Hierdie toestel word deur jou ouer bestuur"</string>
@@ -491,6 +501,8 @@
    <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; Laer gegradeer"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"Word aan die bokant van gesprekskennisgewings en as \'n profielfoto op sluitskerm gewys"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"Word aan die bokant van gesprekskennisgewings en as \'n profielfoto op sluitskerm gewys, verskyn as \'n borrel"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Word aan die bokant van gesprekskennisgewings en as \'n profielfoto op sluitskerm gewys, onderbreek Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Word aan die bokant van gesprekskennisgewings en as \'n profielfoto op sluitskerm gewys, verskyn as \'n borrel, onderbreek Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioriteit"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> steun nie gesprekskenmerke nie"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Hierdie kennisgewings kan nie gewysig word nie."</string>
@@ -566,6 +578,7 @@
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"Musiek"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Kalender"</string>
    <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"Volumeknoppieskortpad"</string>
    <string name="battery" msgid="769686279459897127">"Battery"</string>
    <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"Kopstuk"</string>
@@ -684,6 +697,10 @@
    <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi is af"</string>
    <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth is af"</string>
    <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Moenie Steur Nie is af"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"\'n Outomatiese reël (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) het Moenie Steur Nie aangeskakel."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"\'n Program (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) het Moenie Steur Nie aangeskakel."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"\'n Outomatiese reël of program het Moenie Steur Nie aangeskakel."</string>
    <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"Programme wat op die agtergrond loop"</string>
    <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Tik vir besonderhede oor battery- en datagebruik"</string>
    <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Skakel mobiele data af?"</string>
@@ -708,6 +725,8 @@
    <string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(werk)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"Oproep"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(deur <xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_label" msgid="3385241594101496292">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_proxy_label" msgid="1111829599659403249">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PROXY_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"kamera"</string>
    <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"ligging"</string>
    <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"mikrofoon"</string>
@@ -806,6 +825,8 @@
    <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(ontkoppel)"</string>
    <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"Kan nie wissel nie. Tik om weer te probeer."</string>
    <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"Bind nuwe toestel saam"</string>
    <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Maak die program oop om hierdie sessie uit te saai."</string>
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Onbekende program"</string>
    <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Bounommer"</string>
    <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Bounommer is na knipbord gekopieer."</string>
    <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Maak gesprek oop"</string>
@@ -839,6 +860,7 @@
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Sien onlangse boodskappe, gemiste oproepe en statusopdaterings"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Gesprek"</string>
    <string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"Onderbreek deur Moenie Steur nie"</string>
    <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> het \'n boodskap gestuur: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> het \'n prent gestuur"</string>
    <string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> het \'n statusopdatering: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -877,8 +899,7 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> aktiewe programme</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> aktiewe program</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for fgs_dot_content_description (2865071539464777240) -->
    <skip />
    <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Nuwe inligting"</string>
    <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aktiewe programme"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Stop"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Gestop"</string>
@@ -889,8 +910,14 @@
    <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"Wysig gekopieerde teks"</string>
    <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Wysig gekopieerde prent"</string>
    <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Stuur na toestel in die omtrek"</string>
    <!-- no translation found for add (81036585205287996) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for manage_users (1823875311934643849) -->
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"Voeg by"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Bestuur gebruikers"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Sleep na verdeelde skerm word nie vir hierdie kennisgewing gesteun nie."</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Wi‑fi onbeskikbaar"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Prioriteitmodus"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"Wekker gestel"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_assistant_guest_mode_enabled" msgid="3715897096012469615">"Assistent-gasmodus is geaktiveer"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"Kamera en mikrofoon is af"</string>
    <!-- no translation found for dream_overlay_status_bar_notification_indicator (8091389255691081711) -->
    <skip />
</resources>
+33 −6

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+36 −12

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+33 −6

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+36 −12

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading