Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b752366d authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-dev

parents ae6711b2 17284baf
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,9 +22,9 @@
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"הגדרות"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"תפריט"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> במצב תמונה בתוך תמונה"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"אם אינך רוצה שהתכונה הזו תשמש את <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>, יש להקיש כדי לפתוח את ההגדרות ולכבות את התכונה."</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"אם אינך רוצה שהתכונה הזו תשמש את <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>, יש להקיש כדי לפתוח את ההגדרות ולהשבית את התכונה."</string>
    <string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"הפעלה"</string>
    <string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"השהה"</string>
    <string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"השהיה"</string>
    <string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"אפשר לדלג אל הבא"</string>
    <string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"אפשר לדלג אל הקודם"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"שינוי גודל"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,14 +58,14 @@
    <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="2107626346109206352">"Naar rechtsonder verplaatsen"</string>
    <string name="bubbles_app_settings" msgid="3617224938701566416">"Instellingen voor <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8816558050659478158">"Bubbel sluiten"</string>
    <string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"Gesprekken niet in bubbels weergeven"</string>
    <string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"Gesprekken niet in bubbels tonen"</string>
    <string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"Chatten met bubbels"</string>
    <string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"Nieuwe gesprekken worden weergegeven als zwevende iconen of \'bubbels\'. Tik om een bubbel te openen. Sleep om de bubbel te verplaatsen."</string>
    <string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"Nieuwe gesprekken worden als zwevende iconen of bubbels getoond. Tik om een bubbel te openen. Sleep om een bubbel te verplaatsen."</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"Beheer bubbels wanneer je wilt"</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"Tik op Beheren om bubbels van deze app uit te schakelen"</string>
    <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"OK"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="2397251267073294968">"Geen recente bubbels"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2627417924958633713">"Recente bubbels en gesloten bubbels worden hier weergegeven"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2627417924958633713">"Recente bubbels en gesloten bubbels zie je hier"</string>
    <string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Bubbel"</string>
    <string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Beheren"</string>
    <string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Bubbel gesloten."</string>