Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b72a43ac authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I21ff7558ca047eee58d59e8458439cb2e2baf727
parent cd769d59
Loading
Loading
Loading
Loading
+17 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -759,8 +759,7 @@
    <string name="accessibility_status_bar_satellite_good_connection" msgid="308079391708578704">"Satelliet, goeie toestand"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_satellite_available" msgid="6514855015496916829">"Satelliet, verbinding is beskikbaar"</string>
    <string name="satellite_connected_carrier_text" msgid="118524195198532589">"Satelliet-SOS"</string>
    <!-- no translation found for satellite_emergency_only_carrier_text (9103913890116841786) -->
    <skip />
    <string name="satellite_emergency_only_carrier_text" msgid="9103913890116841786">"Net noodoproepe of SOS"</string>
    <string name="accessibility_phone_string_format" msgid="7798841417881811812">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIGNAL_STRENGTH_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_no_signal" msgid="7052827511409250167">"geen sein nie"</string>
    <string name="accessibility_one_bar" msgid="5342012847647834506">"een staaf"</string>
@@ -857,7 +856,6 @@
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"Terug"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"Kennisgewings"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"Kortpadsleutels"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"Wissel sleutelborduitleg"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_join" msgid="3578314570034512676">"of"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_clear_text" msgid="6631051796030377857">"Maak soeknavraag skoon"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_list_title" msgid="4271769465397671138">"Kortpadsleutels"</string>
@@ -1440,7 +1438,8 @@
    <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="8327297960035006036">"Pasmaak kortpaaie"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Verwyder kortpad?"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Stel terug na verstek?"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Druk sleutel om kortpad toe te wys"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (7636040209946696120) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Dit sal jou gepasmaakte kortpad permanent uitvee."</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Dit sal al jou gepasmaakte kortpaaie permanent uitvee."</string>
    <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Soekkortpaaie"</string>
@@ -1462,7 +1461,8 @@
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Ja, stel terug"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Kanselleer"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Druk sleutel"</string>
    <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Sleutelkombinasie is reeds in gebruik. Probeer ’n ander sleutel."</string>
    <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (3325858369539848162) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Kortpad kan nie gestel word nie."</string>
    <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_button_label" msgid="7655779534665954910">"Voeg kortpad by"</string>
@@ -1476,6 +1476,8 @@
    <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="3104716365403620315">"Gaan terug"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="8023973153559885624">"Gaan na tuisskerm"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"Bekyk onlangse apps"</string>
    <!-- no translation found for touchpad_tutorial_switch_apps_gesture_button (7768255095423767779) -->
    <skip />
    <string name="touchpad_tutorial_done_button" msgid="176168488821755503">"Klaar"</string>
    <string name="gesture_error_title" msgid="469064941635578511">"Probeer weer!"</string>
    <string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Gaan terug"</string>
@@ -1493,6 +1495,16 @@
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"Knap gedaan!"</string>
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"Jy het die Bekyk Onlangse Apps-gebaar voltooi."</string>
    <string name="touchpad_recent_gesture_error_body" msgid="8695535720378462022">"Swiep op en hou met drie vingers op jou raakpaneel om onlangse apps te bekyk"</string>
    <!-- no translation found for touchpad_switch_apps_gesture_action_title (6835222344612924512) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for touchpad_switch_apps_gesture_guidance (6859830005390732562) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for touchpad_switch_apps_gesture_success_title (4894947244328032458) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for touchpad_switch_apps_gesture_success_body (8151089866035126312) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for touchpad_switch_gesture_error_body (2211950382592343759) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_action_key_title" msgid="8172535792469008169">"Bekyk alle apps"</string>
    <string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Druk die handelingsleutel op jou sleutelbord"</string>
    <string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Welgedaan!"</string>
+17 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -759,8 +759,7 @@
    <string name="accessibility_status_bar_satellite_good_connection" msgid="308079391708578704">"ሳተላይት፣ ጥሩ ግንኙነት"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_satellite_available" msgid="6514855015496916829">"ሳተላይት፣ ግንኙነት አለ"</string>
    <string name="satellite_connected_carrier_text" msgid="118524195198532589">"ሳተላይት ኤስኦኤስ"</string>
    <!-- no translation found for satellite_emergency_only_carrier_text (9103913890116841786) -->
    <skip />
    <string name="satellite_emergency_only_carrier_text" msgid="9103913890116841786">"የአደጋ ጥሪዎች ወይም ኤስኦኤስ ብቻ"</string>
    <string name="accessibility_phone_string_format" msgid="7798841417881811812">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SIGNAL_STRENGTH_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>።"</string>
    <string name="accessibility_no_signal" msgid="7052827511409250167">"ምንም ምልክት የለም"</string>
    <string name="accessibility_one_bar" msgid="5342012847647834506">"አንድ አሞሌ"</string>
@@ -857,7 +856,6 @@
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"ተመለስ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጮች"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"የቁልፍ ሰሌዳ ገጽታ ለውጥ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_join" msgid="3578314570034512676">"ወይም"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_clear_text" msgid="6631051796030377857">"የፍለጋ መጠይቅን አጽዳ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_list_title" msgid="4271769465397671138">"የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጮች"</string>
@@ -1440,7 +1438,8 @@
    <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="8327297960035006036">"አቋራጮችን ያብጁ"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"አቋራጭ ይወገድ?"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"ወደ ነባሪ ዳግም ይጀመር?"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"አቋራጭ ለመመደብ ቁልፍ ይጫኑ"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (7636040209946696120) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"ይህ ብጁ አቋራጭዎን በቋሚነት ይሰርዛል።"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"ይህ ሁሉንም ብጁ አቋራጮችዎን በቋሚነት ይሰርዛል።"</string>
    <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"የፍለጋ አቋራጮች"</string>
@@ -1462,7 +1461,8 @@
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"አዎ፣ ዳግም አስጀምር"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"ይቅር"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"ቁልፍ ይጫኑ"</string>
    <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"የቁልፍ ጥምረት አስቀድሞ በሥራ ላይ ነው። ሌላ ቁልፍ ይሞክሩ።"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (3325858369539848162) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"አቋራጩ ሊቀናበር አይችልም።"</string>
    <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_button_label" msgid="7655779534665954910">"አቋራጭ አክል"</string>
@@ -1476,6 +1476,8 @@
    <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="3104716365403620315">"ወደኋላ ተመለስ"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="8023973153559885624">"ወደ መነሻ ሂድ"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"የቅርብ ጊዜ መተግበሪያዎችን አሳይ"</string>
    <!-- no translation found for touchpad_tutorial_switch_apps_gesture_button (7768255095423767779) -->
    <skip />
    <string name="touchpad_tutorial_done_button" msgid="176168488821755503">"ተከናውኗል"</string>
    <string name="gesture_error_title" msgid="469064941635578511">"እንደገና ይሞክሩ!"</string>
    <string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"ወደኋላ ተመለስ"</string>
@@ -1493,6 +1495,16 @@
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"ጥሩ ሠርተዋል!"</string>
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"የቅርብ ጊዜ መተግበሪያዎች አሳይ ምልክትን አጠናቅቀዋል።"</string>
    <string name="touchpad_recent_gesture_error_body" msgid="8695535720378462022">"የቅርብ ጊዜ መተግበሪያዎችን ለማየት የመዳሰሻ ሰሌዳዎ ላይ ሦስት ጣቶችን በመጠቀም ወደላይ ያንሸራትቱ እና ይያዙ"</string>
    <!-- no translation found for touchpad_switch_apps_gesture_action_title (6835222344612924512) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for touchpad_switch_apps_gesture_guidance (6859830005390732562) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for touchpad_switch_apps_gesture_success_title (4894947244328032458) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for touchpad_switch_apps_gesture_success_body (8151089866035126312) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for touchpad_switch_gesture_error_body (2211950382592343759) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_action_key_title" msgid="8172535792469008169">"ሁሉንም መተግበሪያዎች ይመልከቱ"</string>
    <string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"በቁልፍ ሰሌዳዎ ላይ ያለውን የተግባር ቁልፍ ይጫኑ"</string>
    <string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"ጥሩ ሠርተዋል!"</string>
+18 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -759,8 +759,7 @@
    <string name="accessibility_status_bar_satellite_good_connection" msgid="308079391708578704">"قمر صناعي، الاتصال جيد"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_satellite_available" msgid="6514855015496916829">"قمر صناعي، الاتصال متوفّر"</string>
    <string name="satellite_connected_carrier_text" msgid="118524195198532589">"اتصالات الطوارئ بالقمر الصناعي"</string>
    <!-- no translation found for satellite_emergency_only_carrier_text (9103913890116841786) -->
    <skip />
    <string name="satellite_emergency_only_carrier_text" msgid="9103913890116841786">"مكالمات الطوارئ أو اتصالات الطوارئ فقط"</string>
    <string name="accessibility_phone_string_format" msgid="7798841417881811812">"\"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>\"، <xliff:g id="SIGNAL_STRENGTH_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_no_signal" msgid="7052827511409250167">"ما مِن أشرطة إشارة"</string>
    <string name="accessibility_one_bar" msgid="5342012847647834506">"شريط إشارة واحد"</string>
@@ -857,7 +856,6 @@
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"رجوع"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"الإشعارات"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"اختصارات لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"تبديل تنسيق لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_join" msgid="3578314570034512676">"أو"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_clear_text" msgid="6631051796030377857">"محو طلب البحث"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_list_title" msgid="4271769465397671138">"اختصارات لوحة المفاتيح"</string>
@@ -1437,11 +1435,11 @@
    <string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"التطبيق الحالي"</string>
    <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"تسهيل الاستخدام"</string>
    <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"اختصارات لوحة المفاتيح"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_mode_title (8327297960035006036) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="8327297960035006036">"تخصيص الاختصارات"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"هل تريد إزالة هذا الاختصار؟"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"يُرجى تأكيد إعادة الضبط على الإعدادات التلقائية"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"اضغط على مفتاح لتخصيص الاختصار"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (7636040209946696120) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"سيؤدي هذا الإجراء إلى حذف الاختصار المخصّص نهائيًا."</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"سيؤدي هذا الإجراء إلى حذف جميع الاختصارات المخصّصة نهائيًا."</string>
    <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"البحث في الاختصارات"</string>
@@ -1463,7 +1461,8 @@
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"نعم، أريد إعادة الضبط"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"إلغاء"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"اضغط على مفتاح"</string>
    <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"يتم حاليًا استخدام مجموعة المفاتيح هذه. يُرجى تجربة مفتاح آخر."</string>
    <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (3325858369539848162) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"تعذَّر ضبط الاختصار."</string>
    <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_button_label" msgid="7655779534665954910">"إضافة اختصار"</string>
@@ -1477,6 +1476,8 @@
    <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="3104716365403620315">"رجوع"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="8023973153559885624">"الانتقال إلى الصفحة الرئيسية"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"عرض التطبيقات المستخدَمة مؤخرًا"</string>
    <!-- no translation found for touchpad_tutorial_switch_apps_gesture_button (7768255095423767779) -->
    <skip />
    <string name="touchpad_tutorial_done_button" msgid="176168488821755503">"تم"</string>
    <string name="gesture_error_title" msgid="469064941635578511">"يُرجى إعادة المحاولة"</string>
    <string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"رجوع"</string>
@@ -1494,6 +1495,16 @@
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"أحسنت."</string>
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"لقد أكملْت التدريب على إيماءة عرض التطبيقات المستخدَمة مؤخرًا."</string>
    <string name="touchpad_recent_gesture_error_body" msgid="8695535720378462022">"لعرض التطبيقات المستخدَمة مؤخرًا، يُرجى التمرير سريعًا للأعلى مع الاستمرار باستخدام ثلاثة أصابع على لوحة اللمس"</string>
    <!-- no translation found for touchpad_switch_apps_gesture_action_title (6835222344612924512) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for touchpad_switch_apps_gesture_guidance (6859830005390732562) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for touchpad_switch_apps_gesture_success_title (4894947244328032458) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for touchpad_switch_apps_gesture_success_body (8151089866035126312) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for touchpad_switch_gesture_error_body (2211950382592343759) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_action_key_title" msgid="8172535792469008169">"عرض جميع التطبيقات"</string>
    <string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"اضغط على مفتاح الإجراء في لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"أحسنت!"</string>
+15 −5

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+17 −5

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading