Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b439a452 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents ccacc5d3 86bd9692
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -421,7 +421,7 @@
    <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Սարքը կմնա արգելափակված՝ մինչև ձեռքով չբացեք"</string>
    <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Ավելի արագ ստացեք ծանուցումները"</string>
    <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Տեսեք դրանք մինչև ապակողպելը"</string>
    <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Ոչ, շնորհակալություն"</string>
    <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Ոչ"</string>
    <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Կարգավորել"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Ավարտել"</string>
@@ -430,7 +430,7 @@
    <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Էկրանն ամրացված է"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="7238941806855968768">"Էկրանը կմնա տեսադաշտում, մինչև այն ապամրացնեք: Ապամրացնելու համար հպեք և պահեք Հետ կոճակը:"</string>
    <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Եղավ"</string>
    <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Ոչ, շնորհակալություն"</string>
    <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Ոչ"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Թաքցնե՞լ <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>-ը:"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Այն դարձյալ կհայտնվի, երբ նորից միացնեք կարգավորումներում:"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Թաքցնել"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -235,7 +235,7 @@
    <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Helderheid van het scherm"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G/3G-data zijn onderbroken"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G-data zijn onderbroken"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Mobiele gegevens zijn onderbroken"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Mobiele data zijn onderbroken"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Gegevens zijn onderbroken"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="1841738975235283398">"De ingestelde datalimiet is bereikt. Je gebruikt geen mobiele data meer.\n\nAls je hervat, kunnen er kosten voor datagebruik in rekening worden gebracht."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Hervatten"</string>
@@ -310,7 +310,7 @@
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Hotspot"</string>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Meldingen"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Zaklamp"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Mobiele gegevens"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Mobiele data"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Datagebruik"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Resterende gegevens"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Limiet overschreden"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -652,6 +652,5 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"Otwórz ustawienia: <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Edytuj kolejność ustawień."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"Strona <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for pip_phone_expand (5889780005575693909) -->
    <skip />
    <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Rozwiń"</string>
</resources>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -650,6 +650,5 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"Abrir configurações de <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Editar ordem das configurações."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"Página <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for pip_phone_expand (5889780005575693909) -->
    <skip />
    <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Expandir"</string>
</resources>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -650,6 +650,5 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"Abrir configurações de <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Editar ordem das configurações."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"Página <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for pip_phone_expand (5889780005575693909) -->
    <skip />
    <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Expandir"</string>
</resources>