<stringname="app_blocked_title"msgid="7353262160455028160">"Program is nie beskikbaar nie"</string>
<stringname="app_blocked_title"msgid="7353262160455028160">"Program is nie beskikbaar nie"</string>
<stringname="app_blocked_message"msgid="542972921087873023">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is nie op die oomblik beskikbaar nie."</string>
<stringname="app_blocked_message"msgid="542972921087873023">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is nie op die oomblik beskikbaar nie."</string>
<stringname="app_streaming_blocked_title"msgid="6090945835898766139">"<xliff:gid="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> is nie beskikbaar nie"</string>
<stringname="app_streaming_blocked_title"msgid="6090945835898766139">"<xliff:gid="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> is nie beskikbaar nie"</string>
<!-- no translation found for app_streaming_blocked_title_for_permission_dialog (4483161748582966785) -->
<stringname="app_streaming_blocked_title_for_permission_dialog"msgid="4483161748582966785">"Toestemming word benodig"</string>
<skip/>
<stringname="app_streaming_blocked_message"product="tv"msgid="4003011766528814377">"Jy kan nie nou toegang hiertoe op jou <xliff:gid="DEVICE">%1$s</xliff:g> kry nie. Probeer eerder op jou Android TV-toestel."</string>
<stringname="app_streaming_blocked_message"product="tv"msgid="4003011766528814377">"Jy kan nie nou toegang hiertoe op jou <xliff:gid="DEVICE">%1$s</xliff:g> kry nie. Probeer eerder op jou Android TV-toestel."</string>
<stringname="app_streaming_blocked_message"product="tablet"msgid="4242053045964946062">"Jy kan nie nou toegang hiertoe op jou <xliff:gid="DEVICE">%1$s</xliff:g> kry nie. Probeer eerder op jou tablet."</string>
<stringname="app_streaming_blocked_message"product="tablet"msgid="4242053045964946062">"Jy kan nie nou toegang hiertoe op jou <xliff:gid="DEVICE">%1$s</xliff:g> kry nie. Probeer eerder op jou tablet."</string>
<stringname="app_streaming_blocked_message"product="default"msgid="6159168735030739398">"Jy kan nie nou toegang hiertoe op jou <xliff:gid="DEVICE">%1$s</xliff:g> kry nie. Probeer eerder op jou foon."</string>
<stringname="app_streaming_blocked_message"product="default"msgid="6159168735030739398">"Jy kan nie nou toegang hiertoe op jou <xliff:gid="DEVICE">%1$s</xliff:g> kry nie. Probeer eerder op jou foon."</string>
@@ -2030,7 +2029,8 @@
<stringname="log_access_confirmation_title"msgid="2343578467290592708">"Gee <xliff:gid="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> toegang tot alle toestelloglêers?"</string>
<stringname="log_access_confirmation_title"msgid="2343578467290592708">"Gee <xliff:gid="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> toegang tot alle toestelloglêers?"</string>
<stringname="log_access_confirmation_allow"msgid="143157286283302512">"Net hierdie keer"</string>
<stringname="log_access_confirmation_allow"msgid="143157286283302512">"Net hierdie keer"</string>
<stringname="log_access_confirmation_body"msgid="4483075525611652922">"Toestelloglêers teken aan wat op jou toestel gebeur. Programme kan hierdie loglêers gebruik om kwessies op te spoor en reg te stel.\n\nSommige loglêers bevat dalk sensitiewe inligting en daarom moet jy toegang tot alle toestelloglêers net gee aan programme wat jy vertrou. \n\nAs jy nie vir hierdie program toegang tot alle toestelloglêers gee nie, het dit steeds toegang tot sy eie loglêers, en jou toestelvervaardiger het dalk steeds toegang tot sommige loglêers of inligting op jou toestel. Kom meer te wete"</string>
<!-- no translation found for log_access_confirmation_body (6581985716241928135) -->
<skip/>
<stringname="log_access_do_not_show_again"msgid="1058690599083091552">"Moenie weer wys nie"</string>
<stringname="log_access_do_not_show_again"msgid="1058690599083091552">"Moenie weer wys nie"</string>
<stringname="notification_content_abusive_bg_apps"msgid="5572096708044958249">"<xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> werk tans op die agtergrond en gebruik batterykrag. Tik om na te gaan."</string>
<stringname="notification_content_abusive_bg_apps"msgid="5572096708044958249">"<xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> werk tans op die agtergrond en gebruik batterykrag. Tik om na te gaan."</string>
<stringname="notification_content_long_running_fgs"msgid="8878031652441570178">"<xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> werk al vir \'n lang tyd op die agtergrond. Tik om na te gaan."</string>
<stringname="notification_content_long_running_fgs"msgid="8878031652441570178">"<xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> werk al vir \'n lang tyd op die agtergrond. Tik om na te gaan."</string>
<stringname="log_access_confirmation_title"msgid="2343578467290592708">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:gid="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> بالوصول إلى جميع سجلّات الجهاز؟"</string>
<stringname="log_access_confirmation_title"msgid="2343578467290592708">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:gid="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> بالوصول إلى جميع سجلّات الجهاز؟"</string>
<stringname="log_access_confirmation_body"msgid="4483075525611652922">"ترصد سجلّات الجهاز ما يحدث على جهازك. يمكن أن تستخدم التطبيقات هذه السجلّات لتحديد المشاكل وحلها.\n\nقد تحتوي بعض السجلّات على معلومات حساسة، ولذلك يجب عدم السماح بالوصول إلى جميع سجلّات الجهاز إلا للتطبيقات التي تثق بها. \n\nإذا لم تسمح بوصول هذا التطبيق إلى جميع سجلّات الجهاز، يظل بإمكان التطبيق الوصول إلى سجلّاته، ويظل بإمكان الشركة المصنّعة لجهازك الوصول إلى بعض السجلّات أو المعلومات المتوفّرة على جهازك. مزيد من المعلومات"</string>
<!-- no translation found for log_access_confirmation_body (6581985716241928135) -->
<skip/>
<stringname="log_access_do_not_show_again"msgid="1058690599083091552">"عدم الإظهار مرة أخرى"</string>
<stringname="log_access_do_not_show_again"msgid="1058690599083091552">"عدم الإظهار مرة أخرى"</string>
<stringname="slices_permission_request"msgid="3677129866636153406">"يريد تطبيق <xliff:gid="APP_0">%1$s</xliff:g> عرض شرائح تطبيق <xliff:gid="APP_2">%2$s</xliff:g>."</string>
<stringname="slices_permission_request"msgid="3677129866636153406">"يريد تطبيق <xliff:gid="APP_0">%1$s</xliff:g> عرض شرائح تطبيق <xliff:gid="APP_2">%2$s</xliff:g>."</string>
<stringname="notification_content_abusive_bg_apps"msgid="5572096708044958249">"يعمل تطبيق <xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> في الخلفية ويستنفد شحن البطارية. انقر لمراجعة الإعدادات."</string>
<stringname="notification_content_abusive_bg_apps"msgid="5572096708044958249">"يعمل تطبيق <xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> في الخلفية ويستنفد شحن البطارية. انقر لمراجعة الإعدادات."</string>
<stringname="notification_content_long_running_fgs"msgid="8878031652441570178">"يعمل تطبيق <xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> في الخلفية لفترة طويلة. انقر لمراجعة الإعدادات."</string>
<stringname="notification_content_long_running_fgs"msgid="8878031652441570178">"يعمل تطبيق <xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> في الخلفية لفترة طويلة. انقر لمراجعة الإعدادات."</string>
<stringname="notification_action_check_bg_apps"msgid="4758877443365362532">"التحقّق من التطبيقات النشطة"</string>
<stringname="notification_action_check_bg_apps"msgid="4758877443365362532">"التحقّق من التطبيقات النشطة"</string>
<stringname="vdm_camera_access_denied"msgid="6345652513729130490">"لا يمكن الوصول إلى الكاميرا من هذا الجهاز."</string>
<!-- no translation found for vdm_camera_access_denied (6102378580971542473) -->
<!-- no translation found for system_locale_title (3978041860457277638) -->
<skip/>
<!-- no translation found for vdm_camera_access_denied (6895968310395249076) -->
<stringname="slices_permission_request"msgid="3677129866636153406">"<xliff:gid="APP_0">%1$s</xliff:g>এ <xliff:gid="APP_2">%2$s</xliff:g>ৰ অংশ দেখুওৱাব খুজিছে"</string>
<stringname="slices_permission_request"msgid="3677129866636153406">"<xliff:gid="APP_0">%1$s</xliff:g>এ <xliff:gid="APP_2">%2$s</xliff:g>ৰ অংশ দেখুওৱাব খুজিছে"</string>
<stringname="notification_content_long_running_fgs"msgid="8878031652441570178">"<xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> নেপথ্যত দীৰ্ঘ সময় ধৰি চলি আছে। পৰ্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
<stringname="notification_content_long_running_fgs"msgid="8878031652441570178">"<xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> নেপথ্যত দীৰ্ঘ সময় ধৰি চলি আছে। পৰ্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
<!-- no translation found for app_streaming_blocked_title_for_permission_dialog (4483161748582966785) -->
<stringname="app_streaming_blocked_title_for_permission_dialog"msgid="4483161748582966785">"İcazə tələb olunur"</string>
<skip/>
<stringname="app_streaming_blocked_message"product="tv"msgid="4003011766528814377">"Hazırda <xliff:gid="DEVICE">%1$s</xliff:g> cihazınızda buna giriş mümkün deyil. Android TV cihazınızda sınayın."</string>
<stringname="app_streaming_blocked_message"product="tv"msgid="4003011766528814377">"Hazırda <xliff:gid="DEVICE">%1$s</xliff:g> cihazınızda buna giriş mümkün deyil. Android TV cihazınızda sınayın."</string>
<stringname="app_streaming_blocked_message"product="tablet"msgid="4242053045964946062">"Hazırda <xliff:gid="DEVICE">%1$s</xliff:g> cihazınızda buna giriş mümkün deyil. Planşetinizdə sınayın."</string>
<stringname="app_streaming_blocked_message"product="tablet"msgid="4242053045964946062">"Hazırda <xliff:gid="DEVICE">%1$s</xliff:g> cihazınızda buna giriş mümkün deyil. Planşetinizdə sınayın."</string>
<stringname="app_streaming_blocked_message"product="default"msgid="6159168735030739398">"Hazırda <xliff:gid="DEVICE">%1$s</xliff:g> cihazınızda buna giriş mümkün deyil. Telefonunuzda sınayın."</string>
<stringname="app_streaming_blocked_message"product="default"msgid="6159168735030739398">"Hazırda <xliff:gid="DEVICE">%1$s</xliff:g> cihazınızda buna giriş mümkün deyil. Telefonunuzda sınayın."</string>
@@ -2030,7 +2029,8 @@
<stringname="log_access_confirmation_title"msgid="2343578467290592708">"<xliff:gid="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> tətbiqinin bütün cihaz qeydlərinə girişinə icazə verilsin?"</string>
<stringname="log_access_confirmation_title"msgid="2343578467290592708">"<xliff:gid="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> tətbiqinin bütün cihaz qeydlərinə girişinə icazə verilsin?"</string>
<stringname="log_access_confirmation_allow"msgid="143157286283302512">"Yalnız bu dəfə"</string>
<stringname="log_access_confirmation_allow"msgid="143157286283302512">"Yalnız bu dəfə"</string>
<stringname="log_access_confirmation_body"msgid="4483075525611652922">"Cihaz qeydləri cihazınızda baş verənləri qeyd edir. Tətbiqlər problemləri tapmaq və həll etmək üçün bu qeydlərdən istifadə edə bilər.\n\nBəzi qeydlərdə həssas məlumatlar ola bilər, ona görə də yalnız etibar etdiyiniz tətbiqlərin bütün cihaz qeydlərinə giriş etməsinə icazə verin. \n\nBu tətbiqin bütün cihaz qeydlərinə girişinə icazə verməsəniz, o, hələ də öz qeydlərinə giriş edə bilər və cihaz istehsalçınız hələ də cihazınızda bəzi qeydlərə və ya məlumatlara giriş edə bilər. Ətraflı məlumat"</string>
<!-- no translation found for log_access_confirmation_body (6581985716241928135) -->
<stringname="slices_permission_request"msgid="3677129866636153406">"<xliff:gid="APP_0">%1$s</xliff:g><xliff:gid="APP_2">%2$s</xliff:g> tətbiqindən bölmələr göstərmək istəyir"</string>
<stringname="slices_permission_request"msgid="3677129866636153406">"<xliff:gid="APP_0">%1$s</xliff:g><xliff:gid="APP_2">%2$s</xliff:g> tətbiqindən bölmələr göstərmək istəyir"</string>
<stringname="notification_content_abusive_bg_apps"msgid="5572096708044958249">"<xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> arxa fonda işləyir və enerjini tükədir. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
<stringname="notification_content_abusive_bg_apps"msgid="5572096708044958249">"<xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> arxa fonda işləyir və enerjini tükədir. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
<stringname="notification_content_long_running_fgs"msgid="8878031652441570178">"<xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> uzun müddət arxa fonda işləyir. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
<stringname="notification_content_long_running_fgs"msgid="8878031652441570178">"<xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> uzun müddət arxa fonda işləyir. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>