Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b3fa1e7a authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-mainline-prod

parents 1035a682 729621a5
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1933,8 +1933,7 @@
    <string name="app_blocked_title" msgid="7353262160455028160">"Program is nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="app_blocked_title" msgid="7353262160455028160">"Program is nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="app_blocked_message" msgid="542972921087873023">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is nie op die oomblik beskikbaar nie."</string>
    <string name="app_blocked_message" msgid="542972921087873023">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is nie op die oomblik beskikbaar nie."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_title" msgid="6090945835898766139">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> is nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="app_streaming_blocked_title" msgid="6090945835898766139">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> is nie beskikbaar nie"</string>
    <!-- no translation found for app_streaming_blocked_title_for_permission_dialog (4483161748582966785) -->
    <string name="app_streaming_blocked_title_for_permission_dialog" msgid="4483161748582966785">"Toestemming word benodig"</string>
    <skip />
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tv" msgid="4003011766528814377">"Jy kan nie nou toegang hiertoe op jou <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> kry nie. Probeer eerder op jou Android TV-toestel."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tv" msgid="4003011766528814377">"Jy kan nie nou toegang hiertoe op jou <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> kry nie. Probeer eerder op jou Android TV-toestel."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tablet" msgid="4242053045964946062">"Jy kan nie nou toegang hiertoe op jou <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> kry nie. Probeer eerder op jou tablet."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tablet" msgid="4242053045964946062">"Jy kan nie nou toegang hiertoe op jou <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> kry nie. Probeer eerder op jou tablet."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="default" msgid="6159168735030739398">"Jy kan nie nou toegang hiertoe op jou <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> kry nie. Probeer eerder op jou foon."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="default" msgid="6159168735030739398">"Jy kan nie nou toegang hiertoe op jou <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> kry nie. Probeer eerder op jou foon."</string>
@@ -2030,7 +2029,8 @@
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"Gee <xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> toegang tot alle toestelloglêers?"</string>
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"Gee <xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> toegang tot alle toestelloglêers?"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="143157286283302512">"Net hierdie keer"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="143157286283302512">"Net hierdie keer"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"Moenie toelaat nie"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"Moenie toelaat nie"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="4483075525611652922">"Toestelloglêers teken aan wat op jou toestel gebeur. Programme kan hierdie loglêers gebruik om kwessies op te spoor en reg te stel.\n\nSommige loglêers bevat dalk sensitiewe inligting en daarom moet jy toegang tot alle toestelloglêers net gee aan programme wat jy vertrou. \n\nAs jy nie vir hierdie program toegang tot alle toestelloglêers gee nie, het dit steeds toegang tot sy eie loglêers, en jou toestelvervaardiger het dalk steeds toegang tot sommige loglêers of inligting op jou toestel. Kom meer te wete"</string>
    <!-- no translation found for log_access_confirmation_body (6581985716241928135) -->
    <skip />
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"Moenie weer wys nie"</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"Moenie weer wys nie"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> wil <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>-skyfies wys"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> wil <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>-skyfies wys"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Wysig"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Wysig"</string>
@@ -2264,6 +2264,9 @@
    <string name="notification_content_abusive_bg_apps" msgid="5572096708044958249">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> werk tans op die agtergrond en gebruik batterykrag. Tik om na te gaan."</string>
    <string name="notification_content_abusive_bg_apps" msgid="5572096708044958249">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> werk tans op die agtergrond en gebruik batterykrag. Tik om na te gaan."</string>
    <string name="notification_content_long_running_fgs" msgid="8878031652441570178">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> werk al vir \'n lang tyd op die agtergrond. Tik om na te gaan."</string>
    <string name="notification_content_long_running_fgs" msgid="8878031652441570178">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> werk al vir \'n lang tyd op die agtergrond. Tik om na te gaan."</string>
    <string name="notification_action_check_bg_apps" msgid="4758877443365362532">"Gaan aktiewe programme na"</string>
    <string name="notification_action_check_bg_apps" msgid="4758877443365362532">"Gaan aktiewe programme na"</string>
    <string name="vdm_camera_access_denied" msgid="6345652513729130490">"Kan nie toegang tot kamera van hierdie toestel af kry nie"</string>
    <!-- no translation found for vdm_camera_access_denied (6102378580971542473) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for vdm_camera_access_denied (6895968310395249076) -->
    <skip />
    <string name="system_locale_title" msgid="3978041860457277638">"Stelseltaal"</string>
    <string name="system_locale_title" msgid="3978041860457277638">"Stelseltaal"</string>
</resources>
</resources>
+7 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1933,8 +1933,7 @@
    <string name="app_blocked_title" msgid="7353262160455028160">"መተግበሪያ አይገኝም"</string>
    <string name="app_blocked_title" msgid="7353262160455028160">"መተግበሪያ አይገኝም"</string>
    <string name="app_blocked_message" msgid="542972921087873023">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> አሁን አይገኝም።"</string>
    <string name="app_blocked_message" msgid="542972921087873023">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> አሁን አይገኝም።"</string>
    <string name="app_streaming_blocked_title" msgid="6090945835898766139">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> አይገኝም"</string>
    <string name="app_streaming_blocked_title" msgid="6090945835898766139">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> አይገኝም"</string>
    <!-- no translation found for app_streaming_blocked_title_for_permission_dialog (4483161748582966785) -->
    <string name="app_streaming_blocked_title_for_permission_dialog" msgid="4483161748582966785">"ፈቃድ ያስፈልጋል"</string>
    <skip />
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tv" msgid="4003011766528814377">"ይህ በዚህ ጊዜ በእርስዎ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ላይ ሊደረስበት አይችልም። በምትኩ በAndroid TV መሣሪያዎ ላይ ይሞክሩ።"</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tv" msgid="4003011766528814377">"ይህ በዚህ ጊዜ በእርስዎ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ላይ ሊደረስበት አይችልም። በምትኩ በAndroid TV መሣሪያዎ ላይ ይሞክሩ።"</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tablet" msgid="4242053045964946062">"ይህ በዚህ ጊዜ በእርስዎ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ላይ ሊደረስበት አይችልም። በምትኩ በጡባዊዎ ላይ ይሞክሩ።"</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tablet" msgid="4242053045964946062">"ይህ በዚህ ጊዜ በእርስዎ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ላይ ሊደረስበት አይችልም። በምትኩ በጡባዊዎ ላይ ይሞክሩ።"</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="default" msgid="6159168735030739398">"ይህ በዚህ ጊዜ በእርስዎ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ላይ ሊደረስበት አይችልም። በምትኩ በስልክዎ ላይ ይሞክሩ።"</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="default" msgid="6159168735030739398">"ይህ በዚህ ጊዜ በእርስዎ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ላይ ሊደረስበት አይችልም። በምትኩ በስልክዎ ላይ ይሞክሩ።"</string>
@@ -2030,7 +2029,8 @@
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> ሁሉንም የመሣሪያ ምዝግብ ማስታወሻዎች እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> ሁሉንም የመሣሪያ ምዝግብ ማስታወሻዎች እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="143157286283302512">"አሁን ብቻ"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="143157286283302512">"አሁን ብቻ"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"አትፍቀድ"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"አትፍቀድ"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="4483075525611652922">"የመሣሪያ ምዝግብ ማስታወሻዎች በመሣሪያዎ ላይ ምን እንደሚከሰት ይመዘግባሉ። መተግበሪያዎች ችግሮችን ለማግኘት እና ለማስተካከል እነዚህን ምዝግብ ማስታወሻዎች መጠቀም ይችላሉ።\n\nአንዳንድ ምዝግብ ማስታወሻዎች ሚስጥራዊነት ያለው መረጃ ሊይዙ ይችላሉ፣ ስለዚህ የሚያምኗቸውን መተግበሪያዎች ብቻ ሁሉንም የመሣሪያ ምዝግብ ማስታወሻዎች እንዲደርሱ ይፍቀዱላቸው። \n\nይህ መተግበሪያ ሁሉንም የመሣሪያ ምዝግብ ማስታወሻዎች እንዲደርስ ካልፈቀዱለት አሁንም የራሱን ምዝግብ ማስታወሻዎች መድረስ ይችላል፣ እንዲሁም የእርስዎ መሣሪያ አምራች አሁንም አንዳንድ ምዝግብ ማስታወሻዎችን ወይም መረጃዎችን በመሣሪያዎ ላይ ሊደርስ ይችላል። የበለጠ መረዳት"</string>
    <!-- no translation found for log_access_confirmation_body (6581985716241928135) -->
    <skip />
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"ዳግም አታሳይ"</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"ዳግም አታሳይ"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> ቁራጮችን ማሳየት ይፈልጋል"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> ቁራጮችን ማሳየት ይፈልጋል"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"አርትዕ"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"አርትዕ"</string>
@@ -2264,6 +2264,9 @@
    <string name="notification_content_abusive_bg_apps" msgid="5572096708044958249">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ከበስተጀርባ በማሄድ ላይ ነው እና ባትሪ እየጨረሰ ነው። ለመገምገም መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="notification_content_abusive_bg_apps" msgid="5572096708044958249">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ከበስተጀርባ በማሄድ ላይ ነው እና ባትሪ እየጨረሰ ነው። ለመገምገም መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="notification_content_long_running_fgs" msgid="8878031652441570178">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ከበስተጀርባ ለረጅም ጊዜ በማሄድ ላይ ነው። ለመገምገም መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="notification_content_long_running_fgs" msgid="8878031652441570178">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ከበስተጀርባ ለረጅም ጊዜ በማሄድ ላይ ነው። ለመገምገም መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="notification_action_check_bg_apps" msgid="4758877443365362532">"ንቁ መተግበሪያዎችን ይፈትሹ"</string>
    <string name="notification_action_check_bg_apps" msgid="4758877443365362532">"ንቁ መተግበሪያዎችን ይፈትሹ"</string>
    <string name="vdm_camera_access_denied" msgid="6345652513729130490">"ከዚህ መሣሪያ ሆኖ ካሜራን መድረስ አይቻልም"</string>
    <!-- no translation found for vdm_camera_access_denied (6102378580971542473) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for vdm_camera_access_denied (6895968310395249076) -->
    <skip />
    <string name="system_locale_title" msgid="3978041860457277638">"የስርዓት ቋንቋ"</string>
    <string name="system_locale_title" msgid="3978041860457277638">"የስርዓት ቋንቋ"</string>
</resources>
</resources>
+6 −3
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -2034,7 +2034,8 @@
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> بالوصول إلى جميع سجلّات الجهاز؟"</string>
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> بالوصول إلى جميع سجلّات الجهاز؟"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="143157286283302512">"هذه المرَّة فقط"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="143157286283302512">"هذه المرَّة فقط"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"عدم السماح"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"عدم السماح"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="4483075525611652922">"ترصد سجلّات الجهاز ما يحدث على جهازك. يمكن أن تستخدم التطبيقات هذه السجلّات لتحديد المشاكل وحلها.\n\nقد تحتوي بعض السجلّات على معلومات حساسة، ولذلك يجب عدم السماح بالوصول إلى جميع سجلّات الجهاز إلا للتطبيقات التي تثق بها. \n\nإذا لم تسمح بوصول هذا التطبيق إلى جميع سجلّات الجهاز، يظل بإمكان التطبيق الوصول إلى سجلّاته، ويظل بإمكان الشركة المصنّعة لجهازك الوصول إلى بعض السجلّات أو المعلومات المتوفّرة على جهازك. مزيد من المعلومات"</string>
    <!-- no translation found for log_access_confirmation_body (6581985716241928135) -->
    <skip />
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"عدم الإظهار مرة أخرى"</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"عدم الإظهار مرة أخرى"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"يريد تطبيق <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> عرض شرائح تطبيق <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"يريد تطبيق <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> عرض شرائح تطبيق <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"تعديل"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"تعديل"</string>
@@ -2268,7 +2269,9 @@
    <string name="notification_content_abusive_bg_apps" msgid="5572096708044958249">"يعمل تطبيق <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> في الخلفية ويستنفد شحن البطارية. انقر لمراجعة الإعدادات."</string>
    <string name="notification_content_abusive_bg_apps" msgid="5572096708044958249">"يعمل تطبيق <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> في الخلفية ويستنفد شحن البطارية. انقر لمراجعة الإعدادات."</string>
    <string name="notification_content_long_running_fgs" msgid="8878031652441570178">"يعمل تطبيق <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> في الخلفية لفترة طويلة. انقر لمراجعة الإعدادات."</string>
    <string name="notification_content_long_running_fgs" msgid="8878031652441570178">"يعمل تطبيق <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> في الخلفية لفترة طويلة. انقر لمراجعة الإعدادات."</string>
    <string name="notification_action_check_bg_apps" msgid="4758877443365362532">"التحقّق من التطبيقات النشطة"</string>
    <string name="notification_action_check_bg_apps" msgid="4758877443365362532">"التحقّق من التطبيقات النشطة"</string>
    <string name="vdm_camera_access_denied" msgid="6345652513729130490">"لا يمكن الوصول إلى الكاميرا من هذا الجهاز."</string>
    <!-- no translation found for vdm_camera_access_denied (6102378580971542473) -->
    <!-- no translation found for system_locale_title (3978041860457277638) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for vdm_camera_access_denied (6895968310395249076) -->
    <skip />
    <skip />
    <string name="system_locale_title" msgid="3978041860457277638">"لغة النظام"</string>
</resources>
</resources>
+4 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1933,8 +1933,7 @@
    <string name="app_blocked_title" msgid="7353262160455028160">"এপ্‌টো উপলব্ধ নহয়"</string>
    <string name="app_blocked_title" msgid="7353262160455028160">"এপ্‌টো উপলব্ধ নহয়"</string>
    <string name="app_blocked_message" msgid="542972921087873023">"এই মুহূৰ্তত <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> উপলব্ধ নহয়।"</string>
    <string name="app_blocked_message" msgid="542972921087873023">"এই মুহূৰ্তত <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> উপলব্ধ নহয়।"</string>
    <string name="app_streaming_blocked_title" msgid="6090945835898766139">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> উপলব্ধ নহয়"</string>
    <string name="app_streaming_blocked_title" msgid="6090945835898766139">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> উপলব্ধ নহয়"</string>
    <!-- no translation found for app_streaming_blocked_title_for_permission_dialog (4483161748582966785) -->
    <string name="app_streaming_blocked_title_for_permission_dialog" msgid="4483161748582966785">"অনুমতিৰ প্ৰয়োজন"</string>
    <skip />
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tv" msgid="4003011766528814377">"এইটো এতিয়া আপোনাৰ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>ত এক্সেছ কৰিব পৰা নাযায়। তাৰ পৰিৱৰ্তে আপোনাৰ Android TVত চেষ্টা কৰি চাওক।"</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tv" msgid="4003011766528814377">"এইটো এতিয়া আপোনাৰ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>ত এক্সেছ কৰিব পৰা নাযায়। তাৰ পৰিৱৰ্তে আপোনাৰ Android TVত চেষ্টা কৰি চাওক।"</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tablet" msgid="4242053045964946062">"এইটো এতিয়া আপোনাৰ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>ত এক্সেছ কৰিব পৰা নাযায়। তাৰ পৰিৱৰ্তে আপোনাৰ টেবলেটটোত চেষ্টা কৰি চাওক।"</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tablet" msgid="4242053045964946062">"এইটো এতিয়া আপোনাৰ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>ত এক্সেছ কৰিব পৰা নাযায়। তাৰ পৰিৱৰ্তে আপোনাৰ টেবলেটটোত চেষ্টা কৰি চাওক।"</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="default" msgid="6159168735030739398">"এইটো এতিয়া আপোনাৰ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>ত এক্সেছ কৰিব পৰা নাযায়। তাৰ পৰিৱৰ্তে আপোনাৰ ফ’নত চেষ্টা কৰি চাওক।"</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="default" msgid="6159168735030739398">"এইটো এতিয়া আপোনাৰ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>ত এক্সেছ কৰিব পৰা নাযায়। তাৰ পৰিৱৰ্তে আপোনাৰ ফ’নত চেষ্টা কৰি চাওক।"</string>
@@ -2030,7 +2029,7 @@
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g>ক আটাইবোৰ ডিভাইচৰ লগ এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰিবনে?"</string>
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g>ক আটাইবোৰ ডিভাইচৰ লগ এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰিবনে?"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="143157286283302512">"কেৱল এইবাৰৰ বাবে"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="143157286283302512">"কেৱল এইবাৰৰ বাবে"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"অনুমতি নিদিব"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"অনুমতি নিদিব"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="4483075525611652922">"আপোনাৰ ডিভাইচত কি কি ঘটে সেয়া ডিভাইচ লগে ৰেকৰ্ড কৰে। এপে সমস্যা বিচাৰিবলৈ আৰু সমাধান কৰিবলৈ এইসমূহ লগ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।\n\nকিছুমান লগত সংবেদনশীল তথ্য থাকিব পাৰে, গতিকে কেৱল আপুনি বিশ্বাস কৰা এপকহে আটাইবোৰ ডিভাইচ লগ এক্সেছৰ অনুমতি দিয়া উচিত। \n\nআপুনি যদি এই এপ্‌টোক আটাইবোৰ ডিভাইচ লগ এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি নিদিয়ে, তেতিয়াও ই নিজৰ লগসমূহ এক্সেছ কৰিব পাৰিব আৰু আপোনাৰ ডিভাইচৰ নিৰ্মাতাই আপোনাৰ ডিভাইচটোত কিছু লগ অথবা তথ্য এক্সেছ কৰিবলৈ সক্ষম হ’ব। অধিক জানক"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6581985716241928135">"আপোনাৰ ডিভাইচত কি কি ঘটে সেয়া ডিভাইচ লগে ৰেকৰ্ড কৰে। এপ্‌সমূহে সমস্যা বিচাৰিবলৈ আৰু সমাধান কৰিবলৈ এই লগসমূহ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।\n\nকিছুমান লগত সংবেদনশীল তথ্য থাকিব পাৰে, গতিকে কেৱল আপুনি বিশ্বাস কৰা এপকহে আটাইবোৰ ডিভাইচ লগ এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিয়। \n\nআপুনি যদি এই এপ্‌টোক আটাইবোৰ ডিভাইচ লগ এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি নিদিয়ে, তথাপিও ই নিজৰ লগসমূহ এক্সেছ কৰিব পাৰিব আপোনাৰ ডিভাইচৰ নিৰ্মাতাই তথাপিও হয়তো আপোনাৰ ডিভাইচটোত থকা কিছু লগ অথবা তথ্য এক্সেছ কৰিব পাৰিব। অধিক জানক"</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"পুনৰ নেদেখুৱাব"</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"পুনৰ নেদেখুৱাব"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>ৰ অংশ দেখুওৱাব খুজিছে"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>ৰ অংশ দেখুওৱাব খুজিছে"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"সম্পাদনা কৰক"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"সম্পাদনা কৰক"</string>
@@ -2264,6 +2263,7 @@
    <string name="notification_content_abusive_bg_apps" msgid="5572096708044958249">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> নেপথ্যত চলি আছে আৰু অত্যধিক বেটাৰী খৰচ কৰিছে। পৰ্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
    <string name="notification_content_abusive_bg_apps" msgid="5572096708044958249">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> নেপথ্যত চলি আছে আৰু অত্যধিক বেটাৰী খৰচ কৰিছে। পৰ্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
    <string name="notification_content_long_running_fgs" msgid="8878031652441570178">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> নেপথ্যত দীৰ্ঘ সময় ধৰি চলি আছে। পৰ্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
    <string name="notification_content_long_running_fgs" msgid="8878031652441570178">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> নেপথ্যত দীৰ্ঘ সময় ধৰি চলি আছে। পৰ্যালোচনা কৰিবলৈ টিপক।"</string>
    <string name="notification_action_check_bg_apps" msgid="4758877443365362532">"সক্ৰিয় এপ্‌সমূহ পৰীক্ষা কৰক"</string>
    <string name="notification_action_check_bg_apps" msgid="4758877443365362532">"সক্ৰিয় এপ্‌সমূহ পৰীক্ষা কৰক"</string>
    <string name="vdm_camera_access_denied" msgid="6345652513729130490">"এইটো ডিভাইচৰ পৰা কেমেৰা এক্সেছ কৰিব নোৱাৰি"</string>
    <string name="vdm_camera_access_denied" product="default" msgid="6102378580971542473">"আপোনাৰ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>ৰ পৰা ফ’নটোৰ কেমেৰা এক্সেছ কৰিব নোৱাৰি"</string>
    <string name="vdm_camera_access_denied" product="tablet" msgid="6895968310395249076">"আপোনাৰ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>ৰ পৰা টেবলেটটোৰ কেমেৰা এক্সেছ কৰিব নোৱাৰি"</string>
    <string name="system_locale_title" msgid="3978041860457277638">"ছিষ্টেমৰ ভাষা"</string>
    <string name="system_locale_title" msgid="3978041860457277638">"ছিষ্টেমৰ ভাষা"</string>
</resources>
</resources>
+7 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1933,8 +1933,7 @@
    <string name="app_blocked_title" msgid="7353262160455028160">"Tətbiq əlçatan deyil"</string>
    <string name="app_blocked_title" msgid="7353262160455028160">"Tətbiq əlçatan deyil"</string>
    <string name="app_blocked_message" msgid="542972921087873023">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hazırda əlçatan deyil."</string>
    <string name="app_blocked_message" msgid="542972921087873023">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hazırda əlçatan deyil."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_title" msgid="6090945835898766139">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> əlçatan deyil"</string>
    <string name="app_streaming_blocked_title" msgid="6090945835898766139">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> əlçatan deyil"</string>
    <!-- no translation found for app_streaming_blocked_title_for_permission_dialog (4483161748582966785) -->
    <string name="app_streaming_blocked_title_for_permission_dialog" msgid="4483161748582966785">"İcazə tələb olunur"</string>
    <skip />
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tv" msgid="4003011766528814377">"Hazırda <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> cihazınızda buna giriş mümkün deyil. Android TV cihazınızda sınayın."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tv" msgid="4003011766528814377">"Hazırda <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> cihazınızda buna giriş mümkün deyil. Android TV cihazınızda sınayın."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tablet" msgid="4242053045964946062">"Hazırda <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> cihazınızda buna giriş mümkün deyil. Planşetinizdə sınayın."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tablet" msgid="4242053045964946062">"Hazırda <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> cihazınızda buna giriş mümkün deyil. Planşetinizdə sınayın."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="default" msgid="6159168735030739398">"Hazırda <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> cihazınızda buna giriş mümkün deyil. Telefonunuzda sınayın."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="default" msgid="6159168735030739398">"Hazırda <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> cihazınızda buna giriş mümkün deyil. Telefonunuzda sınayın."</string>
@@ -2030,7 +2029,8 @@
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> tətbiqinin bütün cihaz qeydlərinə girişinə icazə verilsin?"</string>
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> tətbiqinin bütün cihaz qeydlərinə girişinə icazə verilsin?"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="143157286283302512">"Yalnız bu dəfə"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="143157286283302512">"Yalnız bu dəfə"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"İcazə verməyin"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"İcazə verməyin"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="4483075525611652922">"Cihaz qeydləri cihazınızda baş verənləri qeyd edir. Tətbiqlər problemləri tapmaq və həll etmək üçün bu qeydlərdən istifadə edə bilər.\n\nBəzi qeydlərdə həssas məlumatlar ola bilər, ona görə də yalnız etibar etdiyiniz tətbiqlərin bütün cihaz qeydlərinə giriş etməsinə icazə verin. \n\nBu tətbiqin bütün cihaz qeydlərinə girişinə icazə verməsəniz, o, hələ də öz qeydlərinə giriş edə bilər və cihaz istehsalçınız hələ də cihazınızda bəzi qeydlərə və ya məlumatlara giriş edə bilər. Ətraflı məlumat"</string>
    <!-- no translation found for log_access_confirmation_body (6581985716241928135) -->
    <skip />
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"Daha göstərməyin"</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"Daha göstərməyin"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> tətbiqindən bölmələr göstərmək istəyir"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> tətbiqindən bölmələr göstərmək istəyir"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Redaktə edin"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Redaktə edin"</string>
@@ -2264,6 +2264,9 @@
    <string name="notification_content_abusive_bg_apps" msgid="5572096708044958249">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> arxa fonda işləyir və enerjini tükədir. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
    <string name="notification_content_abusive_bg_apps" msgid="5572096708044958249">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> arxa fonda işləyir və enerjini tükədir. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
    <string name="notification_content_long_running_fgs" msgid="8878031652441570178">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> uzun müddət arxa fonda işləyir. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
    <string name="notification_content_long_running_fgs" msgid="8878031652441570178">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> uzun müddət arxa fonda işləyir. Nəzərdən keçirmək üçün toxunun."</string>
    <string name="notification_action_check_bg_apps" msgid="4758877443365362532">"Aktiv tətbiqləri yoxlayın"</string>
    <string name="notification_action_check_bg_apps" msgid="4758877443365362532">"Aktiv tətbiqləri yoxlayın"</string>
    <string name="vdm_camera_access_denied" msgid="6345652513729130490">"Bu cihazdan kameraya giriş mümkün deyil"</string>
    <!-- no translation found for vdm_camera_access_denied (6102378580971542473) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for vdm_camera_access_denied (6895968310395249076) -->
    <skip />
    <string name="system_locale_title" msgid="3978041860457277638">"Sistem dili"</string>
    <string name="system_locale_title" msgid="3978041860457277638">"Sistem dili"</string>
</resources>
</resources>
Loading