<stringname="confirmation_title"msgid="3785000297483688997">"Разрешаване на <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> да осъществява достъп до устройството ви <strong><xliff:gid="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string>
<stringname="chooser_title"msgid="2262294130493605839">"Изберете устройство (<xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>), което да се управлява от <strong><xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string>
<stringname="chooser_title"msgid="2262294130493605839">"Изберете <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> за управление от <strong><xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string>
<stringname="summary_watch"msgid="3002344206574997652">"Това приложение е необходимо за управление на <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ще получи разрешение да взаимодейства с известията ви и да осъществява достъп до разрешенията за телефона, SMS съобщенията, контактите, календара, списъците с обажданията и разрешенията за устройства в близост."</string>
<stringname="chooser_title"msgid="2262294130493605839">"Odaberite uređaj \"<xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" kojim će upravljati aplikacija <strong><xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string>
<stringname="chooser_title"msgid="2262294130493605839">"Odaberite profil \"<xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" kojim će upravljati aplikacija <strong><xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string>
<stringname="summary_watch"msgid="3002344206574997652">"Ova aplikacija je potrebna za upravljanje uređajem \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Aplikacija <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> će moći stupati u interakciju s vašim obavještenjima i pristupati odobrenjima za Telefon, SMS, Kontakte, Kalendar, Zapisnike poziva i Uređaje u blizini."</string>
<stringname="confirmation_title"msgid="3785000297483688997">"Povolit aplikaci <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> přístup k vašemu zařízení <strong><xliff:gid="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string>
<stringname="chooser_title"msgid="2262294130493605839">"Vyberte zařízení <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>, které chcete spravovat pomocí aplikace <strong><xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string>
<stringname="chooser_title"msgid="2262294130493605839">"Vyberte <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>, které chcete spravovat pomocí aplikace <strong><xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string>
<stringname="summary_watch"msgid="3002344206574997652">"Tato aplikace je nutná ke správě zařízení „<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“. Aplikace <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> bude moci interagovat s vašimi oznámeními a získá přístup k telefonu, SMS, kontaktům, kalendáři, seznamům hovorů a zařízením v okolí."</string>
<stringname="permission_sync_confirmation_title"msgid="667074294393493186">"Transfer app permissions to your watch"</string>
<stringname="permission_sync_summary"msgid="8873391306499120778">"To make it easier to set up your watch, apps installed on your watch during setup will use the same permissions as your phone.\n\n These permissions may include access to your watch’s microphone and location."</string>
<stringname="summary_watch"msgid="3002344206574997652">"이 앱은 <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 프로필을 관리하는 데 필요합니다. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g>에서 알림과 상호작용하고 내 전화, SMS, 연락처, Calendar, 통화 기록, 근처 기기에 대한 권한을 갖게 됩니다."</string>
<stringname="helper_summary_app_streaming"msgid="5977509499890099">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>에서 <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> 대신 기기 간에 앱을 스트리밍할 수 있는 권한을 요청하고 있습니다."</string>
<stringname="title_computer"msgid="4693714143506569253">"<strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> 앱이 휴대전화에서 이 정보에 액세스하도록 허용"</string>
<stringname="title_computer"msgid="4693714143506569253">"<strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong>이 휴대전화에서 이 정보에 액세스하도록 허용"</string>