Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b3cbc660 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into stage-aosp-master

parents cfe0491c 45889f6e
Loading
Loading
Loading
Loading
+8 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -25,7 +25,7 @@
    <string name="wifi_remembered" msgid="3266709779723179188">"تم الحفظ"</string>
    <string name="wifi_disconnected" msgid="7054450256284661757">"غير متصلة"</string>
    <string name="wifi_disabled_generic" msgid="2651916945380294607">"غير مفعّلة"</string>
    <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2660396183242399585">"تعذّرت تهيئة عنوان IP"</string>
    <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2660396183242399585">"تعذّر إعداد عنوان IP"</string>
    <string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="1302938248432705534">"الجهاز غير متصل بسبب انخفاض جودة الشبكة"</string>
    <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="8819554899148331100">"تعذّر اتصال WiFi"</string>
    <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="6892387079613226738">"حدثت مشكلة في المصادقة"</string>
@@ -153,7 +153,7 @@
    <string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"غير معروف"</string>
    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"المستخدم: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"تم ضبط بعض الإعدادات التلقائية"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"لم يتم تعيين إعدادات تلقائية"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"لم يتم ضبط إعدادات تلقائية"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"إعدادات تحويل النص إلى كلام"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"تحويل النص إلى كلام"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"معدل سرعة الكلام"</string>
@@ -245,7 +245,7 @@
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"هل تريد السماح بإلغاء قفل المصنّع الأصلي للجهاز؟"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"تحذير: لن تعمل ميزات الحماية على هذا الجهاز أثناء تفعيل هذا الإعداد."</string>
    <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"اختيار تطبيق الموقع الزائف"</string>
    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"لم يتم تعيين تطبيق موقع زائف"</string>
    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"لم يتم ضبط تطبيق موقع زائف"</string>
    <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"تطبيق الموقع الزائف: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"الشبكات"</string>
    <string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"شهادة عرض شاشة لاسلكي"</string>
@@ -293,8 +293,8 @@
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="6447590867594287413">"عندما نتوقف عن رصد أي أخطاء باستخدام المسجِّل الدائم مرة أخرى، يتعين علينا محو بيانات المسجِّل الموجودة على جهازك."</string>
    <string name="select_logpersist_title" msgid="447071974007104196">"تخزين بيانات المسجِّل باستمرار على الجهاز"</string>
    <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="7745193591195485594">"تحديد مخازن السجلات المؤقتة المراد تخزينها باستمرار على الجهاز"</string>
    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="6339801314922294586">"حدد تهيئة USB"</string>
    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="3579567144722589237">"حدد تهيئة USB"</string>
    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="6339801314922294586">"حدد إعداد USB"</string>
    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="3579567144722589237">"حدد إعداد USB"</string>
    <string name="allow_mock_location" msgid="2102650981552527884">"السماح بمواقع وهمية"</string>
    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"السماح بمواقع وهمية"</string>
    <string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"تفعيل فحص سمة العرض"</string>
@@ -319,7 +319,7 @@
    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="7691060297616217781">"تعيين سلوك التحقق من HDCP"</string>
    <string name="debug_debugging_category" msgid="535341063709248842">"تصحيح الأخطاء"</string>
    <string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"اختيار التطبيق لتصحيحه"</string>
    <string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"لم يتم تعيين تطبيق لتصحيحه"</string>
    <string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"لم يتم ضبط تطبيق لتصحيحه"</string>
    <string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"تطبيق التصحيح: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"اختيار تطبيق"</string>
    <string name="no_application" msgid="9038334538870247690">"لا شيء"</string>
@@ -382,9 +382,9 @@
    <string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"كلمة مرور احتياطية للكمبيوتر"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"النُسخ الاحتياطية الكاملة لسطح المكتب غير محمية في الوقت الحالي"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"انقر لتغيير كلمة مرور النسخ الاحتياطية الكاملة لسطح المكتب أو إزالتها."</string>
    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="4891666204428091604">"تم تعيين كلمة مرور احتياطية جديدة"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="4891666204428091604">"تم ضبط كلمة مرور احتياطية جديدة"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="2994718182129097733">"كلمة المرور الجديدة وتأكيدها لا يتطابقان"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"تعذّر تعيين كلمة مرور احتياطية"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"تعذّر ضبط كلمة مرور احتياطية"</string>
    <string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"جارٍ التحميل…"</string>
  <string-array name="color_mode_names">
    <item msgid="3836559907767149216">"نابض بالحياة (تلقائي)"</item>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -212,7 +212,7 @@
    <string name="adb_wireless_settings" msgid="2295017847215680229">"Адладка па Wi-Fi"</string>
    <string name="adb_wireless_list_empty_off" msgid="1713707973837255490">"Каб праглядаць і выкарыстоўваць даступныя прылады, уключыце адладку па Wi-Fi"</string>
    <string name="adb_pair_method_qrcode_title" msgid="6982904096137468634">"Спалучыць прыладу з дапамогай QR-кода"</string>
    <string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="7130694277228970888">"Спалучаць новыя прылады з дапамогай сканера QR-кода"</string>
    <string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="7130694277228970888">"Спалучаць новыя прылады з дапамогай сканера QR-кодаў"</string>
    <string name="adb_pair_method_code_title" msgid="1122590300445142904">"Спалучыць прыладу з дапамогай кода спалучэння"</string>
    <string name="adb_pair_method_code_summary" msgid="6370414511333685185">"Спалучаць новыя прылады з дапамогай шасцізначнага кода"</string>
    <string name="adb_paired_devices_title" msgid="5268997341526217362">"Спалучаныя прылады"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -40,7 +40,7 @@
    <item msgid="8339720953594087771">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> এর সাথে কানেক্ট হচ্ছে…"</item>
    <item msgid="3028983857109369308">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> দিয়ে যাচাইকরণ করা হচ্ছে..."</item>
    <item msgid="4287401332778341890">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> থেকে আইপি অ্যাড্রেস জানা হচ্ছে…"</item>
    <item msgid="1043944043827424501">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> তে কানেক্ট হয়েছে"</item>
    <item msgid="1043944043827424501">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>-এ কানেক্ট হয়েছে"</item>
    <item msgid="7445993821842009653">"স্থগিত করা হয়েছে"</item>
    <item msgid="1175040558087735707">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> থেকে ডিসকানেক্ট হচ্ছে…"</item>
    <item msgid="699832486578171722">"ডিসকানেক্ট করা হয়েছে"</item>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -488,8 +488,8 @@
    <string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"অনুপলভ্য"</string>
    <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"MAC র‍্যান্ডমাইজ করা হয়েছে"</string>
    <plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="6317236306047306139">
      <item quantity="one">%1$dটি ডিভাইস কানেক্ট</item>
      <item quantity="other">%1$dটি ডিভাইস কানেক্ট</item>
      <item quantity="one">%1$dটি ডিভাইস কানেক্ট রয়েছে</item>
      <item quantity="other">%1$dটি ডিভাইস কানেক্ট রয়েছে</item>
    </plurals>
    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"আরও বেশি।"</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"আরও কম।"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -187,7 +187,7 @@
    <item msgid="97587758561106269">"Isključeno"</item>
    <item msgid="7126170197336963369">"Međuspremnici svih zapisnika"</item>
    <item msgid="7167543126036181392">"Međuspremnici svih zapisnika osim radija"</item>
    <item msgid="5135340178556563979">"samo međuspremnik zapisnika kernela"</item>
    <item msgid="5135340178556563979">"samo međumemorija zapisnika kernela"</item>
  </string-array>
  <string-array name="window_animation_scale_entries">
    <item msgid="2675263395797191850">"Animacija isključena"</item>
Loading