Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b381bcc1 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into mnc-dev

parents 36eb6d5f d86ab3b3
Loading
Loading
Loading
Loading
+21 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -328,6 +328,8 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Laai tans (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> tot vol)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Wissel gebruiker"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Wissel gebruiker, huidige gebruiker <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Wys profiel"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Voeg gebruiker by"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Nuwe gebruiker"</string>
@@ -364,14 +366,19 @@
    <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Deaktiveer VPN"</string>
    <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Ontkoppel VPN"</string>
    <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Jou toestel word bestuur deur <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJou administrateur kan instellings, korporatiewe toegang, programme, data wat met jou toestel geassosieer word, en jou toestel se ligginginligting monitor en bestuur. Kontak jou administrateur vir meer inligting."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Jy het \'n program toestemming gegee om \'n VPN-verbinding op te stel.\n\nHierdie program kan jou toestel- en netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-posse, programme en webwerwe."</string>
    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
    <skip />
    <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Jou toestel word bestuur deur <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJou administrateur kan instellings, korporatiewe toegang, programme, data wat met jou toestel geassosieer word, en jou toestel se ligginginligting monitor en bestuur.\n\nJy is aan \'n VPN gekoppel wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Jou werkprofiel word deur <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> bestuur.\n\nJou administrateur is in staat om jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting.\n\nJy is ook aan \'n VPN gekoppel wat jou netwerkaktiwiteit kan monitor."</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Jy is gekoppel aan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Jy is gekoppel aan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, wat jou persoonlike netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Jou werkprofiel word deur <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> bestuur. Dit is gekoppel aan <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, wat jou werknetwerkaktiwiteit, insluitend eposse, programme en webwerwe, kan monitor.\n\nVir meer inligting, kontak jou administrateur."</string>
    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Jou werkprofiel word deur <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> bestuur. Dit is gekoppel aan <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, wat jou werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor.\n\nJy is ook gekoppel aan <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, wat jou persoonlike netwerkaktiwiteit kan monitor."</string>
    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
    <skip />
    <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Jou toestel word bestuur deur <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nJou administrateur kan instelings, korporatiewe toegang, programme, data wat met jou toestel geassosieer word en jou toestel se ligginginligting monitor en bestuur.\n\nJy is gekoppel aan <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor.\n\nVir meer inligting, kontak jou administrateur."</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Toestel sal gesluit bly totdat jy dit handmatig ontsluit"</string>
    <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Kry kennisgewings vinniger"</string>
@@ -397,12 +404,16 @@
    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Weier"</string>
    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is die volumedialoog"</string>
    <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Raak om die oorspronklike terug te stel."</string>
    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Jy is in die Work-profiel"</string>
    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
    <skip />
    <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Stelsel-UI-ontvanger"</string>
    <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Wys persentasie van ingebedde battery"</string>
    <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Wys batteryvlakpersentasie binne die statusbalkikoon wanneer dit nie laai nie"</string>
    <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Kitsinstellings"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Statusbalk"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demonstrasiemodus"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Aktiveer demonstrasiemodus"</string>
    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Wys demonstrasiemodus"</string>
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Wekker"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Werkprofiel"</string>
@@ -413,4 +424,8 @@
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Jy sal nie jou volgende wekker <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> hoor nie"</string>
    <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"om <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"op <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
    <skip />
</resources>
+21 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -328,6 +328,8 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"ሃይል በመሙላት ላይ (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> እስከሚሞላ ድረስ)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"ተጠቃሚ ቀይር"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"ተጠቃሚ ይለውጡ፣ የአሁን ተጠቃሚ <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"መገለጫ አሳይ"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"ተጠቃሚ አክል"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"አዲስ ተጠቃሚ"</string>
@@ -364,14 +366,19 @@
    <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN አሰናክል"</string>
    <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"የVPN ግንኙነት አቋርጥ"</string>
    <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"የእርስዎ መሣሪያ የሚቀናበረው በ<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ነው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻ፣ መተግበሪያዎችን፣ ከመሣሪያዎ ጋር የተጎዳኘ ውሂብን፣ እና የመሣሪያዎ የአካባቢ መረጃን መከታተል እና ማቀናበር ይችላሉ። ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።"</string>
    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"አንድ መተግበሪያ የVPN ግንኙነት እንዲያዋቅር ፍቃድ ሰጥተውታል።\n\nይህ መተግበሪያ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የመሣሪያዎን እና የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ይችላል።"</string>
    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
    <skip />
    <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"የእርስዎ መሣሪያ የሚቀናበረው በ<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ነው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻ፣ መተግበሪያዎችን፣ ከመሣሪያዎ ጋር የተጎዳኘ ውሂብን  እና የመሣሪያዎን የአካባቢ መረጃ መከታተል እና ማቀናበር ይችላል።\n\nከአንድ VPN ጋር ተገናኝተዋል፣ ይሄ ደግሞ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብዎን እንቅስቃሴ መከታተል ይችላል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።"</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"የስራ መገለጫዎ በ<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ነው የሚተዳደረው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻን፣ መተግበሪያዎችን፣ ከመሣሪያዎ ጋር የተጎዳኘ ውሂብን እና የመሣሪያዎ የአካባቢ መረጃን መከታተል እና ማቀናበር ይችላል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።\n\nእንዲሁም የአውታረ መረብ ግንኙነትዎን መከታተል ከሚችል አንድ VPN ጋር ተገናኝተዋል።"</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"እርስዎ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን ከሚከታተለው <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ጋር ተገናኝተዋል።"</string>
    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"እርስዎ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የግል የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን ከሚከታተለው <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ጋር ተገናኝተዋል።"</string>
    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"የስራ መገለጫዎ በ<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ነው እየተዳደረ ያለው። ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ጋር ተገናኝተዋል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።"</string>
    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"የስራ መገለጫዎ በ<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ነው እየተዳደረ ያለው። ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> ጋር ተገናኝተዋል።\n\nእንዲሁም የግል አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> ጋርም ተገናኝተዋል።"</string>
    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
    <skip />
    <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"የእርስዎ መሣሪያ በ<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ነው የሚተዳደረው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻን፣ መተግበሪያዎችን፣ ከመሣሪያዎ ጋር የተጎዳኘ ውሂብን እና የመሣሪያዎ የአካባቢ መረጃን መከታተል እና ማቀናበር ይችላል።\n\nእርስዎ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችን  ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ጋር ተገናኝተዋል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"እራስዎ እስኪከፍቱት ድረስ መሣሪያ እንደተቆለፈ ይቆያል"</string>
    <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"ማሳወቂያዎችን ፈጥነው ያግኙ"</string>
@@ -397,12 +404,16 @@
    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"ከልክል"</string>
    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የድምጽ መጠን መገናኛው ነው"</string>
    <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"የመጀመሪያውን ወደነበረበት ለመመለስ ይንኩ።"</string>
    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"እርስዎ በስራ መገለጫ ውስጥ ነዎት"</string>
    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
    <skip />
    <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"የስርዓት በይነገጽ መቃኛ"</string>
    <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"የተቀላቀለ የባትሪ አጠቃቀም መቶኛ አሳይ"</string>
    <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"ኃይል በማይሞላበት ጊዜ በሁነታ አሞሌ አዶ ውስጥ የባትሪ ደረጃ መቶኛን አሳይ"</string>
    <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"ፈጣን ቅንብሮች"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"የሁኔታ አሞሌ"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"የቅንጭብ ማሳያ ሁነታ"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"የማሳያ ሁነታውን ያንቁ"</string>
    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"ማሳያ ሁነታን አሳይ"</string>
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"ኤተርኔት"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"ማንቂያ"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"የስራ መገለጫ"</string>
@@ -413,4 +424,8 @@
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"የእርስዎን ቀጣይ ማንቂያ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> አይሰሙም"</string>
    <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"በ<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ላይ"</string>
    <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"በ<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ላይ"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
    <skip />
</resources>
+21 −6

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+21 −6

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+22 −8

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading