Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b2ba3663 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into rvc-qpr-dev

parents f7c8be78 92a33f7c
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -526,7 +526,7 @@
    <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"الإشعارات"</string>
    <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"المحادثات"</string>
    <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"محو جميع الإشعارات الصامتة"</string>
    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا وفقًا لإعداد \"الرجاء عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا وفقًا لإعداد \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"البدء الآن"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"ليس هناك أي اشعارات"</string>
    <string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"ربما تتم مراقبة الملف الشخصي"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -475,9 +475,9 @@
    <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="4504508915324898576">"Mostrar perfil"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"Agregar usuario"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"Usuario nuevo"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"¿Eliminar invitado?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"¿Quitar invitado?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Se eliminarán las aplicaciones y los datos de esta sesión."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"Eliminar"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"Quitar"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"¡Hola de nuevo, invitado!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"¿Quieres retomar la sesión?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Volver a empezar"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -357,7 +357,7 @@
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"ब्लूटूथ चालू हो रहा है…"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"स्क्रीन की रोशनी"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"अपने-आप घूमना"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"स्क्रीन अपने आप-घूमने की सुविधा चालू करें"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"स्क्रीन का अपने-आप दिशा बदलना (ऑटो-रोटेट)"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> मोड"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"घुमाना लॉक किया गया"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"पोर्ट्रेट"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -603,7 +603,7 @@
    <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"Osobni podaci mogu biti dostupni (na primjer kontakti i sadržaj e-pošte)."</string>
    <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"Prikvačena aplikacija može otvarati druge aplikacije."</string>
    <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"Da biste otkvačili ovu aplikaciju, dodirnite gumbe Natrag i Pregled i zadržite pritisak"</string>
    <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"Da biste otkvačili ovu aplikaciju, dodirnite gumb Natrag i gumb početnog zaslona i zadržite pritisak"</string>
    <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"Da biste otkvačili ovu aplikaciju, dodirnite gumb Natrag i gumb Početna i zadržite pritisak"</string>
    <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"Da biste otkvačili ovu aplikaciju, prijeđite prstom prema gore i zadržite pritisak"</string>
    <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"Shvaćam"</string>
    <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"Ne, hvala"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -488,7 +488,7 @@
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"כן, להמשיך"</string>
    <string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"משתמש אורח"</string>
    <string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"יש להסיר את המשתמש האורח כדי למחוק אפליקציות ונתונים"</string>
    <string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"הסרת אורח"</string>
    <string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"הסרת אורח"</string>
    <string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"ניתוק משתמש"</string>
    <string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"ניתוק המשתמש הנוכחי"</string>
    <string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"ניתוק משתמש"</string>
Loading