Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b26753b4 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-dev

parents 88b6eb6a ac6ecca4
Loading
Loading
Loading
Loading
+33 −27
Original line number Diff line number Diff line
@@ -177,12 +177,9 @@
    <string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"Maak toe"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Raak die vingerafdruksensor"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"Vingerafdrukikoon"</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead (6178228876763024452) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dialog_use_fingerprint (923777032861374285) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dialog_cant_recognize_fp_use_screenlock (4805522676254378353) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"Kan nie gesig herken nie. Gebruik eerder vingerafdruk."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint" msgid="923777032861374285">"Gebruik jou vingerafdruk om voort te gaan"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_cant_recognize_fp_use_screenlock" msgid="4805522676254378353">"Kan nie vingerafdruk herken nie. Gebruik eerder skermslot."</string>
    <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"Soek tans vir jou …"</string>
    <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="8335095612223716768">"Gesig-ikoon"</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="5845799798708790509">"Versoenbaarheid-zoem se knoppie."</string>
@@ -660,13 +657,12 @@
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"Ethernet"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"Wekker"</string>
    <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"Beursie"</string>
    <!-- no translation found for wallet_button_label_device_unlocked (4653372304880486681) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wallet_button_label_device_locked (4418473374652969487) -->
    <skip />
    <string name="wallet_secondary_label" msgid="2017028770884957543">"Gereed"</string>
    <!-- no translation found for wallet_error_generic (257704570182963611) -->
    <skip />
    <string name="wallet_button_label_device_unlocked" msgid="4653372304880486681">"Wys alles"</string>
    <string name="wallet_button_label_device_locked" msgid="4418473374652969487">"Ontsluit om te betaal"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_active" msgid="4909706168969888137">"Gereed"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="1750103386908123401">"Stel betaling op"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"Ontsluit om te gebruik"</string>
    <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"Kon nie jou kaarte kry nie; probeer later weer"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Werkprofiel"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Vliegtuigmodus"</string>
    <string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"Voeg teël by"</string>
@@ -735,9 +731,9 @@
    <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; Gedegradeer na Stil"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; Hoër gegradeer"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; Laer gegradeer"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Wys boaan die gespreksafdeling, verskyn as \'n swewende borrel, wys profielfoto op sluitskerm"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="4592979359953954258">"Word altyd boaan jou kennisgewings gewys, selfs wanneer Prioriteitmodus aan is"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Instellings"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioriteit"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="5256226572739882190">"Prioriteitgesprekke"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> steun nie gesprekskenmerke nie"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Hierdie kennisgewings kan nie gewysig word nie."</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Hierdie groep kennisgewings kan nie hier opgestel word nie"</string>
@@ -1011,10 +1007,10 @@
    <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"Gaan na Instellings toe om stelselnavigasie op te dateer"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Bystandmodus"</string>
    <string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"Gesprek is as prioriteit gestel"</string>
    <string name="priority_onboarding_behavior" msgid="5342816047020432929">"Prioriteitgesprekke sal:"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"Boaan gespreksafdeling wys"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"Profielprent op slotskerm wys"</string>
    <string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"Verskyn as \'n swewende borrel bo-oor programme"</string>
    <string name="priority_onboarding_behavior" msgid="636826237468953117">"Prioriteitgesprekke"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="3861580571311518785">"Hierdie gesprekke word boaan jou lys gewys en kan jou altyd bereik wanneer Prioriteitmodus aan is"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="1781653813573865071">"Profielfoto\'s word op die sluitskerm gewys"</string>
    <string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4359924720680083057">"Jy kan hierdie gesprekke maklik in borrels op jou Tuisskerm kry"</string>
    <string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"Onderbreek Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"Het dit"</string>
    <string name="priority_onboarding_settings_button_title" msgid="6663601574303585927">"Instellings"</string>
@@ -1032,6 +1028,12 @@
    <string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"Wissel"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="4431046858918714564">"Toeganklikheidknoppie het die toeganklikheidgebaar vervang\n\n"<annotation id="link">"Bekyk instellings"</annotation></string>
    <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"Skuif knoppie na kant om dit tydelik te versteek"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"Beweeg na links bo"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"Beweeg na regs bo"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"Beweeg na links onder"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"Beweeg na regs onder"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"Beweeg na rand en versteek"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"Beweeg weg van rand en wys"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Toestelkontroles"</string>
    <string name="quick_controls_subtitle" msgid="1667408093326318053">"Voeg kontroles vir jou gekoppelde toestelle by"</string>
    <string name="quick_controls_setup_title" msgid="8901436655997849822">"Stel toestelkontroles op"</string>
@@ -1102,31 +1104,35 @@
    <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Maak gesprek oop"</string>
    <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Gespreklegstukke"</string>
    <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Tik op \'n gesprek om dit by jou tuisskerm te voeg"</string>
    <!-- no translation found for no_conversations_text (7362374212649891057) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for priority_conversations (3967482288896653039) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for recent_conversations (8531874684782574622) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for okay (6490552955618608554) -->
    <skip />
    <string name="no_conversations_text" msgid="7362374212649891057">"Kom kyk weer nadat jy \'n paar boodskappe gekry het"</string>
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"Prioriteitgesprekke"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Onlangse gesprekke"</string>
    <string name="okay" msgid="6490552955618608554">"OK"</string>
    <string name="timestamp" msgid="6577851592534538533">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> gelede"</string>
    <string name="less_than_timestamp" msgid="6598972791137724517">"Minder as <xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> gelede"</string>
    <string name="over_timestamp" msgid="4765793502859358634">"Meer as <xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> gelede"</string>
    <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"Verjaarsdag"</string>
    <string name="birthday_status_content_description" msgid="7677415209545817153">"Dit is <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se verjaarsdag"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"Verjaar binnekort"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="1210885672210845293">"Dit is binnekort <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se verjaarsdag"</string>
    <string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"Herdenking"</string>
    <string name="anniversary_status_content_description" msgid="6214503393960662875">"Dit is <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se herdenking"</string>
    <string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"Deel tans ligging"</string>
    <string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> deel tans ligging"</string>
    <string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"Nuwe storie"</string>
    <string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> het \'n nuwe storie gedeel"</string>
    <string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"Kyk tans"</string>
    <string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"Luister tans"</string>
    <string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"Speel tans"</string>
    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Vriende"</string>
    <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"Kom klets vanaand!"</string>
    <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"Inhoud sal binnekort verskyn"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Gemiste oproep"</string>
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Sien onlangse boodskappe, gemiste oproepe en statusopdaterings"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Gesprek"</string>
    <string name="new_notification_text_content_description" msgid="5574393603145263727">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> het \'n boodskap gestuur"</string>
    <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> het \'n prent gestuur"</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"Kon nie jou batterymeter lees nie"</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"Tik vir meer inligting"</string>
    <string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"Geen wekker nie"</string>
+33 −27

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+53 −21
Original line number Diff line number Diff line
@@ -177,12 +177,9 @@
    <string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"إغلاق"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"المس زر استشعار بصمة الإصبع"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"رمز بصمة الإصبع"</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead (6178228876763024452) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dialog_use_fingerprint (923777032861374285) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dialog_cant_recognize_fp_use_screenlock (4805522676254378353) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"يتعذّر التعرّف على الوجه. استخدِم بصمة الإصبع بدلاً من ذلك."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint" msgid="923777032861374285">"عليك استخدام بصمة الإصبع للمتابعة."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_cant_recognize_fp_use_screenlock" msgid="4805522676254378353">"يتعذّر التعرّف على بصمة الإصبع. عليك استخدام قفل الشاشة بدلاً من ذلك."</string>
    <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"جارٍ البحث عن وجهك…"</string>
    <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="8335095612223716768">"رمز الوجه"</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="5845799798708790509">"زر تكبير/تصغير للتوافق."</string>
@@ -676,7 +673,12 @@
    <skip />
    <!-- no translation found for wallet_button_label_device_locked (4418473374652969487) -->
    <skip />
    <string name="wallet_secondary_label" msgid="2017028770884957543">"جاهزة"</string>
    <!-- no translation found for wallet_secondary_label_active (4909706168969888137) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wallet_secondary_label_no_card (1750103386908123401) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wallet_secondary_label_device_locked (5175862019125370506) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wallet_error_generic (257704570182963611) -->
    <skip />
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"الملف الشخصي للعمل"</string>
@@ -747,9 +749,11 @@
    <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"&lt;b&gt;الحالة:&lt;/b&gt; تم خفض الترتيب إلى الوضع صامت"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"&lt;b&gt;الحالة:&lt;/b&gt; تمت زيادة الترتيب"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;الحالة:&lt;/b&gt; تم خفض الترتيب"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"تظهر في أعلى قسم المحادثات وتظهر كفقاعة عائمة وتعرض صورة الملف الشخصي على شاشة القفل"</string>
    <!-- no translation found for notification_channel_summary_priority (4592979359953954258) -->
    <skip />
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"الإعدادات"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"الأولوية"</string>
    <!-- no translation found for notification_priority_title (5256226572739882190) -->
    <skip />
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"لا يدعم تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ميزات المحادثات."</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"يتعذّر تعديل هذه الإشعارات."</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"يتعذّر ضبط مجموعة الإشعارات هذه هنا."</string>
@@ -1031,10 +1035,14 @@
    <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"الانتقال إلى \"الإعدادات\" لتعديل التنقل داخل النظام"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"وضع الاستعداد"</string>
    <string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"تم ضبط المحادثة على أنها ذات أولوية"</string>
    <string name="priority_onboarding_behavior" msgid="5342816047020432929">"المحادثات ذات الأولوية:"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"تظهر في أعلى قسم المحادثات"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"تظهر صورة الملف الشخصي على شاشة القفل"</string>
    <string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"تظهر كفقاعة عائمة فوق التطبيقات"</string>
    <!-- no translation found for priority_onboarding_behavior (636826237468953117) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for priority_onboarding_show_at_top_text (3861580571311518785) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for priority_onboarding_show_avatar_text (1781653813573865071) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for priority_onboarding_appear_as_bubble_text (4359924720680083057) -->
    <skip />
    <string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"لا تتقيّد بميزة \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"حسنًا"</string>
    <string name="priority_onboarding_settings_button_title" msgid="6663601574303585927">"الإعدادات"</string>
@@ -1052,6 +1060,18 @@
    <string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"تبديل"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="4431046858918714564">"تم استبدال \"زر أدوات تسهيل الاستخدام\" بإيماءة تسهيل الاستخدام.\n\n"<annotation id="link">"الاطّلاع على الإعدادات"</annotation></string>
    <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"يمكنك نقل الزر إلى الحافة لإخفائه مؤقتًا."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_floating_button_action_move_top_left (6253520703618545705) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_floating_button_action_move_top_right (6106225581993479711) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_floating_button_action_move_bottom_left (8063394111137429725) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_floating_button_action_move_bottom_right (6196904373227440500) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half (662401168245782658) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show (8354760891651663326) -->
    <skip />
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"أدوات التحكم بالأجهزة"</string>
    <string name="quick_controls_subtitle" msgid="1667408093326318053">"إضافة عناصر تحكّم لأجهزتك المتصلة"</string>
    <string name="quick_controls_setup_title" msgid="8901436655997849822">"إعداد أدوات التحكم بالجهاز"</string>
@@ -1126,31 +1146,43 @@
    <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"محادثة مفتوحة"</string>
    <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"أدوات المحادثة"</string>
    <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"انقر على محادثة لإضافتها إلى \"الشاشة الرئيسية\"."</string>
    <!-- no translation found for no_conversations_text (7362374212649891057) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for priority_conversations (3967482288896653039) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for recent_conversations (8531874684782574622) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for okay (6490552955618608554) -->
    <skip />
    <string name="no_conversations_text" msgid="7362374212649891057">"يمكنك الرجوع إلى هذه الأداة عندما تتلقّى بعض الرسائل."</string>
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"المحادثات ذات الأولوية"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"المحادثات الأخيرة"</string>
    <string name="okay" msgid="6490552955618608554">"حسنًا"</string>
    <string name="timestamp" msgid="6577851592534538533">"قبل <xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="less_than_timestamp" msgid="6598972791137724517">"قبل أقل من <xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="over_timestamp" msgid="4765793502859358634">"قبل أكثر <xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"تاريخ الميلاد"</string>
    <!-- no translation found for birthday_status_content_description (7677415209545817153) -->
    <skip />
    <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"تاريخ ميلاد قريب"</string>
    <!-- no translation found for upcoming_birthday_status_content_description (1210885672210845293) -->
    <skip />
    <string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"الذكرى السنوية"</string>
    <!-- no translation found for anniversary_status_content_description (6214503393960662875) -->
    <skip />
    <string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"تتم مشاركة الموقع الجغرافي"</string>
    <!-- no translation found for location_status_content_description (2982386178160071305) -->
    <skip />
    <string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"قصة جديدة"</string>
    <!-- no translation found for new_story_status_content_description (4963137422622516708) -->
    <skip />
    <string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"جارٍ المشاهدة"</string>
    <string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"يتم الاستماع الآن"</string>
    <string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"جارٍ اللعب"</string>
    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"الأصدقاء"</string>
    <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"لنجرِ محادثة الليلة."</string>
    <!-- no translation found for status_before_loading (1500477307859631381) -->
    <skip />
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"مكالمة فائتة"</string>
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"عرض أحدث الرسائل والمكلمات الفائتة وآخر أخبار الحالة"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"محادثة"</string>
    <!-- no translation found for new_notification_text_content_description (5574393603145263727) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for new_notification_image_content_description (6017506886810813123) -->
    <skip />
    <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"حدثت مشكلة أثناء قراءة مقياس مستوى شحن البطارية."</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"انقر للحصول على مزيد من المعلومات."</string>
    <string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"لم يتم ضبط منبّه."</string>
+53 −21

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+54 −22

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading