Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b1c85e4a authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents e7e3394d 7015117c
Loading
Loading
Loading
Loading
+0 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -198,9 +198,4 @@
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Helderheid"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"OUTO"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"Netwerk kan dalk gemonitor word"</string>
    <string name="done_button" msgid="1759387181766603361">"Klaar"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1273796967092027291">"Netwerkmonitering"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="5430320539555358452">"Hierdie toestel word bestuur deur: <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>.\n\nJou administrateur kan jou netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-pos, programme en veilige webwerwe.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="2033091656129963669">"\'n Derdeparty kan jou netwerk\n-aktiwiteit monitor, insluitend e-pos, programme en veilige webwerwe.\n\n\'n Vertroude eiebewys wat op jou toestel geïnstalleer is, maak dit moontlik."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="7946956977377166709">"Gaan vertroude eiebewyse na"</string>
</resources>
+0 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -198,9 +198,4 @@
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"ብሩህነት"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"ራስ-ሰር"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"አውታረ መረብ በክትትል ውስጥ ሊሆን ይችላል"</string>
    <string name="done_button" msgid="1759387181766603361">"ተከናውኗል"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1273796967092027291">"የአውታረ መረብ ክትትል"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="5430320539555358452">"መሳሪያው የሚተዳደረው፦ በ<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>። \n\nአስተዳዳሪዎ ኢሜይሎችዎን፣ መተግበሪያዎችዎን እና ደህንነታቸው አስተማማኝ የሆኑ ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ይችላል።\n\nለተጨማሪ መረጃ አስተዳዳሪዎን ያግኙ።"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="2033091656129963669">"ሶስተኛ ወገን ኢሜይሎችዎን፣ መተግበሪያዎችዎን እና ደህንነታቸው አስተማማኝ የሆኑ\nድር ጣቢያዎችን ጨምሮ አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ይችላል።\n\nበመሳሪያዎ ላይ የተጫነ የታመነ ምስክርነት ይህን የሚቻል አድርጎታል።"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="7946956977377166709">"የታመኑ ምስክርነቶችን ይፈትሹ"</string>
</resources>
+0 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -198,9 +198,4 @@
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"السطوع"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"تلقائي"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"قد تكون الشبكة مراقبة"</string>
    <string name="done_button" msgid="1759387181766603361">"تم"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1273796967092027291">"مراقبة الشبكات"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="5430320539555358452">"هذا الجهاز يديره: <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>.\n\nيستطيع مشرفك مراقبة أنشطة الشبكة بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="2033091656129963669">"بإمكان الطرف الثالث مراقبة أنشطة\nالشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nوتجعل بيانات الاعتماد الموثوق فيها والمثبتة على جهازك حدوث هذا ممكنًا."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="7946956977377166709">"التحقق من بيانات الاعتماد الموثوق فيها"</string>
</resources>
+0 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,14 +204,4 @@
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"АЎТА"</string>
    <!-- no translation found for ssl_ca_cert_warning (5848402127455021714) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for done_button (1759387181766603361) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for ssl_ca_cert_dialog_title (1273796967092027291) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message (5430320539555358452) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for ssl_ca_cert_warning_message (2033091656129963669) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for ssl_ca_cert_settings_button (7946956977377166709) -->
    <skip />
</resources>
+0 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -198,9 +198,4 @@
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Яркост"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"АВТ."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"Мрежата може да се наблюдава"</string>
    <string name="done_button" msgid="1759387181766603361">"Готово"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1273796967092027291">"Наблюдение на мрежата"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="5430320539555358452">"Това устройство се управлява от: <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>.\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейлите, приложенията и сигурните уебсайтове.\n\nЗа повече информация се свържете с него."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="2033091656129963669">"Трета страна може да наблюдава активността ви в\nмрежата, включително имейлите, приложенията и сигурните уебсайтове.\n\nТова е възможно благодарение на инсталирани на устройството ви надеждни идентификационни данни."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="7946956977377166709">"Проверка на надеждните идентификационни данни"</string>
</resources>
Loading