Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b185262a authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I5342d6c6ddc72a43a8e3fbfc79b5a4e98b0b713e
Auto-generated-cl: translation import
parent 39912f7f
Loading
Loading
Loading
Loading
+18 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -750,6 +750,7 @@
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Verkeerde PIN-kode."</string>
    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Om te ontsluit, druk Kieslys dan 0."</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Noodnommer"</string>
    <string name="widget_default" msgid="1685115188448967291">"Horlosie"</string>
    <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"Geen diens nie."</string>
    <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Skerm gesluit."</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Druk kieslys om oop te sluit of maak noodoproep."</string>
@@ -810,10 +811,26 @@
    <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Patroon uitgevee"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Sel bygevoeg"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Patroon klaar"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. Legstuk %2$d van %3$d."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Voeg legstuk by."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Leeg"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"Ontsluitruimte uitgevou."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"Ontsluitruimte het in duie gestort."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> legstuk."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Gebruikerkieser"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Status"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Kamera"</string>
    <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Media-kontroles"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"Herordening van legstuk begin."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"Herordening van legstuk beëindig."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"Legstuk <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> verwyder."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Vou ontsluitruimte uit."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Skyfie ontsluit."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Patroon ontsluit."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Gesigslot."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"PIN ontsluit."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Wagwoord ontsluit."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Patroonarea."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Skyfie-area."</string>
    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
+19 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -585,8 +585,7 @@
    <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="8185385716255065291">"በተጠቃሚ መዝገበ ቃላት ውስጥ አዲስ ቃል እንዲጽፍ ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ፡፡"</string>
    <string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="8235341515605559677">"ጥበቃ ወደሚደረግለት ማከማቻ ያለ መዳረሻን ፈትሽ"</string>
    <string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="8235341515605559677">"ጥበቃ ወደሚደረግለት ማከማቻ ያለ መዳረሻን ፈትሽ"</string>
    <!-- no translation found for permdesc_sdcardRead (3642473292348132072) -->
    <skip />
    <string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3642473292348132072">"መተግበሪያው በወደፊት መሳሪዎች ላይ ለሚኖር የUSB ማህደረ ትውስታ ፈቃድ እንዲሞክር ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="5914402684685848828">"መተግበሪያው በወደፊት መሳሪዎች ላይ ለሚኖረው SD ካርድ ፈቃድ እንዲሞክር ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"የUSB ማከማቻህን ይዘቶች ቀይር ወይም ሰርዝ"</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"የSD ካርድህን ይዘቶች ቀይር ወይም ሰርዝ"</string>
@@ -751,6 +750,7 @@
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"ትክክል ያልሆነ PIN ኮድ።"</string>
    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"ለመክፈት፣ምናሌ ተጫን ከዛ 0"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"የአደጋ ጊዜቁጥር"</string>
    <string name="widget_default" msgid="1685115188448967291">"ሰዓት"</string>
    <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጪ"</string>
    <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"ማሳያ ተቆልፏል።"</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"ለመክፈት ምናሌ ተጫንወይም የአደጋ ጊዜ ጥሪ አድርግ።"</string>
@@ -811,10 +811,26 @@
    <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"ንድፍ ጸድቷል"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"ሕዋስ ታክሏል"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"ንድፍ ተጠናቋል"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s። ምግብር %2$d ከ%3$d።"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"ንዑስ ፕሮግራም አክል"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"ባዶ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"የመክፈቻ አካባቢ ተስፋፍቷል።"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"የመክፈቻ አካባቢ ተሰብስቧል።"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"የ<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> ንዑስ ፕሮግራም።"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"ተጠቃሚ መራጭ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"ሁኔታ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"ካሜራ"</string>
    <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"የሚዲያ መቆጣጠሪያዎች"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"የንዑስ ፕሮግራም ዳግም መደርደር ተጀምሯል።"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"የንዑስ ፕሮግራም ዳግም መደርደር አብቅቷል።"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"ንዑስ ፕሮግራም <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> ተሰርዟል።"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"የመክፈቻ አካባቢውን አስፋፋ።"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"በማንሸራተት ክፈት።"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"በስርዓተ-ጥለት መክፈት።"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"በፊት መክፈት።"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"በፒን መክፈት።"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"በይለፍ ቃል መክፈት።"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"የስርዓተ-ጥለት አካባቢ።"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"የማንሸራተቻ አካባቢ።"</string>
    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
+18 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -750,6 +750,7 @@
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"رقم التعريف الشخصي غير صحيح."</string>
    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"لإلغاء التأمين، اضغط على \"القائمة\" ثم على 0."</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"رقم الطوارئ"</string>
    <string name="widget_default" msgid="1685115188448967291">"الساعة"</string>
    <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"لا تتوفر خدمة"</string>
    <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"الشاشة مؤمّنة."</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"اضغط على \"القائمة\" لإلغاء التأمين أو إجراء اتصال بالطوارئ."</string>
@@ -810,10 +811,26 @@
    <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"تم محو النمط"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"تمت إضافة الخلية"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"اكتمل النمط"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. الأداة %2$d من %3$d."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"إضافة أداة."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"فارغة"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"تم توسيع منطقة إلغاء القفل."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"تم تصغير منطقة إلغاء القفل."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"أداة <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"محدد المستخدم"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"الحالة"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"الكاميرا"</string>
    <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"أدوات التحكم في الوسائط"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"بدأت إعادة ترتيب الأدوات."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"انتهت إعادة ترتيب الأدوات."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"تم حذف أداة <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"توسيع منطقة إلغاء القفل."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"إلغاء القفل باستخدام التمرير."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"إلغاء القفل باستخدام النقش."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"تأمين الجهاز بالوجه."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"إلغاء القفل باستخدام رقم التعريف الشخصي."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"إلغاء القفل باستخدام كلمة المرور."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"منطقة النقش."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"منطقة التمرير."</string>
    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ب ت ث"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
+18 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -750,6 +750,7 @@
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Няправільны PIN-код."</string>
    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Каб разблакаваць, націсніце \"Меню\", затым 0."</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Нумар экстранай службы"</string>
    <string name="widget_default" msgid="1685115188448967291">"Гадзіннік"</string>
    <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"Не абслугоўваецца"</string>
    <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Экран заблакаваны."</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Націсніце \"Меню\", каб разблакаваць, або зрабіце экстраны выклік."</string>
@@ -810,10 +811,26 @@
    <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Ключ выдалены"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Сотавы дададзены"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Ключ завершаны"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. ВIджэт %2$d з %3$d."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Дадаць віджэт"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Пусты"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"Вобласць разблакіроўкі разгарнута."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"Вобласць разблакіроўкі згарнута."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"Віджэт <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Селектар карыстальнiка"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Стан"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Камера"</string>
    <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Налады мультымедыя"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"Змяненне парадку віджэтаў пачалося."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"Змяненне парадку віджэтаў скончылася."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"Віджэт <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> выдалены."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Разгарнуць вобласць разблакіроўкі."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Разблакiроўка слайда."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Узор разблакiроўкі."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Фэйскантроль"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"PIN-код разблакiроўкі."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Пароль разблакiроўкі."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Вобласць узора."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Вобласць слайда."</string>
    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"123"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"Alt"</string>
+19 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -585,8 +585,7 @@
    <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="8185385716255065291">"Разрешава на приложението да записва нови думи в потребителския речник."</string>
    <string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="8235341515605559677">"изпробване на достъп до защитено хранилище"</string>
    <string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="8235341515605559677">"изпробване на достъп до защитено хранилище"</string>
    <!-- no translation found for permdesc_sdcardRead (3642473292348132072) -->
    <skip />
    <string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3642473292348132072">"Разрешава на приложението да изпробва разрешение за USB хран., което ще е налице на бъдещи у-ва."</string>
    <string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="5914402684685848828">"Разрешава на приложението да изпробва разрешение за SD картата, което ще бъде налице на бъдещи устройства."</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"промяна или изтрив. на съдърж. от USB хран. ви"</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"промяна или изтриване на съдържанието от SD картата ви"</string>
@@ -751,6 +750,7 @@
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Неправилен ПИН код."</string>
    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"За да отключите, натиснете „Меню“ и после 0."</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Спешен номер"</string>
    <string name="widget_default" msgid="1685115188448967291">"Часовник"</string>
    <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"Няма покритие."</string>
    <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Екранът е заключен."</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Натиснете „Меню“, за да отключите или да извършите спешно обаждане."</string>
@@ -811,10 +811,26 @@
    <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Фигурата е изчистена"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Клетката е добавена"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Фигурата е завършена"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. Приспособление %2$d от %3$d."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Добавяне на приспособление."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Празно"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"Областта за отключване е разгъната."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"Областта за отключване е свита."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"Приспособление за <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Инструмент за избор на потребители"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Състояние"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Камера"</string>
    <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Контроли за мултимедията"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"Пренареждането на приспособленията започна."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"Пренареждането на приспособленията завърши."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"Приспособлението за <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> е изтрито."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Разгъване на областта за отключване."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Отключване с плъзгане."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Отключване с фигура."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Отключване с лице."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Отключване с ПИН код."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Отключване с парола."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Област на фигурата."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Област на плъзгане."</string>
    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"АБВ"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
Loading