Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b159f4ee authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I0429bb8cc4a13f9bb427384e9e261212d6840421
Auto-generated-cl: translation import
parent dcea5eb5
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1651,7 +1651,7 @@
    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Probeer weer oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes"</item>
  </plurals>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Probeer later weer"</string>
    <string name="transient_navigation_confirmation" msgid="8554991488096662508">"Sleep van bo af na onder om volskerm te verlaat"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Sleep van bo af na onder om volskerm te verlaat."</string>
    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"Klaar"</string>
    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Ure se sirkelglyer"</string>
    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"Minute se sirkelglyer"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1651,7 +1651,7 @@
    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"በ<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ"</item>
  </plurals>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"ቆይተው እንደገና ይሞክሩ"</string>
    <string name="transient_navigation_confirmation" msgid="8554991488096662508">"ከሙሉ ገጽ ማያ ለመውጣት ከላይ ወደታች ጣትዎን ያንቀሳቅሱ"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"ከሙሉ ገጽ ማያ ለመውጣት ጣትዎን ከላይ ወደታች ያንሸራትቱ።"</string>
    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"ተከናውኗል"</string>
    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"የሰዓታት ክብ ተንሸራታች"</string>
    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"የደቂቃዎች ክብ ተንሸራታች"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1651,7 +1651,7 @@
    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"أعد المحاولة خلال <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانية"</item>
  </plurals>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"أعد المحاولة لاحقًا"</string>
    <string name="transient_navigation_confirmation" msgid="8554991488096662508">"التمرير من أعلى لأسفل للخروج من وضع ملء الشاشة"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"مرر بسرعة من أعلى لأسفل للخروج من وضع ملء الشاشة."</string>
    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"تم"</string>
    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"شريط التمرير الدائري للساعات"</string>
    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"شريط التمرير الدائري للدقائق"</string>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1799,7 +1799,8 @@
    <!-- no translation found for restr_pin_countdown:other (4730868920742952817) -->
    <!-- no translation found for restr_pin_try_later (973144472490532377) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for transient_navigation_confirmation (8554991488096662508) -->
    <!-- no translation found for immersive_mode_confirmation (7227416894979047467) -->
    <!-- no translation found for immersive_mode_confirmation (8554991488096662508) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for done_label (2093726099505892398) -->
    <skip />
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1651,7 +1651,7 @@
    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Опитайте отново след <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди"</item>
  </plurals>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Опитайте отново по-късно"</string>
    <string name="transient_navigation_confirmation" msgid="8554991488096662508">"За изх. от цял екр. прeк. пръст отгоре надолу"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"За изход от цял екран прекарайте пръст отгоре надолу."</string>
    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"Готово"</string>
    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Кръгов плъзгач за часовете"</string>
    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"Кръгов плъзгач за минутите"</string>
Loading