Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b09008bb authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I24929334f41faafbcaa5bc5d5307091976612b70
parent 60cf0c4c
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,6 +22,8 @@
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"Instellings"</string>
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Gaan by verdeelde skerm in"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Kieslys"</string>
    <!-- no translation found for pip_menu_accessibility_title (8129016817688656249) -->
    <skip />
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> is in beeld-in-beeld"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"As jy nie wil hê dat <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> hierdie kenmerk moet gebruik nie, tik om instellings oop te maak en skakel dit af."</string>
    <string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"Speel"</string>
@@ -36,6 +38,8 @@
    <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"Program sal dalk nie op \'n sekondêre skerm werk nie."</string>
    <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"Program steun nie begin op sekondêre skerms nie."</string>
    <string name="accessibility_divider" msgid="703810061635792791">"Skermverdeler"</string>
    <!-- no translation found for divider_title (5482989479865361192) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="1792313656305328536">"Volskerm links"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="8859845045360659250">"Links 70%"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3488317024557521561">"Links 50%"</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,6 +22,8 @@
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"የተከፈለ ማያ ገጽን አስገባ"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"ምናሌ"</string>
    <!-- no translation found for pip_menu_accessibility_title (8129016817688656249) -->
    <skip />
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> በስዕል-ላይ-ስዕል ውስጥ ነው"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ይህን ባህሪ እንዲጠቀም ካልፈለጉ ቅንብሮችን ለመክፈት መታ ያድርጉና ያጥፉት።"</string>
    <string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"አጫውት"</string>
@@ -36,6 +38,8 @@
    <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"መተግበሪያ በሁለተኛ ማሳያ ላይ ላይሠራ ይችላል።"</string>
    <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"መተግበሪያ በሁለተኛ ማሳያዎች ላይ ማስጀመርን አይደግፍም።"</string>
    <string name="accessibility_divider" msgid="703810061635792791">"የተከፈለ የማያ ገጽ ከፋይ"</string>
    <!-- no translation found for divider_title (5482989479865361192) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="1792313656305328536">"የግራ ሙሉ ማያ ገጽ"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="8859845045360659250">"ግራ 70%"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3488317024557521561">"ግራ 50%"</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,6 +22,8 @@
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"الإعدادات"</string>
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"الدخول في وضع تقسيم الشاشة"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"القائمة"</string>
    <!-- no translation found for pip_menu_accessibility_title (8129016817688656249) -->
    <skip />
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> يظهر في صورة داخل صورة"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"إذا كنت لا تريد أن يستخدم <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> هذه الميزة، فانقر لفتح الإعدادات، ثم أوقِف تفعيل هذه الميزة."</string>
    <string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"تشغيل"</string>
@@ -36,6 +38,8 @@
    <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"قد لا يعمل التطبيق على شاشة عرض ثانوية."</string>
    <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"لا يمكن تشغيل التطبيق على شاشات عرض ثانوية."</string>
    <string name="accessibility_divider" msgid="703810061635792791">"أداة تقسيم الشاشة"</string>
    <!-- no translation found for divider_title (5482989479865361192) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="1792313656305328536">"عرض النافذة اليسرى بملء الشاشة"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="8859845045360659250">"ضبط حجم النافذة اليسرى ليكون ٧٠%"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3488317024557521561">"ضبط حجم النافذة اليسرى ليكون ٥٠%"</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,6 +22,8 @@
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"ছেটিং"</string>
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"বিভাজিত স্ক্ৰীন ম’ডলৈ যাওক"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"মেনু"</string>
    <!-- no translation found for pip_menu_accessibility_title (8129016817688656249) -->
    <skip />
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> চিত্ৰৰ ভিতৰৰ চিত্ৰত আছে"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"আপুনি যদি <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিব নোখোজে, তেন্তে ছেটিং খুলিবলৈ টিপক আৰু তালৈ গৈ ইয়াক অফ কৰক।"</string>
    <string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"প্লে কৰক"</string>
@@ -36,6 +38,8 @@
    <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"গৌণ ডিছপ্লেত এপে সঠিকভাৱে কাম নকৰিব পাৰে।"</string>
    <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"গৌণ ডিছপ্লেত এপ্ লঞ্চ কৰিব নোৱাৰি।"</string>
    <string name="accessibility_divider" msgid="703810061635792791">"স্প্লিট স্ক্ৰীনৰ বিভাজক"</string>
    <!-- no translation found for divider_title (5482989479865361192) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="1792313656305328536">"বাওঁফালৰ স্ক্ৰীনখন সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰীন কৰক"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="8859845045360659250">"বাওঁফালৰ স্ক্ৰীণখন ৭০% কৰক"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3488317024557521561">"বাওঁফালৰ স্ক্ৰীণখন ৫০% কৰক"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,6 +22,7 @@
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"Ayarlar"</string>
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Bölünmüş ekrana daxil olun"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Menyu"</string>
    <string name="pip_menu_accessibility_title" msgid="8129016817688656249">"Şəkildə Şəkil Menyusu"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> şəkil içində şəkildədir"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> tətbiqinin bu funksiyadan istifadə etməyini istəmirsinizsə, ayarları açmaq və deaktiv etmək üçün klikləyin."</string>
    <string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"Oxudun"</string>
@@ -36,6 +37,7 @@
    <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"Tətbiq ikinci ekranda işləməyə bilər."</string>
    <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"Tətbiq ikinci ekranda başlamağı dəstəkləmir."</string>
    <string name="accessibility_divider" msgid="703810061635792791">"Bölünmüş ekran ayırıcısı"</string>
    <string name="divider_title" msgid="5482989479865361192">"Bölünmüş ekran ayırıcısı"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="1792313656305328536">"Sol tam ekran"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="8859845045360659250">"Sol 70%"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3488317024557521561">"Sol 50%"</string>
Loading