Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit af303441 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 3d9d1984 fe806a6c
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -281,7 +281,7 @@
    <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Rotació bloquejada"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Vertical"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Horitzontal"</string>
    <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Mètode d\'entrada"</string>
    <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Mètode d\'introducció"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Ubicació"</string>
    <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Ubicació desactivada"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Dispositiu multimèdia"</string>
@@ -730,7 +730,7 @@
    <string name="pip_notification_message" msgid="5619512781514343311">"Si no vols que <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> utilitzi aquesta funció, toca per obrir la configuració i desactiva-la."</string>
    <string name="pip_play" msgid="1417176722760265888">"Reprodueix"</string>
    <string name="pip_pause" msgid="8881063404466476571">"Posa en pausa"</string>
    <string name="pip_skip_to_next" msgid="1948440006726306284">"Vés al següent"</string>
    <string name="pip_skip_to_next" msgid="1948440006726306284">"Ves al següent"</string>
    <string name="pip_skip_to_prev" msgid="1955311326688637914">"Torna a l\'anterior"</string>
    <string name="thermal_shutdown_title" msgid="4458304833443861111">"Telèfon apagat per la calor"</string>
    <string name="thermal_shutdown_message" msgid="9006456746902370523">"Ara el telèfon funciona de manera normal"</string>
@@ -759,7 +759,7 @@
    <string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"Aplicacions instantànies"</string>
    <string name="instant_apps_message" msgid="8116608994995104836">"No cal instal·lar les aplicacions instantànies."</string>
    <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Informació de l\'aplicació"</string>
    <string name="go_to_web" msgid="1106022723459948514">"Vés al web"</string>
    <string name="go_to_web" msgid="1106022723459948514">"Ves al web"</string>
    <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"Dades mòbils"</string>
    <string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"La Wi-Fi està desactivada"</string>
    <string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"El Bluetooth està desactivat"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -489,7 +489,7 @@
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Keyingi safar sozlamalardan yoqilgan paydo bo‘ladi."</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Berkitish"</string>
    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Siz ishchi profildan foydalanmoqdasiz"</string>
    <string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"Qo‘ng‘iroq qilish"</string>
    <string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"Chaqiruv"</string>
    <string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"Tizim"</string>
    <string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"Jiringlatish"</string>
    <string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"Multimedia"</string>