Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ae1c2d1c authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I56235165dab3db350e0f5918f4f9bca8f33be611
Auto-generated-cl: translation import
parent 2bd65b61
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,12 +58,9 @@
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Sien"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Gebruik by verstek vir hierdie USB-toestel"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Gebruik by verstek vir hierdie USB-toebehoorsel"</string>
    <!-- no translation found for usb_debugging_title (1114766024068112429) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_debugging_message (719863946976291180) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_debugging_always (4253099426793114693) -->
    <skip />
    <string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"Moet USB-ontfouting toegelaat word?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"Moet USB-ontfouting van hierdie rekenaar af toegelaat word?"\n"Jou RSA-sleutelvingerafdruk is"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"Laat altyd hierdie rekenaar toe"</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoem om skerm te vul"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Strek om skerm te vul"</string>
    <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Versoenbaarheidszoem"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -56,11 +56,11 @@
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"ምንም የተጫኑ መተግበሪያዎች ከዚህ የUSB ተቀጥላ ጋር አይሰሩም። በ<xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> ስለዚህ ተቀጥላ የበለጠ ለመረዳት።"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"የUSB  ተቀጥላ"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"ዕይታ"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"ለዚህ USB  መሣሪያ በነባሪነት ተጠቀም"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"ለዚህ USB  ተቀጥላ በነባሪነት ተጠቀም"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"ለዚህ USB  መሣሪያ በነባሪነት ተጠቀም"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"ለዚህ USB  ተቀጥላ በነባሪነት ተጠቀም"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"የUSB ማረሚያ ይፈቀድ?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"የUSB ማረም ከዚህ ኮምፒውተር ይፈቀድ?"\n"የእርስዎ RSA ቁልፍ ጣት አሻራ "\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g> ነው"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"ለዚህ ኮምፒውተር ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"ለዚህ ኮምፒውተር ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"ማያ እንዲሞላ አጉላ"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"ማያ ለመሙለት ሳብ"</string>
    <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"የተኳኋኝነት አጉላ"</string>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,12 +58,9 @@
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"عرض"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"الاستخدام بشكل افتراضي لجهاز USB هذا"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"الاستخدام بشكل افتراضي لملحق USB هذا"</string>
    <!-- no translation found for usb_debugging_title (1114766024068112429) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_debugging_message (719863946976291180) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_debugging_always (4253099426793114693) -->
    <skip />
    <string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"هل تريد السماح بتصحيح أخطاء USB؟"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"هل تريد السماح بتصحيح أخطاء USB من هذا الكمبيوتر؟"\n"ملفك المرجعي لمفتاح RSA هو"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"السماح لهذا الكمبيوتر دومًا"</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"تكبير/تصغير لملء الشاشة"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"توسيع بملء الشاشة"</string>
    <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"تكبير/تصغير التوافق"</string>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,12 +58,9 @@
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Преглед"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Използване по подразб. за това USB устройство"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Използване по подразб. за този аксесоар за USB"</string>
    <!-- no translation found for usb_debugging_title (1114766024068112429) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_debugging_message (719863946976291180) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_debugging_always (4253099426793114693) -->
    <skip />
    <string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"Да се разреши ли отстраняването на грешки през USB?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"Да се разреши ли отстраняването на грешки през USB от този компютър?"\n"Отпечатъкът на вашия RSA ключ е"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"Този компютър винаги да е разрешен"</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Мащаб – запълва екрана"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Разпъване – запълва екрана"</string>
    <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Промяна на мащаба за съвместимост"</string>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,12 +58,9 @@
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Zobrazit"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Pro toto zařízení USB použít jako výchozí"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Pro toto periferní zařízení USB použít jako výchozí"</string>
    <!-- no translation found for usb_debugging_title (1114766024068112429) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_debugging_message (719863946976291180) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_debugging_always (4253099426793114693) -->
    <skip />
    <string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"Povolit ladění USB?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"Povolit ladění USB z tohoto počítače?"\n"Váš digitální otisk klíče RSA je"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"Vždy povolit tento počítač."</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Přiblížit na celou obrazovku"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Na celou obrazovku"</string>
    <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Úprava velikosti z důvodu kompatibility"</string>
Loading