Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ae0405b5 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 2a5459ca 91d9497b
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,10 +34,10 @@
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="8110939900089863103">"Has provat de desbloquejar el telèfon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, l\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="8509811676952707883">"Has provat de desbloquejar la tauleta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. L\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="3051962486994265014">"Has provat de desbloquejar el telèfon <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. L\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="1049523640263353830">"Has provat de desbloquejar la tauleta <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, el perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="3280816298678433681">"Has provat de desbloquejar el telèfon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, el perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4417100487251371559">"Has provat de desbloquejar la tauleta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. El perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4682221342671290678">"Has provat de desbloquejar el telèfon <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. El perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="1049523640263353830">"Has provat de desbloquejar la tauleta <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, el perfil de treball se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="3280816298678433681">"Has provat de desbloquejar el telèfon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, el perfil de treball se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4417100487251371559">"Has provat de desbloquejar la tauleta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. El perfil de treball se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4682221342671290678">"Has provat de desbloquejar el telèfon <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. El perfil de treball se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="1860049973474855672">"Has dibuixat el patró de desbloqueig <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, se\'t demanarà que desbloquegis la tauleta amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="44112553371516141">"Has dibuixat el patró de desbloqueig <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, se\'t demanarà que desbloquegis el telèfon amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segons."</string>
</resources>
+42 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -71,7 +71,7 @@
    <string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"Zoem om skerm te vul"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"Strek om skerm te vul"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Skermkiekie"</string>
    <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4613177882724332877">"Prent is ingevoeg"</string>
    <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"het \'n prent gestuur"</string>
    <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"Stoor tans skermkiekie..."</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Stoor tans skermkiekie..."</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Skermkiekie is gestoor"</string>
@@ -80,11 +80,19 @@
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Probeer weer skermkiekie neem"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Kan weens beperkte bergingspasie nie skermkiekie stoor nie"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Die program of jou organisasie laat nie toe dat skermkiekies geneem word nie"</string>
    <string name="screenrecord_name" msgid="6286499308042305686">"Skermopname"</string>
    <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Skermopnemer"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Deurlopende kennisgewing vir \'n skermopnamesessie"</string>
    <string name="screenrecord_start_label" msgid="1539048263178882562">"Begin opname"</string>
    <string name="screenrecord_mic_label" msgid="6134198080740031632">"Neem stemopname op"</string>
    <string name="screenrecord_taps_label" msgid="2518244240225925076">"Wys tikke"</string>
    <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Begin opname?"</string>
    <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Terwyl dit opneem, kan die Android-stelsel enige sensitiewe inligting wat op jou skerm sigbaar is of wat op jou toestel gespeel word, vasvang. Dit sluit wagwoorde, betalinginligting, foto\'s, boodskappe en oudio in."</string>
    <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Neem oudio op"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Toesteloudio"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Klank vanaf jou toestel, soos musiek, oproepe en luitone"</string>
    <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Mikrofoon"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Toesteloudio en -mikrofoon"</string>
    <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"Begin"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Neem tans skerm op"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Neem tans skerm en oudio op"</string>
    <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"Wys raakgebare op skerm"</string>
    <string name="screenrecord_stop_text" msgid="6549288689506057686">"Tik om te stop"</string>
    <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"Stop"</string>
    <string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"Laat wag"</string>
@@ -97,6 +105,7 @@
    <string name="screenrecord_delete_description" msgid="1604522770162810570">"Skermopname is uitgevee"</string>
    <string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"Kon nie skermopname uitvee nie"</string>
    <string name="screenrecord_permission_error" msgid="7856841237023137686">"Kon nie toestemmings kry nie"</string>
    <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Kon nie skermopname begin nie"</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"USB-lêeroordrag-opsies"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="5036082897886518086">"Heg as \'n mediaspeler (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7676427598943446826">"Heg as \'n kamera (PTP)"</string>
@@ -477,6 +486,7 @@
    <string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"Moenie weer wys nie"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Vee alles uit"</string>
    <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Bestuur"</string>
    <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Geskiedenis"</string>
    <string name="notification_section_header_gentle" msgid="3044910806569985386">"Stil kennisgewings"</string>
    <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Gesprekke"</string>
    <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Vee alle stil kennisgewings uit"</string>
@@ -676,6 +686,10 @@
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="7300447764759926720">"Help jou om te fokus sonder klank of vibrasie."</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3539949463907902037">"Kry jou aandag met klank of vibrasie."</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Hou jou aandag met \'n swewende kortpad na hierdie inhoud toe."</string>
    <!-- no translation found for bubble_overflow_empty_title (3120029421991510842) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bubble_overflow_empty_subtitle (3106801169793396894) -->
    <skip />
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Hierdie kennisgewings kan nie gewysig word nie."</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Hierdie groep kennisgewings kan nie hier opgestel word nie"</string>
    <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"Instaanbediener-kennisgewing"</string>
@@ -698,17 +712,18 @@
    <string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"Klaar"</string>
    <string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"Ontdoen"</string>
    <string name="demote" msgid="6225813324237153980">"Merk hierdie kennisgewing as \"nie \'n gesprek nie\""</string>
    <string name="notification_conversation_favorite" msgid="8252976467488182853">"Gunsteling"</string>
    <string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="633301300443356176">"Ontmerk as gunsteling"</string>
    <string name="notification_conversation_mute" msgid="477431709687199671">"Demp"</string>
    <string name="notification_conversation_unmute" msgid="410885000669775294">"Ontdemp"</string>
    <string name="notification_conversation_bubble" msgid="4598142032706190028">"Wys as borrel"</string>
    <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="2303087159802926401">"Skakel borrels af"</string>
    <string name="notification_conversation_favorite" msgid="1905240206975921907">"Belangrike gesprek"</string>
    <string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="181383708304763807">"Nie \'n belangrike gesprek nie"</string>
    <string name="notification_conversation_mute" msgid="268951550222925548">"Stilgemaak"</string>
    <string name="notification_conversation_unmute" msgid="2692255619510896710">"Waarskuwings"</string>
    <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"Wys borrel"</string>
    <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"Verwyder borrels"</string>
    <string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"Voeg by tuisskerm"</string>
    <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"kennisgewingkontroles"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"kennisgewing-sluimeropsies"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="8411152711279433989">"Sluimer"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"Herinner my"</string>
    <string name="notification_menu_settings_action" msgid="7085494017202764285">"Instellings"</string>
    <string name="snooze_undo" msgid="60890935148417175">"ONTDOEN"</string>
    <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"Sluimer vir <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
@@ -780,6 +795,7 @@
    <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="58339669022107171">"Databespaarder is af"</string>
    <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"Aan"</string>
    <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"Af"</string>
    <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"Onbeskikbaar"</string>
    <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"Navigasiebalk"</string>
    <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"Uitleg"</string>
    <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"Ekstra linksknoppie-tipe"</string>
@@ -965,4 +981,18 @@
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Vergrotingvenster"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Vergrotingvensterkontroles"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="525285759614231333">"Vinnige kontroles"</string>
    <string name="controls_providers_title" msgid="8844124515157926071">"Voeg kontroles by"</string>
    <string name="controls_providers_subtitle" msgid="8187768950110836569">"Kies \'n program vanwaar jy kontroles kan byvoeg"</string>
    <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="5867139290551373147">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> huidige gunstelinge.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> huidige gunsteling.</item>
    </plurals>
    <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kontroles"</string>
    <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Kies kontroles vir kitstoegang"</string>
    <!-- no translation found for controls_favorite_header_favorites (3118600046217493471) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for controls_favorite_header_all (7507855973418969992) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for controls_favorite_load_error (2533215155804455348) -->
    <skip />
</resources>
+42 −12

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+76 −21

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+42 −13

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading